沒有學台語,就不能將中文學好!語文,語文,先語後文,語,即白話!日常語音,較為活潑,不受文字書面的束縛,常可「脫稿」演出!文,是各方言的交集,語是各方言的連集!而這個交疊的範圍隨著朝代的更迭,時光的沖刷,常有移挪變化!於是「文」的含義也跟著漲大,縮小! 來看「
關」這個字!動詞,名詞各五種釋義!沒有一個是「煽動,拐騙」義! 另外,古文字精簡,有時一字可表相反兩義。這個「關」,可以是「穿」,也可以是「通」義,神奇吧!這三種意思,都可以在閩南風俗「關落陰」中體現!
- 又《集韻》通也。《書·五子之歌》關石和鈞。《疏》關通衡石之用,使之和平。
- 又穿也。《禮·雜記》叔孫武叔朝見,輪人以其杖,關轂而輠輪者。《疏》關,穿也。
關落陰