全球首富伊隆·馬斯克 (Elon Musk),上週首度受邀主持美國知名喜劇節目《週六夜現場》(Saturday Night Live),節目首次在YouTube上全球直播,吸引全世界的關注。作風古怪的他不僅開場時自曝自己有亞斯伯格症,還自嘲自己的古怪推文,以及吸大麻的事件,並拿自己兒子奇異的名字開玩笑,更對現身舞台的媽媽說母親節禮物就是他吹捧的是狗狗幣。這場五分鍾的獨白表演令人驚呼連連。
Image by Tumisu from Pixabay
聲稱是首位亞斯伯格症主持人
1.It's an honor to be hosting Saturday Night Live. I mean that. Sometimes after I say something, I have to say, "I mean that." So people really know that I mean it, that's because I don't always have a lot of intonation or variation in how I speak, which I'm told makes for great comedy. 我很榮幸主持《週六夜現場》,我的確是那個意思。有時候我說完後不得不說:「我是那個意思。」所以人們才會真的知道我的意思,這是因為我的說話方式並沒有太多的語調或變化,而我被告知,這可以成就很棒的喜劇。
2.I'm actually making history tonight as the first person with Asperger's to host SNL. Or at least the first to admit it. So I won't make a lot of eye contact with the cast tonight. 事實上我今晚寫下了歷史紀錄,因為我是第一個主持《週六夜現場》的亞斯伯格症患者。或至少我是第一個承認的人。因此,今晚我不會跟明星陣容有太多的目光接觸。
3.First, I'd like to share with you my vision for the future. I believe in a renewable energy future. I believe that humanity must become a multi-planetary space-bearing civilization. Those seem like exciting goals, don't they? 首先,我想跟你分享我對未來的願景。我相信再生能源的未來。我認為人類必須成為一個多行星的太空文明。這些似乎是令人興奮的目標,不是嗎?
renewable energy 片語 n.再生能源
humanity 名詞 n.人類、人性
planetary 名詞 n.行星的
civilization 名詞 n. 文明
Photo by Greg Rakozy on Unsplash
自嘲是「語出驚人」的異人
馬斯克不忘自嘲自己應該要多在推特說些「正經」的事,而不是一些「廢文」
4.Now I think if I just posted that on Twitter, I’d be fine. But I also write things like “69 days after 4/20 again haha”. I don’t know, I thought it was funny. That’s why I wrote haha at the end. 現在,我想如果我將對未來願景的內容發布在Twitter上,那還好。但是我也會寫些類似「又到了4月20日再加上69天,哈哈」這樣的東西。我不知道,我認為這很有趣,這就是為什麼我在文末寫了「哈哈」的原因。
5.Look, I know I sometimes say or post strange things, but that’s just how my brain works. To anyone I’ve offended, I just want to say I reinvented electric cars, and I’m sending people to Mars in a rocket ship. Did you think I was also going to be a chill, normal dude? 他接著說:「我知道有時我講話或貼文的內容有些奇怪,但我的腦袋就是這樣運作的,對於曾經被我冒犯的人,我只想說,我重新發明了電動車,又想用火箭把人類送上火星,你想我還會是個好相處的正常傢伙嗎?」
offend 動詞 v.冒犯、傷害;to be offended at sth. 對某事惱火
reinvent 動詞 v.重複發明
chill 形容詞 adj.涼颼颼的、放鬆的,這邊比喻平易近人
馬斯克繼續自嘲他做過的蠢事,在播客節目上抽大麻事件
6.A lot of times, people are reduced to the dumbest thing they ever did. Like one time I smoked weed on Joe Rogan’s podcast, and now all the time I hear Elon Musk all he ever does is smoke weed on a podcast. Like I go from podcast to podcast, lighting up joints. It happened once. It’s like reducing O.J. Simpson to a murderer. 很多時候,人們被矮化他們做過的最愚蠢的事情。就像有一次我在Joe Rogan的播客節目上抽大麻一樣,現在每次聽到「伊隆·馬斯克」,就聯想到他只會在節目上抽大麻,好像我把節目都「抽」亮一樣,我只抽過一次,這就像將辛普森蔑視為只是殺人犯。
7.SNL is also great way to learn something new about the host. For example, this is my son’s name [X Æ A-12 appears on screen]. It’s pronounced cat running across keyboard. 《週六夜現場》也是了解主持人新鮮事的好方法,舉例來說,這是我兒子的名字「X Æ A-12 (出現在節目的螢幕上)」。發音是「貓在鍵盤上奔跑」。
8.Maye Musk: That's great Elon. Well, break a leg tonight. I love you very much. Elon Musk: I love you too, mom. Maye Musk: And I'm excited for my Mother's Day gift. I just hope it's not Dogecoin. Elon Musk: It is. Maye Musk:太好了,Elon。祝你今晚圓滿順利。我非常愛你。 伊隆·馬斯克:媽媽,我也愛你。 Maye Musk:我很期待我的母親節的禮物。但希望不是狗狗幣。 伊隆·馬斯克:沒錯,就是它。
break a leg (俚語) 祝福,祝……成功 劍橋字典解釋: used for wishing someone good luck, especially before a performance 起源: 起源於戲場,表演者迷信說「好運」實際上會給他們帶來厄運,所以改用「斷腿」。 例句:You have an exam tomorrow? Break a leg! 你明天要考試嗎?祝你成功!
Dogecoin 名詞 n. 多吉幣、又稱狗狗幣、旺旺幣 (是一種繼承自萊特幣的加密貨幣,可以說是比特幣的衍生幣,狗狗幣跟比特幣最大的不同,在於目的並非用於投資理財的投機而生,而是在網路世界「給小費」,表達分享和感謝的網路貨幣)