小時候我爸特別喜歡在晚餐之後吃幾片消化餅,有時候我腸胃不舒服,媽媽也會叫我吃點清淡的東西,如果真的嘴饞想吃零食就吃片消化餅,結果長大後,才知道消化餅根本不能助消化(毀童年)
那麽這個誤會到底怎麽來的呢?本來我以爲可能是翻譯上的問題,沒想到一查發現英文還真的直接叫
Digestives;原來最開始就是消化餅發明人促成的錯誤:消化餅在製作過程中加入了小蘇打(碳酸氫鈉),這種弱鹼性的物質可以中和胃酸,是胃藥的常見成分,但發明人卻忽略了在烘焙的過程中,一旦超過 50 度碳酸氫鈉就會分解成碳酸鈉、二氧化碳跟水 [1],根本進不到大家的肚子裏,自然沒有助消化的功能了。後來隨著食品越來越要求標示清楚,現在餅乾包裝上也被要求印上“本餅乾的配料不包含有助於消化的任何物質”的字樣。 [2]
這個誤會倒是讓我想起了另一種童年零食:蘇打餅,也是加入小蘇打做成的,人家可沒有號稱助消化 www 其實他們成分上差不多,只是消化餅是用粗全麥麵粉做的,蘇打餅則多是白麵粉,不過口味上兩者倒是天差地別,消化餅大多走甜食路綫,搭配各種巧克力醬、焦糖醬,去年在德國還出現果醬、草莓奶油和櫻桃口味的促銷;而蘇打餅則是鹹食搭配居多,椒鹽味、香葱味、紫菜味,後來還出現鹹甜搭配的牛軋餅,也是廣受歡迎。
不過據我的英國朋友(沒錯就是上次吐槽
布丁的那位)說,消化餅在英國可是不亞於比利時蓮花餅乾
Lotus Biscoff 的午茶好朋友呢!除了直接配茶和咖啡,也可以浸泡軟了吃,或是泡在牛奶裏,有時也會淋上優格或塗奶油,感覺就是怎麽罪惡怎麽吃。他還説他媽媽懷他時因爲孕吐很嚴重,有一段時間每天都只吃消化餅,從他記事起,他媽每次買消化餅都要提一次這件事,所以他一直對消化餅嫉惡如仇(笑翻)
另一個被我劃分在與消化餅同類的食物,是
營養口糧。這個名稱就更加廣告不實了(笑)光看成分實在看不出哪裏有營養~不過想想小時候會聽到這個食物,大部分不是在露營的建議清單,就是防災包裏必備的食物,如果是考慮到遇難時需要高熱量、能果腹的糧食,營養口糧的確是能量密度挺高的,據説最早的設計裏一包營養口糧就有 3000 大卡,足以提供一個成年男子一天到處奔走的熱量。不過根據我吃營養口糧的感想,吃完一包之前應該會先喝水喝到脹氣,因爲這餅乾實在是太~~乾了啊!
不過去年德國開始封城之後,我還真的有動過念頭看 Amazon 上面有沒有類似的餅乾,想著有效期限挺長的,可以囤在家裏備著,果不其然,斷、貨、了!今天想起這回事,東查查、西看看,倒是讓我想念起小林煎餅了(喂)