方格精選

大有來頭又平易近人的起司通心粉Macaroni and Cheese

更新 發佈閱讀 6 分鐘
起司通心粉

起司通心粉

對妳/你而言,起司通心粉是主餐還是配菜?是早餐、午餐還是晚餐呢? 這些看法各自相看突兀,卻也能快速反映出大家來自何方唷~

在影集菜鳥新移民(Fresh off the boat)裡,Jessica抱著她剛煮好的起司通心粉,驚訝的反省著她已經不知不覺要被美國人同化,這經典的一幕點出這道料理在美國飲食的地位。

疫情期間,美國的起司通心粉更上演如同我們的泡麵搶購情節,是各家庭的標準抗疫配備,去年新冠疫情爆發當時,自3月21日起,短短13周內,卡夫食品的起司通心粉-Macaroni and Cheese銷售量狂增27%,讓主要生產工廠的廠長大喊吃不消(新聞稿:”We can’t make enough mac and cheese”),這個義大利麵種之一的通心粉,為什麼到頭來變成美國國民料理之一?我們文中揭曉。

為什麼稱作Macaroni?

現為義大利南部第一大城的那不勒斯(Naples)被視為通心粉的起源地,該城從石器時代一直到公元前2世紀都由希臘人佔據,深受希臘文化影響,因此,有此一說,相傳Macaroni的命名依據來自於希臘一位女神Macaria/Makaria-安息女神,她是希臘諸神中冥王的女兒,曾為百姓與兄弟同胞犧牲,更為了使神歡喜,犧牲成為供品,她的形象是堅毅、果敢,並且高尚純潔,而最初的Macaroni,並非所我們知的管狀通心粉,而是以小麥粉做成的麵粉片製成的湯麵,簡單料理又撫慰人心。

Macaroni and Cheese的流傳

歷史學家推測起司通心粉的流傳應該始於哥德式藝術時期(13、14世紀左右),當時的藝術家開始在歐洲旅遊,互相交流藝術的當下,也無意間的交流了美食。

目前發現最早的食譜紀錄,是在一本名為"Liber de Coquina "(直觀的英譯為Cookbook)的拉丁文料理書中,十四世紀出版,只知道作者是那不勒斯人,但名字已經失傳,當時的料理名稱為"de lasanis",和千層麵很像麵條,五公分寬,搭配起司燉煮,擺盤後也要撒上起司。

這道料理後來因為英格蘭國王理查二世(Richard II of England,西元1367~1400年)迎娶神聖羅馬帝國查理四世(Charles IV of Holy Rome Empire)的女兒安妮波西米亞(Anne of Bohemia,西元1366~1394年)而傳入英格蘭地區,其後所流傳的食譜名稱之一為Makerouns,事實上還有更多名稱如macharoni、maccaroni、 macheroni和 maccheroni(音同,但亂拚一通就是了)

後來16世紀時,熱愛美食的義大利名千金凱特林(Catherine de Medici,1533–1559)將這道食譜帶到了法國,也開始於法國流傳開來,還記得她嗎?凱特琳嫁給法國國王亨利二世成了皇后,也將冰淇淋的作法帶到了法國皇宮,詳見前篇:被歷史捧在手心的冰淇淋

那為什麼會變成美國國民料理呢?

這一切都要歸因於美國第三任總統- 傑佛遜 (Thomas Jefferson起草美國獨立宣言的那位),在西元1789年時,因為拜訪巴黎而嚐到起司通心粉的美味,因此請他的乾兒子William Short幫他在那不勒斯訂了一台通心粉機器,不過這機器沒在他離開法國之前送到,只好用寄的,於是那台機器千里迢迢從那不勒斯到巴黎、到費城(Philadelphia) 再轉到維吉尼亞州的Monticello,最終到傑弗遜手上後,據說他收到機器後幾乎三天兩頭就要吃一次起司通心粉,還特地為起司通心粉的製程留下紀錄,這份手稿現在就收藏在美國國家圖書館(英語:Library of Congress,簡稱LOC),也因此他為起司通心粉的英式混亂拚英定名為Macaroni and cheese

1937年時,美國經濟大蕭條時期,卡夫食品開始量產起司通心粉罐頭,一罐16分美元,容易攜帶,方便食用,才因此將這份食品在美國推展開來唷~

參考資料

  1. National Macaroni Day
  2. Makaria, wikia.org
  3. History of Naples, Wikipedia
  4. ROMAN MACARONI - AN EPIC HISTORY
  5. Macaroni cheese’s mysterious origins
  6. Origin of "Macaroni and Cheese"
  7. Thomas Jefferson's Notes on Macaroni and the Macaroni Machine
  8. ’We can’t make enough mac and cheese’: Processed food is undergoing a renaissance, The Dallas Morning News
  9. Kraft Heinz Reports Higher Demand for Mac & Cheese, Nuts, Other Staples, The Wall Street Journal

您好,食物典的文章都是CC BY-NC,All rights reserved。未經同意請勿轉載,歡迎邀稿,如有合作需求,歡迎至email: hsinlun2018@gmail.com,謝謝。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Cynthia的沙龍
189會員
88內容數
地球繞了一圈後,發現無論文化和語言怎麼轉變,食物永遠是最好的話題,破冰的好工具,於是決定,就在這裡分享餐桌知識吧~
Cynthia的沙龍的其他內容
2022/03/04
試煮前,我原以為舊時代的食材都會以食物的原型為主,應該很好準備,但事實不盡如此,古羅馬人對調味的重視與複雜度,遠超過我的想像,所以我只能依照所能取得的,以及我認為現在可以食用的,盡力一試,以下為幾個不可不知的調味料介紹
Thumbnail
2022/03/04
試煮前,我原以為舊時代的食材都會以食物的原型為主,應該很好準備,但事實不盡如此,古羅馬人對調味的重視與複雜度,遠超過我的想像,所以我只能依照所能取得的,以及我認為現在可以食用的,盡力一試,以下為幾個不可不知的調味料介紹
Thumbnail
2022/03/04
在臉書上示範過兩個食譜之後,你是否也和我一樣好奇古羅馬的飲食習慣,貧窮與富有的生活差異,廚房到底有些什麼食材,如果我們想要煮一餐道地的古羅馬料理,我需要有什麼樣的調味料呢?古羅馬人的一天又是怎麼煮飯的呢?這一次我們一起來看看。
Thumbnail
2022/03/04
在臉書上示範過兩個食譜之後,你是否也和我一樣好奇古羅馬的飲食習慣,貧窮與富有的生活差異,廚房到底有些什麼食材,如果我們想要煮一餐道地的古羅馬料理,我需要有什麼樣的調味料呢?古羅馬人的一天又是怎麼煮飯的呢?這一次我們一起來看看。
Thumbnail
2022/02/06
除夕夜那天,我開心收到兩本中古世紀食譜書,趕緊先開箱了Sally Grainger寫的古羅馬烹飪盛典-Apicius(極簡版),因為有時候這本聖典也會出現在食物典的故事當中,所以我特別期待,前言介紹了古羅馬時期有名的美食家,也讓我好奇追查更多的內容
Thumbnail
2022/02/06
除夕夜那天,我開心收到兩本中古世紀食譜書,趕緊先開箱了Sally Grainger寫的古羅馬烹飪盛典-Apicius(極簡版),因為有時候這本聖典也會出現在食物典的故事當中,所以我特別期待,前言介紹了古羅馬時期有名的美食家,也讓我好奇追查更多的內容
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
許多美國人逐漸正餐「零食化」,反映的不止是飲食習慣更加精簡,還有疫情、物價上漲的民生樣態。
Thumbnail
許多美國人逐漸正餐「零食化」,反映的不止是飲食習慣更加精簡,還有疫情、物價上漲的民生樣態。
Thumbnail
English 的 macaroon 一字將 French 或 Italian 的 macaron 之中的 o 多加了一個 o 變成 oo,一方面可能是因爲 English 在表達「粉」或「粉末」的意思時常用 powder 或 flour,所以用 o 代表 powder (粉;末;粉末;粉粒) ……
Thumbnail
English 的 macaroon 一字將 French 或 Italian 的 macaron 之中的 o 多加了一個 o 變成 oo,一方面可能是因爲 English 在表達「粉」或「粉末」的意思時常用 powder 或 flour,所以用 o 代表 powder (粉;末;粉末;粉粒) ……
Thumbnail
在冷冷的冬日早晨離開溫暖的被窩!在甜蜜的夢境中回到殘酷的現實世界!你真的需要一點comfort food來撫慰這樣的心靈創傷。 麵包,就是我的鴉片食物。給我一杯飄散濃香的咖啡,再來片飽含麩質的麵包,是的!咖啡因(caffeine )加上麩質(gluten),這便是我最虔誠的早晨喂毒儀式。 |德國女孩
Thumbnail
在冷冷的冬日早晨離開溫暖的被窩!在甜蜜的夢境中回到殘酷的現實世界!你真的需要一點comfort food來撫慰這樣的心靈創傷。 麵包,就是我的鴉片食物。給我一杯飄散濃香的咖啡,再來片飽含麩質的麵包,是的!咖啡因(caffeine )加上麩質(gluten),這便是我最虔誠的早晨喂毒儀式。 |德國女孩
Thumbnail
加拿大人卻是全世界最愛吃它的國家:卡夫公司的起司通心粉的全球年銷量約3億6千萬盒,其中光是加拿大一個國家就消耗了8千8百萬盒,佔了近1/4!
Thumbnail
加拿大人卻是全世界最愛吃它的國家:卡夫公司的起司通心粉的全球年銷量約3億6千萬盒,其中光是加拿大一個國家就消耗了8千8百萬盒,佔了近1/4!
Thumbnail
對妳/你而言,起司通心粉是主餐還是配菜?是早餐、午餐還是晚餐呢? 在影集菜鳥新移民(Fresh off the boat)裡,Jessica抱著她剛煮好的起司通心粉,驚訝的反省著她已經不知不覺要被美國人同化,這經典的一幕點出這道料理在美國飲食的地位。
Thumbnail
對妳/你而言,起司通心粉是主餐還是配菜?是早餐、午餐還是晚餐呢? 在影集菜鳥新移民(Fresh off the boat)裡,Jessica抱著她剛煮好的起司通心粉,驚訝的反省著她已經不知不覺要被美國人同化,這經典的一幕點出這道料理在美國飲食的地位。
Thumbnail
法式土司(French toast)在五星級飯店或巷弄裡的咖啡館菜單上很常見,可以很豪華,也可以很樸素,可以淋上楓糖漿、塗上鮮奶油、搭配水果或冰淇淋,花樣很多。基礎做法是把麵包泡在蛋汁中,再油煎而成。 雖然法式吐司以法國為名,然而早在公元四世紀的羅馬帝國時期,已有類似食物出現在羅馬烹飪書上。由此推知
Thumbnail
法式土司(French toast)在五星級飯店或巷弄裡的咖啡館菜單上很常見,可以很豪華,也可以很樸素,可以淋上楓糖漿、塗上鮮奶油、搭配水果或冰淇淋,花樣很多。基礎做法是把麵包泡在蛋汁中,再油煎而成。 雖然法式吐司以法國為名,然而早在公元四世紀的羅馬帝國時期,已有類似食物出現在羅馬烹飪書上。由此推知
Thumbnail
起司是個大家很熟悉的食品,但當你問到起司和乳酪有何不同時,還是會遲疑一下。到底起司、乳酪...有沒有不同之處呢?
Thumbnail
起司是個大家很熟悉的食品,但當你問到起司和乳酪有何不同時,還是會遲疑一下。到底起司、乳酪...有沒有不同之處呢?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News