widow 與「寡婦;遺婦;遺孀;婦喪偶;為夫亡妻;鰥夫 (矜夫);寡居偶無」等的橋接

閱讀時間約 7 分鐘

完整標題:widow 與「寡婦」或「遺婦」或「遺孀」或「婦喪偶」或「婦已死偶」或「婦已夫亡」或「為夫亡妻」或「鰥夫」(矜夫) 或「婚之對偶亡」或「寡居偶無」等的轉換密碼

【附圖:「頁、寡、鰥」字形演化】
1. widow = w.i.d.o.w = 屋.丶一.刀.oct-.目.婦 = 宀.丶一.八.刀.目.婦 = 宀丶一八刀目.婦 = 寡.婦 = 寡婦,其中字首 w 約略形聲漢語「屋」而會意轉換形似屋蓬形的漢字符號「宀」,i 分解爲「.|」二個符號而轉換漢字符號「丶一」,d 約略形聲漢語「刀」,o 約略象徵眼球狀而轉換漢字「目」,字尾 w 代表 woman (婦民人) 而轉換漢字「婦」。漢字「寡」本爲「宀頁」的組合,其中符號「頁」本似ㄧ個強調首部的坐姿人形,後來在篆文「寡」中又加了可能會意「分別」或「分離」的符號「刀」。《說文解字》記載「寡,少也。从宀从頒。頒,分賦也,故爲少。」,可知「寡」本有「少」之意,但後來「寡」字又被引申爲「單獨」之意,也就是說 widow ㄧ字之 do 的部份也可能包含了「單」及「獨」的意境。(P.S. 參考【附圖:「頁、寡、鰥」字形演化】)

2. widow = w.id.o.w = walk.一中.貝.婦 = 辵.一中貝.婦 = 辶.貴.婦 = 辶貴.婦 = 遺婦,意指「死了丈夫的婦人」。其中 w 代表 walk 而會意也有「步行」或「行走」含意的漢字符號「辵」或「辶」,d 則是約略形聲台閩語「中」的 diong 式發音之起音,o 約略象徵貝殼狀而轉換漢字「貝」。

3. widow = widow + widow 省一個 widow = wido.w + wid.ow = 遺.woman + water點多.目wood = 遺.女 + 水點多.目木 = 遺.女 + 雨.相 = 遺.女 + 雨相 = 遺女 + = 遺孀,意思也是「死了丈夫的婦人」。其中 wido 同「橋接式2」的 wido 轉換漢字「遺」,接下來的 w 代表 woman 而轉換漢字「女」,然後 wid 轉換的「水點多」會意漢字「雨」,o 約略象徵眼球狀而轉換漢字「目」,最後的 w 又代表 wood 而轉換漢字「木」,組合起來也就是漢字「遺孀」二字。

4. widow = w.i.d.do.ow 省一個 d 省一個 o = woman.衣.decade.對口.偶 = 婦.衣.十.口口.偶 = 婦.衣十口口.偶 = 婦.喪.偶 = 婦喪偶,意思類似前述的「寡婦」、「遺婦」、「遺孀」之類。

5. widow = w.i.d.ow = woman.已.die.偶 = 婦.已.死.偶 = 婦已死偶,意指「配偶已死去的婦人」。

6. widow = w.i.do.w = woman.已.大one.亡 = 婦.已.大ㄧ.亡 = 婦.已.夫.亡 = 婦已夫亡,意指「丈夫已死亡的婦人」。

7. widow = w.id.o.w = 為.ㄧ大.亡.wife = 為.夫.亡.妻 = 為夫亡妻,類似「鰥夫」之意。此時 widow 也可能通過「wi.id.ddo.ow 省一個 i 省二個 d 省一個 o」轉換 「fish.ㄧ大.直多dot.目望」轉換「魚.夫.|多點.目」轉換「魚.夫.丨丶丶丶丶.罒」再組合轉換爲漢字「鰥夫」,其中有一個 d 是形聲台閩語「直」而轉換符號「|」。不過ㄧ般好像 widower ㄧ字比較多用於指稱「鰥夫」(P.S. 參考 P.S.1. 之 widower)。漢字「鰥」在《說文解字》的解釋中是ㄧ種大魚的名稱,可能因爲與古字「矜」同音的關係,後來被假借爲「矜」之意,而「矜」又是「憐」字的假借,所以「鰥夫」即「矜夫」也有「可憐的丈夫」之意境。English 或用 grass widower 來表示「寡矜(可憐)之為夫亡妻之人」的語意,其中 grass 不是「青草」之意,而是「寡矜(可憐)之」的意思。(P.S. 參考【附圖:「頁、寡、鰥」字形演化】)

8. widow = w.i.d.o.w = 婚.之.對.偶.亡 = 婚之對偶亡,意指「婚姻之中的配偶喪亡」,包括前述「婦喪偶」和「為夫亡妻」的情況。其中字首 w 同時代表 woman (婦民人) 而會意轉換漢字符號「女」且約略形聲漢語「昏」的起音再組合轉換漢字「婚」,不過好像也可以說是形聲與漢字「昏」字意義相似的漢語「暈」之起音再會意漢字符號「昏」。

9. widow = wido + d + ow 省ㄧ個 do = + dwell + 偶無 = + 居(住) + 偶無 = 寡居偶無,意指「居住於配偶喪亡而恢復單身的情況」,又意通漢字「寡居」。


P.S.1.


widower:widow之人;widow者;寡婦之人;寡婦者;鰥夫之人 (矜夫之人);鰥夫者
(矜夫者);婚之對偶亡者;寡居偶無者;寡居偶無男,此時其中 er 通過 err 轉換「E二力」轉換「EE力」轉換「田力」在組合轉換漢字「男」,此時也意通「鰥夫」(矜夫) 或「夫亡妻」、「喪妻者」之類。此字似乎較常用於指稱「鰥夫」。

widowed:寡婦的;遺婦已的;遺孀矣的;婦喪偶的;婦已死偶的;婦已夫亡的;為夫亡妻的;鰥夫已的 (矜夫已的);婚之對偶亡矣的;寡居偶無的。

widowered:鰥夫之人的 (矜夫之人的);鰥夫者的 (矜夫者的);鰥夫作已的 (矜夫作已的);鰥夫作矣的 (矜夫作矣的);為夫亡妻者的;寡居偶無男的;婚之對偶亡矣之人的;寡居偶無者的。

widowly:widow容樣。

widowhood:寡婦守;鰥夫守;婚之對偶亡守;寡居偶無者守;寡居偶無男守;寡婦身份;鰥夫身份;婚之對偶亡身份;寡居偶無者身份;寡居偶無男身份。類似「守寡」之意。其中 hood 通過「h偶和點」轉換「hh和點」轉換「宀hand和丶」轉換「宀手和丶」轉換「宀寸」轉換漢字「守」,而漢字「寸」的初文即手形符號和ㄧ個短直畫的組合。此外,其中的 hood 本有「蓋」、「覆蓋」、「護頭」、「帽子」(hat 的另一種說法) 之意,在此或又可能引申爲「身份」。

dowager:夫亡貴婦人,類似「富孀」之意;遺孀;貴婦人;遺孀貴婦人;得于夫亡遺財之人。

dower:得于亡夫,通常意指「繼承亡夫的遺物、遺財、遺產或遺業」,其中 w 除了約略形聲漢語「亡」的起音又同時象徵「雙」之意而以 wer 轉換「雙ㄧ人」即「二人」的組合來轉換漢字「夫」;得于天,此時意通「天賦」、「天賜」、「天資」,而如同上述的「雙ㄧ人」所轉換的「二人」則是組合爲漢字「天」;得于妻之來,此時又意通「嫁妝」之類,其中 wer 是轉換「妻之來」(wife㞢來)。


P.S.2. 前述拼音字母與漢字的橋接轉換程序中,有些是通過字母約略形聲單一漢字的起音之關聯、有些是通過字母大寫或小寫及可能的旋轉鏡射之轉換所產生的象徵或象形之化約關係、有些是通過形聲漢字連接詞的跨接連結之含意以組合出單一的漢字或某個漢字詞彙、有些又通過字母代表某一拼音文字的單字再加上會意組合爲漢字詞之多層次式的轉換工法。

此篇文章會顯示動態置底廣告
為什麼會看到廣告
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
完整標題:Olympics 與「全球人民的運動賽事;全球人民的運動賽」或「冠冕的運動賽事;冠冕的運動賽」或「眾神的運動賽事;諸神的運動賽」或「好榮耀的運動賽事;好榮耀的運動賽」或「Olympics目項眾」的轉換密碼
較完整標題:wear 與「著;著衣 (衣著);著衣服;著穿 (穿著);裝服 (服裝);著裝服;圍身服;戴;著穿戴;換衣;換衣服;換衫;往流;往溜;往走;煩厭;好耐;損磨 (磨損);損耗 (耗損);微弱;無力;無聊;無味」等的轉換密碼
漢字「兮」在現代台灣中文漢語教學中,通常將它發音為 hsi 或注音符號「ㄒ一」,而日常對話中幾乎沒有人用這種發音來當作感嘆語,倒是表達笑謔類的感嘆語可能有類似「兮」字的「嘻」式發聲。但是,古書裡好像千篇一律、不管喜怒哀樂都是用這個「兮」字,不覺得有點怪怪的嗎?……
完整標題:orange 與「橘」或「橘子」或「橙」或「橙橘」或「橘色」或「橙色」或「橙橘色」或「柑橘」或「香橙」等的轉換密碼
漢字「禽」是「擒」字的本字,後世被假借爲「禽鳥」、「禽獸」等的指稱用語,於是纔加了「手」字的偏旁符號「扌」來表示其本意。《禮·曲禮·不離禽獸疏》即記載「禽者,擒也。言鳥力小,可擒捉而取之。通作禽。」……
較完整標題:lose 與「失」或「失遺」或「失喪」或「失消」或「落失」或「落失遺」或「離失」或「亾失」或「亡失」或「亾失軼」或「亡失軼」或「亾失佚」或「亡失佚」或「軼」或「亡軼」或「佚」或「亡佚」或「軼失」或「失軼」或「落出」或「掉」或「失掉」或「掉失」或「落掉」或「去失」或「履失」或「走失」等橋接
完整標題:Olympics 與「全球人民的運動賽事;全球人民的運動賽」或「冠冕的運動賽事;冠冕的運動賽」或「眾神的運動賽事;諸神的運動賽」或「好榮耀的運動賽事;好榮耀的運動賽」或「Olympics目項眾」的轉換密碼
較完整標題:wear 與「著;著衣 (衣著);著衣服;著穿 (穿著);裝服 (服裝);著裝服;圍身服;戴;著穿戴;換衣;換衣服;換衫;往流;往溜;往走;煩厭;好耐;損磨 (磨損);損耗 (耗損);微弱;無力;無聊;無味」等的轉換密碼
漢字「兮」在現代台灣中文漢語教學中,通常將它發音為 hsi 或注音符號「ㄒ一」,而日常對話中幾乎沒有人用這種發音來當作感嘆語,倒是表達笑謔類的感嘆語可能有類似「兮」字的「嘻」式發聲。但是,古書裡好像千篇一律、不管喜怒哀樂都是用這個「兮」字,不覺得有點怪怪的嗎?……
完整標題:orange 與「橘」或「橘子」或「橙」或「橙橘」或「橘色」或「橙色」或「橙橘色」或「柑橘」或「香橙」等的轉換密碼
漢字「禽」是「擒」字的本字,後世被假借爲「禽鳥」、「禽獸」等的指稱用語,於是纔加了「手」字的偏旁符號「扌」來表示其本意。《禮·曲禮·不離禽獸疏》即記載「禽者,擒也。言鳥力小,可擒捉而取之。通作禽。」……
較完整標題:lose 與「失」或「失遺」或「失喪」或「失消」或「落失」或「落失遺」或「離失」或「亾失」或「亡失」或「亾失軼」或「亡失軼」或「亾失佚」或「亡失佚」或「軼」或「亡軼」或「佚」或「亡佚」或「軼失」或「失軼」或「落出」或「掉」或「失掉」或「掉失」或「落掉」或「去失」或「履失」或「走失」等橋接
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
「女巫大人,村尾吳長安家的媳婦差不多要臨盆了,求您保佑她們母子平安。」村裡老穩婆放下吳家的貢品後,就退出了屋子。 穩婆是村裡的耆老,現在村裡的人幾乎都是她接生,但她現在只服女巫大人。
Thumbnail
女子出嫁,到了婆家,不是家,可女子都嫁出了,娘家的家也不是家了。 這樣說起來,身為女人,不僅辛苦,還有一種酸苦的飄零感。 因為出嫁,娘家,已經認定是潑出去的水,就是別人家的了。 因為嫁進夫家,始終....你就是個外人,所以婆家,也不是你的家。 這樣解讀的滄桑,真覺得身為女子,有點...可
單篇-2019 標題的奇怪,源於這是一個《狂亂文字》的挑戰,標題每個字是不同人提供的,可隨意排列和更換同音字。   「一碗無夫粥,再也無夫走。」   這村子有兩個習俗,喝一碗無夫粥,祈禱再也無夫走。第二個習俗是,寡婦不得再嫁,否則會一直剋死丈夫,危害夫家世世代代。   每年五月五,村子有個
Thumbnail
凡夫俗子做到「無我」,那是修行的高階,一般人都在「有我」和「無我」之間拉鋸,而且常常是有我佔上風。 有一個女人,三十五歲那年父親中風,隔年母親腦溢血,當時五個兄弟姊妹中,只有她未婚,所以「理所當然」承接起照顧的責任。女人說,幸好自己當時未婚,否則家業與父母之間,她會陷入兩難。女人無微不至照顧兩
都說男子薄悻,我見過的多是女人移情。 不是說移情別戀,而是婚後,男人依然熱情洋溢,而女性就變成責任了?她愛上那個家,而男人只是其中的一小部分。 一般來說,女人會嫁一位自己稍微有點崇拜的人,很少例子是因為想要呵護那個人!有位朋友是中文教授,婚前妻子認為他滿腹學問,婚後卻變成那種東西!是啊,平上去入
Thumbnail
我不再是誰家的兒媳,或誰的夫人,誰的情人。 傳說,皎潔的月光下,總是有一位蒙面人穿梭於京城的大街小巷,鋤強扶弱,拯救那些世道之下的可憐人……誰可想,這位傳說中的美談,白日裡竟然是一位足不出戶、整日苦苦哀悼亡夫的左相家寡婦。15年前的一場陰謀,將這位雙面寡婦與年輕有為的從事官交織在一起……。
Thumbnail
典妻與典妻婚、還有妻妓,多是被丈夫脅迫的女子,這些女子發生這些事,不僅拿不到半毛錢,還賠了一生。 若是能從中介入,讓夫妻兩人可以合離放妻、或是休妻,興許都是較好的結果。 更不用說孕女,那些孕女,許多都還不到及笄年齡就被四處轉賣生育了,比起妓子還更加辛苦可憐。或許也就是知道不停生育的辛苦,後頭這些
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
「女巫大人,村尾吳長安家的媳婦差不多要臨盆了,求您保佑她們母子平安。」村裡老穩婆放下吳家的貢品後,就退出了屋子。 穩婆是村裡的耆老,現在村裡的人幾乎都是她接生,但她現在只服女巫大人。
Thumbnail
女子出嫁,到了婆家,不是家,可女子都嫁出了,娘家的家也不是家了。 這樣說起來,身為女人,不僅辛苦,還有一種酸苦的飄零感。 因為出嫁,娘家,已經認定是潑出去的水,就是別人家的了。 因為嫁進夫家,始終....你就是個外人,所以婆家,也不是你的家。 這樣解讀的滄桑,真覺得身為女子,有點...可
單篇-2019 標題的奇怪,源於這是一個《狂亂文字》的挑戰,標題每個字是不同人提供的,可隨意排列和更換同音字。   「一碗無夫粥,再也無夫走。」   這村子有兩個習俗,喝一碗無夫粥,祈禱再也無夫走。第二個習俗是,寡婦不得再嫁,否則會一直剋死丈夫,危害夫家世世代代。   每年五月五,村子有個
Thumbnail
凡夫俗子做到「無我」,那是修行的高階,一般人都在「有我」和「無我」之間拉鋸,而且常常是有我佔上風。 有一個女人,三十五歲那年父親中風,隔年母親腦溢血,當時五個兄弟姊妹中,只有她未婚,所以「理所當然」承接起照顧的責任。女人說,幸好自己當時未婚,否則家業與父母之間,她會陷入兩難。女人無微不至照顧兩
都說男子薄悻,我見過的多是女人移情。 不是說移情別戀,而是婚後,男人依然熱情洋溢,而女性就變成責任了?她愛上那個家,而男人只是其中的一小部分。 一般來說,女人會嫁一位自己稍微有點崇拜的人,很少例子是因為想要呵護那個人!有位朋友是中文教授,婚前妻子認為他滿腹學問,婚後卻變成那種東西!是啊,平上去入
Thumbnail
我不再是誰家的兒媳,或誰的夫人,誰的情人。 傳說,皎潔的月光下,總是有一位蒙面人穿梭於京城的大街小巷,鋤強扶弱,拯救那些世道之下的可憐人……誰可想,這位傳說中的美談,白日裡竟然是一位足不出戶、整日苦苦哀悼亡夫的左相家寡婦。15年前的一場陰謀,將這位雙面寡婦與年輕有為的從事官交織在一起……。
Thumbnail
典妻與典妻婚、還有妻妓,多是被丈夫脅迫的女子,這些女子發生這些事,不僅拿不到半毛錢,還賠了一生。 若是能從中介入,讓夫妻兩人可以合離放妻、或是休妻,興許都是較好的結果。 更不用說孕女,那些孕女,許多都還不到及笄年齡就被四處轉賣生育了,比起妓子還更加辛苦可憐。或許也就是知道不停生育的辛苦,後頭這些