第十九章 ………也許,也許真的是緣分盡了?

2021/10/15閱讀時間約 12 分鐘
(西雅圖)
住進湖濱小屋匆匆一晃,居然就一個月了,Christin站在涼台上沉澱自己的思緒。
波光粼粼的湖面反映著秋陽夕照,美不勝收;遠遠湖岸的整片綠意更是讓她禁不住打開雙臂,深深吸入大自然的精華。
西雅圖緯度高,八月尾就開始涼了。看著絕景般的黃昏,只能慨嘆「夕陽無限好,只是近黃昏」。迴轉身,她開始繼續收拾本來就不多的瑣碎紀念品及自己在Pier 19買下的異國情調裝飾品,這些,她想,是她來西雅圖的唯一紀念。
自己的設計裝潢課程進行的頗順利,老師群中也有來自歐洲的設計專業,而且頗為欣賞Christin的表現風格,所以依她的判斷,9月,或者最晚10月,她就可以脫離這個對她而言「冰冷又令人瑟縮生畏」的環境。 儘管眼前的美是全世界票選的最佳居家地,但是在內心深處,她真的無法放鬆地欣賞這片大自然美景。 回憶過去一年多的生活,精神上的創傷讓她很想把期間發生的一切都抹得乾乾淨淨,……唯獨……可能只有…一個…人….是她願意留在回憶中的….
打開上次Michael拿出抱枕的抽屜,怎麼有個不顯眼的暗色紙盒壓在最底層?Christin 好奇的翻開厚實的盒蓋,赫然發現一塊精緻古老的編織毯(tapestry)作品,那繁複的圖案,紮實的織繡工法,讓她一看就放不下了,就像那天小Annie看到立體書上的俄羅斯寶石蛋一樣,簡直就是驚艷 ! 仔細研究了半天,Christin確定織毯的做法與土耳其地毯或其他地區地毯的打結方式很不同之外,她還發現圖中的動物似乎與上回在Rose Castle時Deborah介紹的某個英國家族的家徽(紋章)很類似,記得當初她還匆匆素描了幾筆,但素描圖後來就不知流落到哪兒去了,讓她無從比對。 但是,Rose Castle慎重其事掛在牆上的圖騰怎麼會出現在Michael的湖濱小屋裡? 她無法揣測中間的聯繫。 就算Deborah送禮,也應該不會拿這麼貴重的物件送給只是經過Edward介紹的一個朋友吧?她忍不住還是用「福爾摩斯」的推理想了幾種可能性。
就在她聚精會神地研究織品的各種紋理與動物圖騰象徵的意義時,一陣尖叫把她嚇得跳了起來。 她匆忙跑到涼台上四處張望,只見小Annie正緊張的沿著湖邊奔跑,而那平時優雅悠閒待在湖邊的大白鵝,居然猛追在她身後!
天呀!大白鵝是很有攻擊性的,她以前在台灣南部就曾經有被鵝「追殺」的經驗,所以她此時立刻在涼台上大喊著: 「不要跑,Annie,不要跑!! 轉過身來,面向著白鵝,慢慢後退!!」
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 4916 字、0 則留言,僅發佈於異國情緣你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
27會員
262內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!