寫一本只有李琴峰可以寫的小說:《倒數五秒月牙》

更新於 2022/01/27閱讀時間約 6 分鐘
想看小說又怕踩雷,想看書又怕字太多的人,如果想挑一本小書來喚醒塵封已久的感性,那麼,《倒數五秒月牙》是一本相當適合閱讀的書。這本書由台灣作家李琴峰以日文撰寫,再自行翻譯為中文書,不長的篇幅中,灌入許多面向的議題,書中許多描述,更是只有台灣人才能深刻體會。這注定會是一本經典,雜揉文化嵌合與幽微情感的作品。
因為芥川獎而聲名大噪的《倒數五秒月牙》,最多人閱讀評論的角度都以「女同志」做為起手式,再來,則是煞有介事的說,這是一本「溫柔的女性書寫」。當然,這兩個議題確實是《倒數五秒月牙》很大的看點,但僅挑選這兩個抓眼球的標籤分享,卻忽略其他成就芥川獎入圍的元素,未免太可惜,因此,我很想用不同的切角,撰寫我看這本書的感想跟體會。
看到各種形形色色女性在各個領域發光發熱,其實是很讓人振奮的事情,而我對千篇一律的書評頗有微詞的原因為:在一個女性身為女性或女同志之前,她先是一個人類,因此,她們的行為或作品,更根本上,同樣會具有觸發所有人類共鳴的感動,一昧強調「女」,有一點點可惜。
對我來說,這本書之所以如此出色,是因為李琴峰寫實且深刻的描寫了她所看見的台灣、日本,以及夾雜其中不可分割的中國文化。能夠這麼樸實的將個人的經驗以非母語的文字撰寫成冊,並傳達給完全不同文化背景的讀者,我由衷覺得尊敬與佩服。
因此,以下算是節錄少部分書中字句,點出我心中受到撼動的那些時刻,當作本書的觀後心得,算是紀錄,也希望拋磚引玉,能吸引有興趣的人閱讀這本書。

台灣文化

《倒數五秒月牙》收錄兩篇故事,一篇為同名故事〈倒數五秒月牙〉,另一篇為〈聖夜絲〉,兩篇故事的主人翁都是從台灣到日本求學進而開始工作。第一篇〈倒數五秒月牙〉中,藉由主角回憶的方式,描述老家祖母每日上香祭拜神明及祖先牌位的光景。
『神明廳地板磁磚已處處碎裂剝落,廳裡設有神壇與供桌,神壇前擺著上香用的香爐。神壇分為中、右、左三塊,分別供奉玉皇大帝、觀音菩薩及祖先牌位。祖母會從香盒取出三炷香點火,以中、右、左的順序虔敬禮拜,禮拜時總兩手小心翼翼地捧著香,閉著雙眼,口中以台語念念有詞。
「信女林曹君佩請玉皇大帝著愛保庇,保庇咱全家平安健康,拚生理(做生意)的趁(賺)大錢,咧讀冊的攏(都)考第一名,請恁著愛保庇。」
中、右、左都拜過之後,祖母便會在神壇前的香爐插上一柱香。香爐裡堆滿香灰,看起來狀似三叔火化之後的骨灰。
祖母念禱詞時,總叮嚀我也要雙手合十,跟著禱告,但我實在不知道該禱告什麼,便常從旁偷瞄祖母側臉。』
這是台灣人在神桌前、公廟前熟悉的場景,不過如果要將這些步驟好好說明給其他文化背景的人,是件不容易的事情,能夠細膩的描述家中長輩捻香祭拜的過程,並且同時把兒時的好奇與聽話的思緒一併織成文字,這實在是過人的能力。

語言的隔膜

除了對不同文化及行為的描寫,李琴峰對語言之間的轉換,也客觀的予以紀錄,就像是刻意抽離第一視角的自己,選擇用旁觀者的眼光,觀察「翻譯語言的不可能性」。
『單字書裡副詞的單元有個「一生懸命」(拚命)這個單字,令我印象深刻,例句是「英語を一生懸命に勉強します」(拚命學習英語)。這個單字字面慘豔,宛如滲著點點鮮血,望著這四個字,我原先還覺有趣:真不愧是認真到底的大和民族,為了學英語可以把自己的一生和生命都懸吊起來;然而後來才覺得,的確,為了獲得話語,人們有時是真的得賭上性命的。
從中文世界進到日文世界的那一剎那,我失去了漢字的支撐,語意的道路遭到撤除,雙腳無法腳踏實地行走,彷彿走在一團柔軟虛無的氣體之上。義大利麵成了スパゲッティ或パスタ,千層麵成了ラザニア,通心麵成了マカロニ,速寫是クロッキー,素描是デッサン,聖誕節則是クリスマス或ノエル。「顏色」和「領子」都是カラー,因此ホワイトカラー令人分不清是「白色」還是「白領」。埃及(エジプト)沒了塵埃,美國(アメリカ)不再美麗,芬蘭(フィンランド)荷蘭(オランダ)波蘭(ポーランド)的植物也都不見了蹤影。』
關於翻譯的不可能性,李琴峰在中文版的後記有特別說明,翻譯作品是否有辦法達成「透明的翻譯」?對於文化背景、社會、歷史脈絡都不同的人,是否真的有完美的翻譯,既可以完整保持原文作者的想法,又能兼具信雅達的翻譯詞句呢?由同是作家又為譯者的她來剖析這個問題,其實相當有趣。對於此書的翻譯思路,也同樣收錄於後記中,有興趣的人不妨自己找書來看看。

台灣、日本,與夾在中間的中國

我不是語言專家,也沒有針對此議題掉書袋的能力,若要類比的話,應該就是個愛聽音樂的普通人,還沒有當個音樂評論家的深度。
故事的某個段落中,主人翁寫下一首七言律詩,想贈與心上人。
文言文、近體詩具有一字多義的特性,雙關、引用、弦外之音更是比比皆是,只要你看的懂《後宮甄嬛傳》應該就能略懂一二(笑)。在這個台灣化、在地化、本土化逐漸綻放的世代,說漢語多美多優雅,彷彿變成一種原罪,可是我仍然認為我們義務教育學習的古文,是很美的東西。
不論是日本、韓國,或是越南,多多少少都受到漢文化的影響,悠久的文化傳承,不論變形成什麼樣子,冠上什麼名字,都具有特殊而悠久的意義。書中反覆交錯著日本、台灣、中國三地的語言、地名和食物,好像在側面擦碰出一些輪廓,卻又沒辦法確實把握住,這樣的朦朧感,讓人有空間去思索本地與異地間若有似無的聯繫,引發閱讀人安靜的思考何謂「意識形態」。
在片段化、標籤化、過度簡化的網路世代,需要這樣不帶評論的故事,讓台灣人思考更高維度的國族意識。

這本小說只有李琴峰可以寫

話題扯的有點遠,我想,如果作者本人看到我的觀後感,可能覺得我過度延伸,不置可否吧。
我之所以認為這本小說只有李琴峰可以寫,是因為她一直以來有意識的在認識台灣、認識日本、認識語言、認識自己。正因為她具有這樣出色的觀察力、出色的語言能力,身為同志又是女性的身分,才能讓她寫出這樣精煉深刻的故事。這跟跨領域有一點像,又不太一樣。
我跟許多一般的雜食閱讀者一樣,直到今年(2021)看到芥川獎的公布訊息後,才知道李琴峰這位作家,看了李琴峰的演講逐字稿之後,讓我萌生想找她的作品閱讀的念頭。老實說,要不是芥川獎光環,在書店看到這樣的書封,我應該會毫無懸念的忽略掉。她在芥川獎頒獎典禮上的演講上,有一種無畏一切標籤,經過漫長深沉思考後,選擇接納自己,勇敢對抗世間一切的態度。這樣的李琴峰,讓我肅然起敬。
因為她選擇走自己的道路,而不是追隨他人的道路,所以才能把異於大部分人們的人生經歷,化為一顆一顆文字,串成語言的珍珠。
而這不過也是屬於她的日常。
書名:倒數五秒月牙
作者:李琴峰
譯者:李琴峰
出版社:聯合文學
出版日期:2021/01/21
avatar-img
4會員
10內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
何郁庭的沙龍 的其他內容
這本書每一篇的篇幅 2-4 頁,很適合通勤的時候閱讀。書中有蠻多作者獨到的看法,統合作者自身的「流派」,加上與他人共通的學習方法,綜觀來看,CP值相當高。
《動物的武器》很適合研究動物生態、演化相關的學生,以及對獨角仙、甲蟲有興趣的人閱讀;某種程度來說,它也很適合軍事宅拿起來翻一翻。這本書不僅僅是將動物的武器介紹個徹徹底底,還一並將演化、研究假說、實驗操作,乃至於人類的武器演進歷史,都挾帶其中,可謂科普書中的上上之作。
在百花齊放的現代社會,最吸引人的總是如何獲取高端的社經地位、如何打扮的高雅出眾,相對來說,自然環境跟環保議題總是在話題的邊緣。然而,《三千分之一的森林》卻能夠把躲藏在岩縫下、水溝中的綠色小毛叢與人文、生活結合。透過精細的描寫,我們可以看見這類植物是多麼精巧迷人。
若說種子構成人類文明,一點都不為過。製作麵包的小麥、有黑金之稱的咖啡、做衣服的棉花,都是來自種子。 這本書的切入角度很值得人玩味,從植物種子的功能性,讓我們看見植物多麼驚人且多變。
註:原文刊載於個人部落格【畫科普:植物繪圖與科學傳播】 集叛逆、新潮、不按牌理出牌於一身的《圈外編輯》,很難想像它出自於一位年屆六十的編輯大叔。本書由都築響一口述,責任編輯整理完成。就跟作者一樣,下標跟開頭都還算中規中矩,但過不了多久就照著作者本人的意志想說什麼就說什麼了呢 (稱讚意味)。
註:原文刊載於個人部落格【畫科普:植物繪圖與科學傳播】 你是否覺得自己很努力,卻不見進步?你是否覺得自己對某方面沒有天份,因此從未嘗試某項你很感興趣的技能呢?又或者,你是否查覺自己在某方面有天賦,卻總是沒辦法善加利用這份天賦,以至於漸漸埋沒它呢?這本書舉出...
這本書每一篇的篇幅 2-4 頁,很適合通勤的時候閱讀。書中有蠻多作者獨到的看法,統合作者自身的「流派」,加上與他人共通的學習方法,綜觀來看,CP值相當高。
《動物的武器》很適合研究動物生態、演化相關的學生,以及對獨角仙、甲蟲有興趣的人閱讀;某種程度來說,它也很適合軍事宅拿起來翻一翻。這本書不僅僅是將動物的武器介紹個徹徹底底,還一並將演化、研究假說、實驗操作,乃至於人類的武器演進歷史,都挾帶其中,可謂科普書中的上上之作。
在百花齊放的現代社會,最吸引人的總是如何獲取高端的社經地位、如何打扮的高雅出眾,相對來說,自然環境跟環保議題總是在話題的邊緣。然而,《三千分之一的森林》卻能夠把躲藏在岩縫下、水溝中的綠色小毛叢與人文、生活結合。透過精細的描寫,我們可以看見這類植物是多麼精巧迷人。
若說種子構成人類文明,一點都不為過。製作麵包的小麥、有黑金之稱的咖啡、做衣服的棉花,都是來自種子。 這本書的切入角度很值得人玩味,從植物種子的功能性,讓我們看見植物多麼驚人且多變。
註:原文刊載於個人部落格【畫科普:植物繪圖與科學傳播】 集叛逆、新潮、不按牌理出牌於一身的《圈外編輯》,很難想像它出自於一位年屆六十的編輯大叔。本書由都築響一口述,責任編輯整理完成。就跟作者一樣,下標跟開頭都還算中規中矩,但過不了多久就照著作者本人的意志想說什麼就說什麼了呢 (稱讚意味)。
註:原文刊載於個人部落格【畫科普:植物繪圖與科學傳播】 你是否覺得自己很努力,卻不見進步?你是否覺得自己對某方面沒有天份,因此從未嘗試某項你很感興趣的技能呢?又或者,你是否查覺自己在某方面有天賦,卻總是沒辦法善加利用這份天賦,以至於漸漸埋沒它呢?這本書舉出...
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
故事開始,前一陣子找到以前上電腦課時,用MIT App inventor復刻經典的Zelda薩爾達跟Pokemon寶可夢的GBA遊戲,然後突然靈光一閃,決定挑戰在一年內寫完一本小說。 簡單說明工具: 本體內容結構,用AI跟大量閱讀輔助構思劇情 選擇性影響結局,用Twine2構思不同選擇與相對應
Thumbnail
江大成用《江大成電商創業筆記》這本書記錄了自己創業上的經歷。書中談到了創業選擇、時間掌控、財務規劃以及成長方法等議題,並分享了自己的心得與觀點。
不知何時,曾有過設立過一生一定要完成的目標,其中就有寫一本書。 目標是何時定的,要寫什麼書?說真的也已經忘了,從學校畢業,進入職場的努力生活,當然至今也都還沒完成這個目標。 看到方格子,突然想起以前設立的目標,想著想著突然想到昨日看到的一個影片,訴說著想再多,計畫再多沒有行動都是沒用的,每日一點
Thumbnail
重讀煌語用心的文字紀錄時,感受到其中滿滿的愛和關懷,都被文字保留了下來,感恩過程中煌語協助不斷總結、溫柔客觀、中性、沒有批判,理性地探討,緊扣主題深入挖掘與不放棄,讓我在這次的解讀中有很大很深入的看見。
自打有了要孩子的念头起,就一直想着将来一定要给孩子写一本专属的童话故事。 孩子出生前两个月,我着手为孩子起名。一个本子上密密麻麻写了一整夜备选项,都觉不合意。忽某天灵感来了,定下了名字,还为此专门写了一篇《起名小记》: “儿啊儿,带你入世上,爹娘微感慌。千般祝福万般期许,皆想名里装。求高朋,查古
Thumbnail
17號星期五,心理萬幸沒有需要加班,匆忙結束手上的工作、打了下班卡後一刻都不停留的往小巨蛋奔去。從得知開賣票就開始盼望日子,滿懷的期待感停不下來。六年前知道留不住青春的大叔,終於、重回台北來見他的歌迷。 正確來說,這不是演唱會、這是一場歌友會。 - - - -
Thumbnail
「你再有天份,還是需要練習的。」 這篇本來是在上一次疫情稍微趨緩之後第一次復拍《最佳利益2》時要寫的,但拖著拖著就不如留到殺青之後寫,也是一種氛圍加收尾。 從5月份開始一路停工,所有的表演工作都取消了,連帶本來要去當表演老師的工作也全部停擺,因為很多新戲不想承擔可能有的風險,直接取消。上一次的拍攝是
Thumbnail
《彼岸花盛開之島》除了質疑傳統權力與家庭結構,更重要的是試圖瓦解日本對於國族以及語言的單一想像,以達到李琴峰的目標:更新日本文學。作品中的多元族群與語言觀很接近台灣一路走來的狀態,因此可以說放眼整個世界,或者至少放眼整個東亞,《彼岸花盛開之島》無疑是台灣人才寫得出來的小說。
Thumbnail
【《火影忍者》李洛克:沒有天賦就只能放棄嗎?你的人生還有另一種可能性! 不會忍術,也不會幻術,從小被嘲笑的他,卻有著強大的信念與目標,他是如何專注在他唯一所會的事情上? 而在過程中,他又是怎麼訓練自己,去克服難關,撰寫出屬於他的勵志故事? 下篇文章預告:將於03/26(五)早上7:30發佈
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
故事開始,前一陣子找到以前上電腦課時,用MIT App inventor復刻經典的Zelda薩爾達跟Pokemon寶可夢的GBA遊戲,然後突然靈光一閃,決定挑戰在一年內寫完一本小說。 簡單說明工具: 本體內容結構,用AI跟大量閱讀輔助構思劇情 選擇性影響結局,用Twine2構思不同選擇與相對應
Thumbnail
江大成用《江大成電商創業筆記》這本書記錄了自己創業上的經歷。書中談到了創業選擇、時間掌控、財務規劃以及成長方法等議題,並分享了自己的心得與觀點。
不知何時,曾有過設立過一生一定要完成的目標,其中就有寫一本書。 目標是何時定的,要寫什麼書?說真的也已經忘了,從學校畢業,進入職場的努力生活,當然至今也都還沒完成這個目標。 看到方格子,突然想起以前設立的目標,想著想著突然想到昨日看到的一個影片,訴說著想再多,計畫再多沒有行動都是沒用的,每日一點
Thumbnail
重讀煌語用心的文字紀錄時,感受到其中滿滿的愛和關懷,都被文字保留了下來,感恩過程中煌語協助不斷總結、溫柔客觀、中性、沒有批判,理性地探討,緊扣主題深入挖掘與不放棄,讓我在這次的解讀中有很大很深入的看見。
自打有了要孩子的念头起,就一直想着将来一定要给孩子写一本专属的童话故事。 孩子出生前两个月,我着手为孩子起名。一个本子上密密麻麻写了一整夜备选项,都觉不合意。忽某天灵感来了,定下了名字,还为此专门写了一篇《起名小记》: “儿啊儿,带你入世上,爹娘微感慌。千般祝福万般期许,皆想名里装。求高朋,查古
Thumbnail
17號星期五,心理萬幸沒有需要加班,匆忙結束手上的工作、打了下班卡後一刻都不停留的往小巨蛋奔去。從得知開賣票就開始盼望日子,滿懷的期待感停不下來。六年前知道留不住青春的大叔,終於、重回台北來見他的歌迷。 正確來說,這不是演唱會、這是一場歌友會。 - - - -
Thumbnail
「你再有天份,還是需要練習的。」 這篇本來是在上一次疫情稍微趨緩之後第一次復拍《最佳利益2》時要寫的,但拖著拖著就不如留到殺青之後寫,也是一種氛圍加收尾。 從5月份開始一路停工,所有的表演工作都取消了,連帶本來要去當表演老師的工作也全部停擺,因為很多新戲不想承擔可能有的風險,直接取消。上一次的拍攝是
Thumbnail
《彼岸花盛開之島》除了質疑傳統權力與家庭結構,更重要的是試圖瓦解日本對於國族以及語言的單一想像,以達到李琴峰的目標:更新日本文學。作品中的多元族群與語言觀很接近台灣一路走來的狀態,因此可以說放眼整個世界,或者至少放眼整個東亞,《彼岸花盛開之島》無疑是台灣人才寫得出來的小說。
Thumbnail
【《火影忍者》李洛克:沒有天賦就只能放棄嗎?你的人生還有另一種可能性! 不會忍術,也不會幻術,從小被嘲笑的他,卻有著強大的信念與目標,他是如何專注在他唯一所會的事情上? 而在過程中,他又是怎麼訓練自己,去克服難關,撰寫出屬於他的勵志故事? 下篇文章預告:將於03/26(五)早上7:30發佈