北極星灑落之夜|在苦痛中靜待天光的新宿二丁目

更新 發佈閱讀 3 分鐘
raw-image


延續著「倒數五秒月牙」中的最後一個短篇,「北極星灑落之夜」以新宿二丁目的酒吧ポラリス(北極星的日文)為舞台,七個短篇故事圍繞著這張酒吧的長桌徐徐展開,女同志、雙性戀、無性戀、跨性別,除卻那些懂與不懂的專有名詞,相信任何人都能在如北斗七星閃爍搖曳著的故事中照見自己,那些真實的吶喊與痛苦穿過紙面而來,令我無論身處何地只要翻開這本書就能一秒回到酒吧的長桌邊聽著她們的人生。

原先以為是七個不同的故事,但其實人物互相有交疊,比如第一篇出現來應徵一夜情的香凜成為了第五篇的主角;在第二篇描述太陽花學運場中緊張動力下的情愫,突然消失的曉虹在六篇中再度登場講述身為跨性別者的心路歷程;而最神秘的北極星酒吧老闆夏子又是因為什麼原因決定駐足在新宿二丁目,在第四篇中也對此頻繁登場的人物有了立體而深刻的描繪。

李琴峰的文字真的很令人著迷,特別是我終於讀得懂日文後更深陷於她自由自在運用語言來營造氣氛的能力,無論是描寫新宿二丁目從暮色到深夜再過渡到天明之際的場景,或是各自背負著傷痛聚集在東京的女性角色,選詞用字既典雅卻又適度融入讀者們未知的新時代或是只屬於圈內人的世界,也難怪有研究日本近代文學的學者認為這不僅是小說,足以當做社會學的研究材料。

台灣與日本的命題在她的作品中屢見不鮮,但這次有其中一個故事選擇描寫在中國的社會中身為無性戀者的蘇雪是如何面對自己,選擇離開令人喘不過氣的祖國之後,在東京卻也因為工作而不得不與其他中國人產生交疊的生活圈。作者一定搜集了很多資料才能將文化氛圍融入主角的對話之中,不知道是否也能帶給日本讀者台灣與中國並不相同的印象。

新宿的夜、溫暖的酒吧、迷茫的心,讀著讀著都想去搜索這間北極星酒吧是否真的存在,地理位置跨越台灣、日本、中國和澳洲,眾多角色也在性別光譜上移動,身為少數族群的恐懼與不安在關係中不斷被放大投射,但就算如何歪扭破碎,都有這個地方為她們收容無數傷心喜悅,時光芢苒依舊敞開大門端上一杯酒,有一種光是閱讀也被拯救的感動。



留言
avatar-img
Why Not Reading 的沙龍
15會員
49內容數
嗨你好,這是Why Not Reading何不閱讀的沙龍! 這裡有一些書,也有一些政治議題。
2023/11/06
「簡單來說,我正在寫一些我不了解的東西,一個號稱作家的人這麼做,似乎是犯罪。」 寫過「人鼠之間」、「憤怒的葡萄」、「珍珠」等數本經典名著而在美國聲名大噪的約翰史坦貝克,鼎鼎大名的大作家卻如此謙虛地表示自己並不了解美國的現況,所以決定帶著最愛的狗夥伴查理踏上這趟環繞全美國的深度旅行。
2023/11/06
「簡單來說,我正在寫一些我不了解的東西,一個號稱作家的人這麼做,似乎是犯罪。」 寫過「人鼠之間」、「憤怒的葡萄」、「珍珠」等數本經典名著而在美國聲名大噪的約翰史坦貝克,鼎鼎大名的大作家卻如此謙虛地表示自己並不了解美國的現況,所以決定帶著最愛的狗夥伴查理踏上這趟環繞全美國的深度旅行。
2023/11/06
這本小說以批判日本社會激烈的求職競爭而引起了話題,就職活動在日文習慣簡稱為「就活」,大部分的學生從大三開始就會參加學校說明會、企業聯合說明會等等,而開始穿上正裝走上求職之路。
2023/11/06
這本小說以批判日本社會激烈的求職競爭而引起了話題,就職活動在日文習慣簡稱為「就活」,大部分的學生從大三開始就會參加學校說明會、企業聯合說明會等等,而開始穿上正裝走上求職之路。
2023/11/06
「除非你認識一個飽受飢餓之苦的中國人,否則,知道有一百萬名中國人身陷飢餓,對你來說並沒有太大的意義。」 史坦貝克的著作最知名的其實是「憤怒的葡萄」、「人鼠之間」,數十年來也每隔一段時間就會出新版,結果我反而不是從這兩本開始讀。 因為「製罐街」與一念出版牽起了緣分後,接著讀了「查理與我」以及這本「
2023/11/06
「除非你認識一個飽受飢餓之苦的中國人,否則,知道有一百萬名中國人身陷飢餓,對你來說並沒有太大的意義。」 史坦貝克的著作最知名的其實是「憤怒的葡萄」、「人鼠之間」,數十年來也每隔一段時間就會出新版,結果我反而不是從這兩本開始讀。 因為「製罐街」與一念出版牽起了緣分後,接著讀了「查理與我」以及這本「
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
每當看見這樣的書名,內心不自覺就會湧起一陣溫暖的熱潮,光是「咖啡店」三個字就是能感受暖意的地方。而深夜呢?緊隨著的是孤獨?疲累?還是想要狂歡?
Thumbnail
每當看見這樣的書名,內心不自覺就會湧起一陣溫暖的熱潮,光是「咖啡店」三個字就是能感受暖意的地方。而深夜呢?緊隨著的是孤獨?疲累?還是想要狂歡?
Thumbnail
『ポラリスが降り注ぐ夜』(北極星灑落之夜) 台灣首位芥川獎得主李琴峰的第三部作品。 分為7個短篇, 相互串聯,以亞洲最大的同志區新宿二丁目發展出來的虛構故事。這是我第一次接觸同志小說,因為這部小說,了解到原來同志的世界也有分層,而性少數族群的世界裡,生活是如此的痛苦及孤寂,也是我們一般人很難想像的。
Thumbnail
『ポラリスが降り注ぐ夜』(北極星灑落之夜) 台灣首位芥川獎得主李琴峰的第三部作品。 分為7個短篇, 相互串聯,以亞洲最大的同志區新宿二丁目發展出來的虛構故事。這是我第一次接觸同志小說,因為這部小說,了解到原來同志的世界也有分層,而性少數族群的世界裡,生活是如此的痛苦及孤寂,也是我們一般人很難想像的。
Thumbnail
作為認識李琴峰的第一本作品,《倒數五秒月牙》是合適的。在這本以兩篇關於女同志的短篇小說構成的著作當中,不論是關於女同志心境的描寫、時間感的營造,還有語言乘載意義的闡述,都令人感到印象深刻。
Thumbnail
作為認識李琴峰的第一本作品,《倒數五秒月牙》是合適的。在這本以兩篇關於女同志的短篇小說構成的著作當中,不論是關於女同志心境的描寫、時間感的營造,還有語言乘載意義的闡述,都令人感到印象深刻。
Thumbnail
書名中的「北極星」指涉的就是小說當中新宿二丁目的一間酒吧,叫做Polaris,而書中的這七篇小說,也不離這個舞台演出。新宿二丁目是日本最大的同志村,也是各種性少數族群的聚集地,但雖然是這樣的地方,還是以男同志為多數,Polaris隱身其中也是屬於少數面向女同志的拉子酒吧。
Thumbnail
書名中的「北極星」指涉的就是小說當中新宿二丁目的一間酒吧,叫做Polaris,而書中的這七篇小說,也不離這個舞台演出。新宿二丁目是日本最大的同志村,也是各種性少數族群的聚集地,但雖然是這樣的地方,還是以男同志為多數,Polaris隱身其中也是屬於少數面向女同志的拉子酒吧。
Thumbnail
李琴峰的文字真的很令人著迷,特別是我終於讀得懂日文後更深陷於她自由自在運用語言來營造氣氛的能力,無論是描寫新宿二丁目從暮色到深夜再過渡到天明之際的場景,或是各自背負著傷痛聚集在東京的女性角色,選詞用字既典雅卻又適度融入讀者們未知的新時代或是只屬於圈內人的世界,也難怪有研究日本近代文學的學者認為這不僅
Thumbnail
李琴峰的文字真的很令人著迷,特別是我終於讀得懂日文後更深陷於她自由自在運用語言來營造氣氛的能力,無論是描寫新宿二丁目從暮色到深夜再過渡到天明之際的場景,或是各自背負著傷痛聚集在東京的女性角色,選詞用字既典雅卻又適度融入讀者們未知的新時代或是只屬於圈內人的世界,也難怪有研究日本近代文學的學者認為這不僅
Thumbnail
這注定會是一本經典,雜揉文化嵌合與幽微情感的作品。對我來說,這本書之所以如此出色,是因為李琴峰寫實且深刻的描寫了她所看見的台灣、日本,以及夾雜其中不可分割的中國文化。能夠這麼樸實的將個人的經驗以非母語的文字撰寫成冊,並傳達給完全不同文化背景的讀者,我由衷覺得尊敬與佩服。
Thumbnail
這注定會是一本經典,雜揉文化嵌合與幽微情感的作品。對我來說,這本書之所以如此出色,是因為李琴峰寫實且深刻的描寫了她所看見的台灣、日本,以及夾雜其中不可分割的中國文化。能夠這麼樸實的將個人的經驗以非母語的文字撰寫成冊,並傳達給完全不同文化背景的讀者,我由衷覺得尊敬與佩服。
Thumbnail
「台灣出生,旅日寫作」入圍芥川獎和野間文藝新人獎,沒有陳雪的辛辣情欲,不是邱妙津激情刻骨,是用一種很淡雅的筆觸,創造出空氣中似有若無的曖昧,描寫跨文化國籍的細膩情感,讀來清新雋永飽有餘韻。她的文字有種獨特風格魅力,善於細緻刻畫隱晦心境,帶點壓抑和敏感,像小心翼翼守著合宜的禮法,避免搓破那薄如蟬翼的界
Thumbnail
「台灣出生,旅日寫作」入圍芥川獎和野間文藝新人獎,沒有陳雪的辛辣情欲,不是邱妙津激情刻骨,是用一種很淡雅的筆觸,創造出空氣中似有若無的曖昧,描寫跨文化國籍的細膩情感,讀來清新雋永飽有餘韻。她的文字有種獨特風格魅力,善於細緻刻畫隱晦心境,帶點壓抑和敏感,像小心翼翼守著合宜的禮法,避免搓破那薄如蟬翼的界
Thumbnail
旅日作家李琴峰,十五歲開始學習日文,2017年以日文創作的小說《獨舞》獲得第六十屆「群像獎新人文學獎,2019年以此書《倒數五秒月牙》入圍「芥川龍之介」獎,細膩而靈巧的中日語譯筆,洗鍊而又清新地融合日本與台灣兩地的東方情調。  
Thumbnail
旅日作家李琴峰,十五歲開始學習日文,2017年以日文創作的小說《獨舞》獲得第六十屆「群像獎新人文學獎,2019年以此書《倒數五秒月牙》入圍「芥川龍之介」獎,細膩而靈巧的中日語譯筆,洗鍊而又清新地融合日本與台灣兩地的東方情調。  
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News