怎麼用英文說最近「運勢不好」,經歷「陣痛期」

閱讀時間約 3 分鐘
工作運不好、開店沒生意進門、身體時常出狀況,這些我們有時會歸結為「運勢差」的狀況,在英文有一句很有趣的話來表達。你知道是什麼嗎?
前陣子我才聽同事說自己中了新冠肺炎,回來上班還要補進度狂加班,回到家為了宣洩在公司的不滿和壓力,把情緒出在自己老公身上,此外腸胃又出了問題一直脹氣,還要應付家裡婆婆的頤指氣使,以及老公不幫自己說話的窘境,結果感嘆自己最近過得很累,運勢不順。姑且不論結果是自身還是他人造成的,英文有一句比喻,可傳達像她這樣的心情。

go through a rough patch (ɡoʊ θru ə rʌf pæʧ)

動詞片語go through除了是「走過、穿越」,也可引申成「去經歷一遭、度過」,和中文的語感相同。形容詞rough原意是「粗糙的、崎嶇不平的」,引申成「不順的、艱困的、難以度過的」。這句英文的重點,是最後的patch這個名詞,我們必須先了解它的原始概念,才能記住整句英文。
patch是什麼意思?查字典會得到許多不同字義,但都可回溯到同一個原始概念,只要掌握到了就能一次全記下來。patch的原始概念是「一塊小面積的區域」,例如在傷口上貼的紗布和OK繃(創可貼)都是一種patch,海盜船長戴的單眼眼罩、醫療用單眼眼罩也是,它們的特徵都是一種小面積的平面。那麼為何windows作業系統的更新補丁也叫做patch?原來補丁的作用就像一小塊紗布一樣,協助修補或阻隔容易受細菌(電腦病毒)入侵的傷口(系統漏洞)。此外,比起動輒好幾GB大的整個作業系統,補丁的檔案都小了許多,和「一塊小面積區域」的概念如出一轍。
此外,patch也可指「一小片土地」,所以重點來了,英文說穿越(go through)一小片崎嶇不平的地面(a rough patch),是在比喻經歷人生一場艱困時期(陣痛期),換句話說是運勢不好的時期。
I know(知道) opening(開) a bar(酒吧) from scratch(從零開始) is a lot(很多) for us(對我們來說), but we are just(只是) going through a rough patch. Stick it out(堅持不懈) and we will make it(達成).

我知道要從零開設一間酒吧對我們來說負擔很大,不過這只是我們的陣痛期。堅持下去,我們就會成功。
Is the whole(整個的) world(世界) going against(與…對抗、作對) me? Why do I feel(感覺) like(好像) I'm going through a rough patch?

現在是全世界都在跟我作對嗎?我怎麼覺得最近的運不太好(過得很辛苦)?
Well, if(如果) that is your rough patch, go through it. Don't get(使) yourself(你自己) stuck(被卡住的) in it.

我說啊,如果是你的陣痛期,就撐過去啊,別讓你自己身陷其中。
go through a rough patch這種比喻很微妙。我們把人的一生想像成一片超大的土地,a rough patch只是其中一小片辛苦的時期,大概只佔一生的其中幾年,只要穿過去、撐過了就好。看到這裡,你可以理解patch這個詞的意象,以及為何要搭配go through這個動詞片語。這樣很好記對吧!
如果喜歡我的文章,懇請在我的沙龍「外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈」頁面按「 + 加入」鈕,追蹤新文章與討論區貼文。歡迎在沙龍頁面訂閱種子學生方案,解鎖付費文章並給我創作動力和生活支持。或順手給愛心幫助我評估文章的市場反應喔。
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
到手的鴨子都還沒煮熟,就開始計畫東計畫西的。你也有過這種舉動嗎?日文用很有趣的某種動物來形容這種未評估實際成效的夢想。
用Gmail寄出的信還可以限時復原,用Outlook寄錯人還可以在對方讀取前收回,Line也可收回訊息,那如果來不及的話呢?第一時間可以用哪句話,簡潔明瞭告知莫名其妙收到信的日本人,不讓對方感到困擾?學起來,難免總有一天你會用到!
日文有和中文一模一樣的講法:「経験(けいけん)を積(つ)む」,但你知道嗎,日文還有另一個和中文腦的邏輯完全不同的表達方式!就讓日本前女主播來教你。
「欸,給你猜猜我幾歲。」「妳?還很年輕吧,我可猜不起啊,美女...」「就說讓你隨便猜了嘛。我看起來像幾歲呀?」「三十.....八!...噢不是...我說三十『吧』。」「你們男生真是...找死啊你 (怒`Д´怒). !!」好了不說笑,「猜」有分成有根據和沒根據的,還有預測的,那麼胡亂猜是哪個英文呢?
答案是「not funny」是吧?也是啊,但有這麼簡單又單純的話就不用特地寫這篇了。你知道前面還可以再接兩個單字,讓那種不好笑的不爽感或哀怨感更活靈活現嗎?而且答案竟然出乎意料地簡單呢。
踩踏事故的效應在世界多地延燒,海外媒體與專家大幅關注並研究群眾倒塌的力學和對策。其中英文和日文的新聞報導會用什麼字眼來描述中文說的「群眾踩踏」呢?我在這一篇分成上下半部,各自介紹英日文的表達方式。
到手的鴨子都還沒煮熟,就開始計畫東計畫西的。你也有過這種舉動嗎?日文用很有趣的某種動物來形容這種未評估實際成效的夢想。
用Gmail寄出的信還可以限時復原,用Outlook寄錯人還可以在對方讀取前收回,Line也可收回訊息,那如果來不及的話呢?第一時間可以用哪句話,簡潔明瞭告知莫名其妙收到信的日本人,不讓對方感到困擾?學起來,難免總有一天你會用到!
日文有和中文一模一樣的講法:「経験(けいけん)を積(つ)む」,但你知道嗎,日文還有另一個和中文腦的邏輯完全不同的表達方式!就讓日本前女主播來教你。
「欸,給你猜猜我幾歲。」「妳?還很年輕吧,我可猜不起啊,美女...」「就說讓你隨便猜了嘛。我看起來像幾歲呀?」「三十.....八!...噢不是...我說三十『吧』。」「你們男生真是...找死啊你 (怒`Д´怒). !!」好了不說笑,「猜」有分成有根據和沒根據的,還有預測的,那麼胡亂猜是哪個英文呢?
答案是「not funny」是吧?也是啊,但有這麼簡單又單純的話就不用特地寫這篇了。你知道前面還可以再接兩個單字,讓那種不好笑的不爽感或哀怨感更活靈活現嗎?而且答案竟然出乎意料地簡單呢。
踩踏事故的效應在世界多地延燒,海外媒體與專家大幅關注並研究群眾倒塌的力學和對策。其中英文和日文的新聞報導會用什麼字眼來描述中文說的「群眾踩踏」呢?我在這一篇分成上下半部,各自介紹英日文的表達方式。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
我們大學的英文老師是位外國人,從大三開始給他教課時我就注意到,他很常拼錯單字。
Thumbnail
ChatGPT背後的公司組織OpenAI發表他們最新的上線的ChatGPT功能 我在國外一個滿有名的科技評論部落格Stratechery看到他們整理了在發表會聽到新發布的ChatGPT功能 邊讀我就忍不住研究了一下他們怎麼「用英文描述產品新功能」 結果我不小心歸納出一些共通的表達規則,覺得很有趣~
Thumbnail
要怎樣用英文講附和老闆的話才不會丟飯碗? 想要用英文講一些附和老闆的話,但發現講不出來? 我跟一個在Google工作的朋友討論了一下幾種可能情境跟回答方式 底下來分享一下這種狀況有哪些句子可以模仿起來撐一下場面 會分成『認真回應款』跟 『先讚美後回應』兩種回答方式~
Thumbnail
有一陣子看過一些住在台灣的外國人出去玩拍的Youtube影片 看著他們上山下海吃吃喝喝,感覺他們比我跟台灣更熟耶XD 這類「出去玩」影片講的英文不難 但如果只是自然看過去,要學到英文還是不容易, 為了寫這篇文章, 這次我比較注意他們到底講了什麼 XD 並把我覺得有fu的句子或單字記下來~
Thumbnail
small but certain happiness:小而確切的幸福 這幾年中國、日本、韓國、台灣都很流行這個概念 但如果只講 small but certain happiness 外國人一定還是聽不懂...
Thumbnail
小學英文單字 英文是現今各個學習階段會碰觸到的課程,也是必須學會的語言。每個大人都希望小孩能夠趁早培養英文能力,尋求各種適合的【小學英文】教材,有哪些小學英文單字是基礎且必學的呢?讓我們繼續看下去吧! 更多了解:https://25hoon.com/blog/elementaryenglish/
Thumbnail
副標題:投資機會口袋清單一把抓 大綱: 1.雲端股票觀察清單幾個特點 2.哪裡來的免費資料庫? 3.預設的篩選範本 4.放到google sheet上範例教學 5.建立手機桌面捷徑 6.總結步驟整理 7.範例表下載 雲端股票觀察清單幾個特點 哪裡來的免費資料庫? 上面有許多指標可以讓使用者來點選。
賺錢的五大原則 :1。賺錢2。存錢3。增加淨值4。奉獻5。做一個慈善家—馬克韓森 剛開始打拚的年輕人,要好好賺錢,努力存錢,使自己的財富增加,這是一個過程。當你成了有錢人,卻有錢不用,不能算是錢的主人,你無法支配自己的財富,成為守財奴,這樣不好,你應該要好好的利用金錢的能量提昇自己的精神能量。
Thumbnail
最近米小鹹跟一個學生上課時聊到「十二生肖」,然後就突然想到,十二生肖英文有的滿特別的耶。 例如「鼠」不是用 mouse,「牛」不是用 cow,「羊」不是用 sheep,「雞」也不是 chicken! 你可能會很好奇:阿豆仔也知道華人的十二生肖嗎? 「十二生肖」英文 (你的生肖是什麼?)
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
我們大學的英文老師是位外國人,從大三開始給他教課時我就注意到,他很常拼錯單字。
Thumbnail
ChatGPT背後的公司組織OpenAI發表他們最新的上線的ChatGPT功能 我在國外一個滿有名的科技評論部落格Stratechery看到他們整理了在發表會聽到新發布的ChatGPT功能 邊讀我就忍不住研究了一下他們怎麼「用英文描述產品新功能」 結果我不小心歸納出一些共通的表達規則,覺得很有趣~
Thumbnail
要怎樣用英文講附和老闆的話才不會丟飯碗? 想要用英文講一些附和老闆的話,但發現講不出來? 我跟一個在Google工作的朋友討論了一下幾種可能情境跟回答方式 底下來分享一下這種狀況有哪些句子可以模仿起來撐一下場面 會分成『認真回應款』跟 『先讚美後回應』兩種回答方式~
Thumbnail
有一陣子看過一些住在台灣的外國人出去玩拍的Youtube影片 看著他們上山下海吃吃喝喝,感覺他們比我跟台灣更熟耶XD 這類「出去玩」影片講的英文不難 但如果只是自然看過去,要學到英文還是不容易, 為了寫這篇文章, 這次我比較注意他們到底講了什麼 XD 並把我覺得有fu的句子或單字記下來~
Thumbnail
small but certain happiness:小而確切的幸福 這幾年中國、日本、韓國、台灣都很流行這個概念 但如果只講 small but certain happiness 外國人一定還是聽不懂...
Thumbnail
小學英文單字 英文是現今各個學習階段會碰觸到的課程,也是必須學會的語言。每個大人都希望小孩能夠趁早培養英文能力,尋求各種適合的【小學英文】教材,有哪些小學英文單字是基礎且必學的呢?讓我們繼續看下去吧! 更多了解:https://25hoon.com/blog/elementaryenglish/
Thumbnail
副標題:投資機會口袋清單一把抓 大綱: 1.雲端股票觀察清單幾個特點 2.哪裡來的免費資料庫? 3.預設的篩選範本 4.放到google sheet上範例教學 5.建立手機桌面捷徑 6.總結步驟整理 7.範例表下載 雲端股票觀察清單幾個特點 哪裡來的免費資料庫? 上面有許多指標可以讓使用者來點選。
賺錢的五大原則 :1。賺錢2。存錢3。增加淨值4。奉獻5。做一個慈善家—馬克韓森 剛開始打拚的年輕人,要好好賺錢,努力存錢,使自己的財富增加,這是一個過程。當你成了有錢人,卻有錢不用,不能算是錢的主人,你無法支配自己的財富,成為守財奴,這樣不好,你應該要好好的利用金錢的能量提昇自己的精神能量。
Thumbnail
最近米小鹹跟一個學生上課時聊到「十二生肖」,然後就突然想到,十二生肖英文有的滿特別的耶。 例如「鼠」不是用 mouse,「牛」不是用 cow,「羊」不是用 sheep,「雞」也不是 chicken! 你可能會很好奇:阿豆仔也知道華人的十二生肖嗎? 「十二生肖」英文 (你的生肖是什麼?)