付費限定

【英文謬誤】-口說英文你用對字了嗎?

閱讀時間約 1 分鐘
先來看看你覺得下面這一題要選擇哪個字?
The new classroom is very ______?
1. wide 2. spacious
以下來談談「用語錯誤」造成的誤解。不同情境下,使用的字句,也有很大的差別,不然很容易會造成誤會。
1. 什麼時候用of course? 什麼時候用yes/no?
創作者正在準備中
請加入 倉庫的女人 Claire 了解最新動態!
    avatar-img
    22會員
    12內容數
    以辦公室email、對話為主軸的實用英文,從單字、句子到文法的解析
    留言0
    查看全部
    avatar-img
    發表第一個留言支持創作者!
    倉庫的女人 Claire 的其他內容
    false alarm意思是虛驚一場,你也可以直接解釋爲假警報、烏龍。 E.g. Someone called to say a plane crashed into 101 building, but it turned out to be a false alarm.
    早上看到同事,多半都會打聲招呼,或是稍微聊幾句近況。有天Joey聽到外國同事一早來就說,I woke up on the wrong side of the bed. 其實他的意思是指:我心情不好。 只是當知道對方這麼說的時候,你又可以怎麼回應呢?
    看到誰/節目在電視上,要用on,如果用in the TV,就會變成是在TV裏面! 如果on TV 變成 on the TV 意思又不一樣了,加了the,TV就純粹變成一個裝置,「電視機上」而不是表示抽象的「電視(節目)上」。 1. My children love to watch animal c
    台灣的英語教育多數是學習美式英語,所以這裡介紹的是以美式用法(月/日/年)為主,而不是由小到大(日/月/年)的英式格式。 請你嘗試用英文寫下今天的日期跟時間,算算你會幾種寫法?Example: 2014年2月18號 February 18, 2014 2-18-14 2/18/14 02/18/20
    先說expect這個字,字面理解是期待、等待一件事情的發生,也有懷孕、懷胎的意思,因此相對於wait來說,是比較感性的,相對於hope來說,更有把握、相信它會發生。 Eg. Rose is expecting her first baby. Rose懷著第一胎 Expect也有期待、猜測、指望的意思
    false alarm意思是虛驚一場,你也可以直接解釋爲假警報、烏龍。 E.g. Someone called to say a plane crashed into 101 building, but it turned out to be a false alarm.
    早上看到同事,多半都會打聲招呼,或是稍微聊幾句近況。有天Joey聽到外國同事一早來就說,I woke up on the wrong side of the bed. 其實他的意思是指:我心情不好。 只是當知道對方這麼說的時候,你又可以怎麼回應呢?
    看到誰/節目在電視上,要用on,如果用in the TV,就會變成是在TV裏面! 如果on TV 變成 on the TV 意思又不一樣了,加了the,TV就純粹變成一個裝置,「電視機上」而不是表示抽象的「電視(節目)上」。 1. My children love to watch animal c
    台灣的英語教育多數是學習美式英語,所以這裡介紹的是以美式用法(月/日/年)為主,而不是由小到大(日/月/年)的英式格式。 請你嘗試用英文寫下今天的日期跟時間,算算你會幾種寫法?Example: 2014年2月18號 February 18, 2014 2-18-14 2/18/14 02/18/20
    先說expect這個字,字面理解是期待、等待一件事情的發生,也有懷孕、懷胎的意思,因此相對於wait來說,是比較感性的,相對於hope來說,更有把握、相信它會發生。 Eg. Rose is expecting her first baby. Rose懷著第一胎 Expect也有期待、猜測、指望的意思
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    本文介紹了在商用英文中,常見的中文思維直譯常造成誤解的句子及其正確用法。特別針對詢問對方姓名、表達「方便嗎?」、表示所在的「有嗎?」、以及正確的手機表達方式進行分析,以幫助讀者提升其商用英文的表達能力。文章最後還提供了兩個實用的結尾句子,以增強商業溝通的效果。
    我覺得,這其實是個很寬泛的形容詞。 打個比方說,中文領域中,一位學富五車的大教授、一位文采斐然的文學家、以及不學無術的在下我,都是「中文母語使用者」,但我們的中文水準一致嗎?顯然我比前述的兩位差多了。 那「母語水準」到底是什麼意思?我想在語言學上,自有研究討論後天習得者和第一語言習得者間的差異。
    Thumbnail
    不少自學雅思的考生聽從網路上找到的建言,把IELTS Speaking Part 2分門別被,讓相同類別,譬如說:人、地、時、事、物,的考題可以共用相同回答。這樣很好,可以練習臨場反應與活用能力。但是,光是限制在同一種類型的考題可以共用回答,這是畫地自限的做法。 終極的活學活用,可以讓不同類型的考
    Thumbnail
    這本教材雖然是一本很好的教科書,但其中包含了很多不合用的日語。通常情況下,會學到越來越多自然的說話方式,但很多人仍然一直在使用這種初級語法。本文將檢查這類危險的例句。
    Thumbnail
    不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
    我一直都不太能專心讀完一本課本, 總是喜歡收集各種在講同一個主題的書, 然後去分析這些書之間哪邊一致,哪邊不一致。 教科書作為老師上課時候的主要引用來源, 我想只要那本中文教科書的品質夠好,那麼用中文教科書也很適合。 然而,我想大家都有經驗,理工科的中文教科書,
      第一次聽到用三聲唸的「企業」是在國中的時候,一個班上功課特別好的同學。他一開始不是這麼說話的,但在他有意識地追求好成績的過程中,他學會了更多他概念中更「標準」的普通話讀法。聽到有人那樣說話的當下覺得有些驚訝甚至有些奇幻,「他認為這樣說能得到更好的評價」,只能寬泛地相信事情是這樣。
    Thumbnail
    提到「學校」,你想到的詞彙會是「學習」抑或是「限制」呢? 我們時常會聽到學校猶如一個小型社會,但當發生霸凌事件的時候又認為學校的場域非常封閉,到底學校應該是開放空間或是封閉的環境呢? 不諱言地,當我翻開《在學校可以學到什麼呢?》這本書的第一頁,深深觸動我的文字即是學校是個「開放」空間
    Thumbnail
    本文探討了正確的肯定句心法和觀念對顯化的效率提升的影響。文章指出很多學員在唸肯定句時方式不正確,並分享了學員的實際案例。此外,作者也介紹了顯化班的費用和課程內容。文章旨在提供正確的指導並鼓勵學員深入瞭解顯化的觀念。
    Thumbnail
    要確認對方講的話正確無誤的時候,英文的講法可多了,可長可短,每種講法的語感都不太一樣。不是只有書上教的That's right而已。
    Thumbnail
    徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
    Thumbnail
    隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
    Thumbnail
    本文介紹了在商用英文中,常見的中文思維直譯常造成誤解的句子及其正確用法。特別針對詢問對方姓名、表達「方便嗎?」、表示所在的「有嗎?」、以及正確的手機表達方式進行分析,以幫助讀者提升其商用英文的表達能力。文章最後還提供了兩個實用的結尾句子,以增強商業溝通的效果。
    我覺得,這其實是個很寬泛的形容詞。 打個比方說,中文領域中,一位學富五車的大教授、一位文采斐然的文學家、以及不學無術的在下我,都是「中文母語使用者」,但我們的中文水準一致嗎?顯然我比前述的兩位差多了。 那「母語水準」到底是什麼意思?我想在語言學上,自有研究討論後天習得者和第一語言習得者間的差異。
    Thumbnail
    不少自學雅思的考生聽從網路上找到的建言,把IELTS Speaking Part 2分門別被,讓相同類別,譬如說:人、地、時、事、物,的考題可以共用相同回答。這樣很好,可以練習臨場反應與活用能力。但是,光是限制在同一種類型的考題可以共用回答,這是畫地自限的做法。 終極的活學活用,可以讓不同類型的考
    Thumbnail
    這本教材雖然是一本很好的教科書,但其中包含了很多不合用的日語。通常情況下,會學到越來越多自然的說話方式,但很多人仍然一直在使用這種初級語法。本文將檢查這類危險的例句。
    Thumbnail
    不要小看這些國中「英式單字」喔,平常沒有注意的話,或許很多人都把英式、美式混在一起了, 或者根本不知道這些是英式用語。英文聽別人說好像很簡單 (or 看答案都很有道理),自己實際練練看,才知道哪裡不足,哪裡做得好。
    我一直都不太能專心讀完一本課本, 總是喜歡收集各種在講同一個主題的書, 然後去分析這些書之間哪邊一致,哪邊不一致。 教科書作為老師上課時候的主要引用來源, 我想只要那本中文教科書的品質夠好,那麼用中文教科書也很適合。 然而,我想大家都有經驗,理工科的中文教科書,
      第一次聽到用三聲唸的「企業」是在國中的時候,一個班上功課特別好的同學。他一開始不是這麼說話的,但在他有意識地追求好成績的過程中,他學會了更多他概念中更「標準」的普通話讀法。聽到有人那樣說話的當下覺得有些驚訝甚至有些奇幻,「他認為這樣說能得到更好的評價」,只能寬泛地相信事情是這樣。
    Thumbnail
    提到「學校」,你想到的詞彙會是「學習」抑或是「限制」呢? 我們時常會聽到學校猶如一個小型社會,但當發生霸凌事件的時候又認為學校的場域非常封閉,到底學校應該是開放空間或是封閉的環境呢? 不諱言地,當我翻開《在學校可以學到什麼呢?》這本書的第一頁,深深觸動我的文字即是學校是個「開放」空間
    Thumbnail
    本文探討了正確的肯定句心法和觀念對顯化的效率提升的影響。文章指出很多學員在唸肯定句時方式不正確,並分享了學員的實際案例。此外,作者也介紹了顯化班的費用和課程內容。文章旨在提供正確的指導並鼓勵學員深入瞭解顯化的觀念。
    Thumbnail
    要確認對方講的話正確無誤的時候,英文的講法可多了,可長可短,每種講法的語感都不太一樣。不是只有書上教的That's right而已。