-特別なできごとVが、たまに、または、ときどきくり返されることを表す。
・この文型は、「毎年4月」とか「毎週月曜日」のように定期的にくり返されるできごとには使わない。
・特殊事件V偶爾或有時反復發生。
・不用於像“每年4月”或“每週一”這樣定期反復發生的事情。
1)買い物は近くのスーパーでしていますが、たまには、電車に乗ってデパートへ行くこともあります。
在附近的量販店買東西,偶爾也會坐電車去百貨商店。
2)東京はパリより暖かいが、4月に雪が降ることもある。
東京比巴黎暖和,但也有4月份下雪的時候。
3)釣りが大好きで、よく行きますが、ときどき 1匹も釣れないこともあります。
我很喜歡釣魚,經常去,但有時一隻也釣不到。
4)(入学試験が近づいた高校生の会話)
(臨近入學考試的高中生的對話)
A:どうしたの。元気ないね。
A:怎麼了。 沒精神啊。
B:大学に入れるかどうか心配で、ときどき寝られないことがあるんだ。
B:擔心上不上大學,有時睡不著。
A:え、B君も?僕もだよ。おなかが痛くなることもあるし…。
A:啊,B君也是? 我也是。 肚子也會痛…。
-「〜ことがある」の文型は動詞以外にい形容詞、な形容詞、名詞にも使うことがある。
・“~ことがある”的句型除了動詞以外,有時也用於い形容詞、な形容詞、名詞。
5)富士山は家族みんなで登れる山ですが、夏でも天気が悪くなって危ないこともあります。
富士山是全家都能登的山,但是即使是夏天天氣也會變差,很危險。
6)A:プールのアルバイト、忙しい?
A:在游泳池打工,忙嗎?
B:夏休みだからね。でも雨が降っている日は、たまに 暇なこともあるよ。
B:因為是暑假啊。 但是下雨的日子,偶爾也有空閒的時候。
7)子どもはよく熱を出すが、重い病気のこともあるので病院へ行ったほうがいい。
https://minnanokyozai.jp/kyozai/material/BMA00005/ja/render.do