日文語彙09 こそあど

更新 發佈閱讀 2 分鐘
日文語彙09 こそあど

日文語彙09 こそあど

-「こそあ」は、会話や文章の中で、すでに話題として出たことを指す場合に使う。

・“こそあ”是指在會話和文章中已經作為話題出現的情况。


-「こそあ」は、聞き手と話し手が会話で話題として出たことを知っているかどうかで使い方が違う。

・“こそあ”根據聽者和說話者是否知道在對話中作為話題出現,使用方法不同。


-「そ」グループ1

-話し手は話題に出ていることを知っているが、聞き手は知らないと話し手が思っているとき。

・“そ”組1

・說話者知道出現在話題中的事,但認為聽話者不知道的時候。


1)去年の12月7日に 日本へ 来ました。その日は とても寒い日でした。

我去年12月7日來了日本。 那天是非常冷的一天。


2)先月、北海道の札幌へ 行きました。そこで 雪祭りを 見ました。

我上個月去了北海道的札幌。 我在那裡看了雪祭。


-「そ」グループ2

-話し手が会話の相手が話題として出したことを知らないとき。

“そ”組2

・說話者不知道談話對象作為話題提出的事情。


3)A:田中一郎さんという人から 電話が ありましたよ。

A:有個叫田中一郎的人打電話來喔。

B:えっ? そんな人 知りません。

B:咦? 我不認識那樣的人。


4)A:かさじぞうという昔話を 知って いますか。

A:你知道一個叫斗笠地藏的傳說嗎?

B:いいえ、その昔話は どんな話ですか。

B:不,那個傳說是什麼故事?


-「あ」グループ

-話し手と聞き手の両方が話題に出ていることを知っているとき。

・“あ”組

・說話者和聽話者都知道出現於話題的事情的時候。


5)A:先週見たあの映画、おもしろかったですね。

A:上週看的那部電影真有趣啊。

B:ええ、もう一度見たいですね。

B:嗯,還想再看一次呢。


-「こ」グループ

-話し手が話題に出ていることを知っているとき。

-「こ」グループは、ある話題を最初に出した人だけが使える。

“こ”組

・說話者知道出現於話題的事情的時候。

・“こ”組只有最先提出某個話題的人才能使用。

6)(歴史館で江戸時代の説明を聞きながら)

(在歷史館一邊聽江戶時代的說明)

A:あのう、この時代にはもう電気がありましたか。

A:嗯,這個時代已經有電了嗎?

B:いいえ、電気はまだありませんでした。

B:沒有,還沒有電。

この時代にはランプやろうそくを使っていました。

這個時代用的是油燈和蠟燭。


-発展形として、次のようなことばがある。

・作為發展形式,有以下幾句話。

例 この : このような、このように

こんな: こんなに、こんなふうに

こう : こういう、こういうふうに、こうして

https://www.kyozai.jpf.go.jp/kyozai/material/BTS00018/ja/render.do


raw-image



留言
avatar-img
ISSA先生日文線上教室
65會員
234內容數
日文線上教學
2024/07/21
7/29(月)助詞線上講座報名中 主題:了解「で」的用法、學會如何使用
Thumbnail
2024/07/21
7/29(月)助詞線上講座報名中 主題:了解「で」的用法、學會如何使用
Thumbnail
2024/07/01
1 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さんが直してくれました。 2 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さんが直してもらいました。 3 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さんに直してくれました。 4 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さ
Thumbnail
2024/07/01
1 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さんが直してくれました。 2 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さんが直してもらいました。 3 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さんに直してくれました。 4 コンピューターが動かなくなって困っていたら、中山さ
Thumbnail
2024/06/26
「~のに」表示S2與從S1當然預測的狀態、結果不同。也可以表示不滿、遺憾的心情。
Thumbnail
2024/06/26
「~のに」表示S2與從S1當然預測的狀態、結果不同。也可以表示不滿、遺憾的心情。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
您知道在日本經常看到的招牌或海報是什麽意思嗎? 請在去日本旅行時看看它們。
Thumbnail
您知道在日本經常看到的招牌或海報是什麽意思嗎? 請在去日本旅行時看看它們。
Thumbnail
A.用於推測和敘述現在和過去的事情。 B.用於預測和敘述未來發生的事情。 ●「でしょう」的常體形是「だろう」。 ●用「でしょう」表示的推測是主觀的,沒有明確的根據。 ●禮貌地提問時,有時會使用「~でしょうか」。
Thumbnail
A.用於推測和敘述現在和過去的事情。 B.用於預測和敘述未來發生的事情。 ●「でしょう」的常體形是「だろう」。 ●用「でしょう」表示的推測是主觀的,沒有明確的根據。 ●禮貌地提問時,有時會使用「~でしょうか」。
Thumbnail
-「こそあ」は、会話や文章の中で、すでに話題として出たことを指す場合に使う。 ・“こそあ”是指在會話和文章中已經作為話題出現的情况。 -「こそあ」は、聞き手と話し手が会話で話題として出たことを知っているかどうかで使い方が違う。 ・“こそあ”根據聽者和說話者是否知道在對話中作為話題出現,使用
Thumbnail
-「こそあ」は、会話や文章の中で、すでに話題として出たことを指す場合に使う。 ・“こそあ”是指在會話和文章中已經作為話題出現的情况。 -「こそあ」は、聞き手と話し手が会話で話題として出たことを知っているかどうかで使い方が違う。 ・“こそあ”根據聽者和說話者是否知道在對話中作為話題出現,使用
Thumbnail
・“と思います”不能表達第二人稱和第三人稱的人的感想和意見。 ・用於表達說話者的感想和意見。 1)歌舞伎は おもしろいと 思います。 我覺得歌舞伎很有趣。 2)
Thumbnail
・“と思います”不能表達第二人稱和第三人稱的人的感想和意見。 ・用於表達說話者的感想和意見。 1)歌舞伎は おもしろいと 思います。 我覺得歌舞伎很有趣。 2)
Thumbnail
A.「と」表示S是某個人所說的內容。 B.把某人說的話原封不動地表達出來。 C.把某人說的話重說出來。 S是常體形。 D.在被寫了的句子中,使用引號「」包圍S。 ●V是「言う、歌う、書く、数える、聞く、答える、説明する、たずねる、伝える、鳴く、話す、読む、呼ぶ」等動詞。 ●在口語中,「と」有時會
Thumbnail
A.「と」表示S是某個人所說的內容。 B.把某人說的話原封不動地表達出來。 C.把某人說的話重說出來。 S是常體形。 D.在被寫了的句子中,使用引號「」包圍S。 ●V是「言う、歌う、書く、数える、聞く、答える、説明する、たずねる、伝える、鳴く、話す、読む、呼ぶ」等動詞。 ●在口語中,「と」有時會
Thumbnail
-N1の要望に応えて、N2がVの行為、動作をすることを表す。 -Vは意志動詞。 -N2は話し手にならない。 ・滿足N1的要求,表示N2進行V的行為、動作。 ・V是意志動詞。 ・N2當不了說話者。 1)きのう、わたしは、中田さんに 年賀状の書き方を 教えて もらいました。 昨天,
Thumbnail
-N1の要望に応えて、N2がVの行為、動作をすることを表す。 -Vは意志動詞。 -N2は話し手にならない。 ・滿足N1的要求,表示N2進行V的行為、動作。 ・V是意志動詞。 ・N2當不了說話者。 1)きのう、わたしは、中田さんに 年賀状の書き方を 教えて もらいました。 昨天,
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News