【中英歌詞】Ludvig Forssell 《BB's Theme》遊戲歌詞翻譯(死亡擱淺)

更新於 2024/09/14閱讀時間約 3 分鐘

https://www.youtube.com/watch?v=bVavFG7xJ88
See the sun set
望著太陽西沉
The day is ending
白晝即將結束
Let that yawn out
讓你的哈欠逸出吧
There's no pretending
在這裡你不需掩飾任何樣貌
I will hold you
我將緊緊擁抱你
And protect you
並守護你

「那些噩夢不是你的,而是我的。」

「那些噩夢不是你的,而是我的。」

So, let love warm you
所以 讓我的愛溫暖你
'til the morning
直到早晨降臨
I'll stay, with you
我將與你在一起
By your side
留在你的身邊
Close your tired eyes
閉上你疲憊的雙眼
I'll wait, and soon
我會等待著你 而且很快的
I'll see your smile
我將會看到你露出微笑
In our dream
就在我們彼此的夢中

「我們依然是相連的,不要否認這一點。」

「我們依然是相連的,不要否認這一點。」

And I, won't wake before you go
而我 在你離開之前不會醒來
And I, still hear your heart beat
還有 我仍會聽著你的心跳聲
Feel the wind rise
感受風的吹揚
A dawn we're bound to
我們必定要一同迎來黎明
Watch that star die
望著那星辰殞落
Eons without you
漫長的歲月裡卻沒有你陪伴

「你是我通往未來的橋樑(Bridge),沒有你的我就像是一座懸崖(Cliff)。」

「你是我通往未來的橋樑(Bridge),沒有你的我就像是一座懸崖(Cliff)。」

I'll stay, with you
我會在你身邊留下
In your mind
就在你的心中
Every single day
每日每夜都會
I'll wait, and soon
我會等待著你 而且很快的
We're stranded on the beach
我們會擱淺在相連彼此的海灘上相遇
In our dream
就在我們的夢中

「我們一起見證,最後的生命之火熄滅。」

「我們一起見證,最後的生命之火熄滅。」

We part, too soon
我們太早就分開
But in our lies
但在我們身處的謊言之中
There's a truth to find
仍有著真實能夠找尋

「我眼前是個無法跨越的障礙……」

「我眼前是個無法跨越的障礙……」

The end, is new
結局是嶄新的開端
A tomorrow we must reach for
是一個我們必須去尋覓的明日
To be heard
為了讓這一切被聽見
See the sun set
望著太陽西沉
The day is ending
白晝已經結束
Let your heart sigh
讓你的心嘆息吧
See the sun set
就望著太陽西沉
Though I can't stay with you
縱使我無法陪伴你

「……只能遠遠看著你努力打造的世界。」

「……只能遠遠看著你努力打造的世界。」

Oh I, won't stray away from the truth
哦,我不會遠離你身處的真實
I remember your warmth (I still remember)
我記得你的溫暖(我仍然記得)
And I'm, still learning to love anew
而我仍在學習重新去愛
See the sun set
望著太陽西沉吧
The day is ending
白晝已迎來尾聲

「別擔心,我知道回家的路。」

「別擔心,我知道回家的路。」



avatar-img
13會員
15內容數
設計系、遊戲系畢業後繼續做遊戲企劃的社畜。遊戲賞析/罹癌經驗/書本賞析/心裡很多毛 還有,沙龍的圖都是本人自己畫的,勿拿。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
ㄇㄖ/Mon的沙龍 的其他內容
MV裡的黑狼(wolf)象徵自我的恐懼,歌詞中的「你」和「我」都是來自同一人:我們自己。心頭的恐懼是自我的想法與思緒,如同潛伏在心頭陰影中的黑狼,不時追趕著要吞噬我們,我們逃避卻無法永遠躲藏,即使反擊也可能使恐懼加劇,但比起逃避和坐以待斃,也許我們只能面對並與之抗衡......
MV裡的黑狼(wolf)象徵自我的恐懼,歌詞中的「你」和「我」都是來自同一人:我們自己。心頭的恐懼是自我的想法與思緒,如同潛伏在心頭陰影中的黑狼,不時追趕著要吞噬我們,我們逃避卻無法永遠躲藏,即使反擊也可能使恐懼加劇,但比起逃避和坐以待斃,也許我們只能面對並與之抗衡......
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
本文探討了複利效應的重要性,並藉由巴菲特的投資理念,說明如何選擇穩定產生正報酬的資產及長期持有的核心理念。透過定期定額的投資方式,不僅能減少情緒影響,還能持續參與全球股市的發展。此外,文中介紹了使用國泰 Cube App 的便利性及低手續費,幫助投資者簡化投資流程,達成長期穩定增長的財務目標。
Thumbnail
提燈閃爍的光芒在茫茫幽影之中顯眼而美麗,在被奪心魔洗腦的奴隸們眼裡,這是真神的恩賜。而舉著提燈與可貴火光的人們,小心緩慢的在幽影之中行走,探尋死亡與身世的秘密、受困的愛人,寄生的解方。
Thumbnail
烽火在高塔上閃爍/屬於我的月光如王冠般閃爍/而找到你的時機太早了/屬於我的閃爍星辰,請堅持住/別對抗這股力量啊
Thumbnail
介紹佛蘿倫斯・普伊 Florence Pugh 唱的歌曲的翻譯,並分享了她在不同電影中的精彩表現。
Thumbnail
別牽著我的手,別乞求我回來  Don't hold my hand, don't beg me back  別說我們會渡過這次的低潮 Don't say that we'll make it through this  是啊,如果我這麼美麗,那為什麼呢? 
Thumbnail
Me and my girlies  We gon’ party ’til it’s early  我和我的閨蜜們 將會開派對狂歡直至天亮 Got me feelin’ otherworldly tonight  今晚感覺置身於另一個世界
Thumbnail
I say "fuck it" when I feel it 我不爽就飆髒話 'Cause no one's keepin' tally 因為沒人能對我指指點點 I do what I want with who I like 我喜歡跟誰在一起做什麼就做什麼
MV Am I enough 我夠好嗎? Or am I just a shame? 還是我只是丟臉的存在? Should I go 我應該往前 Or should I stay? 還是應該留下? Silence is creeping 沉默逐漸蔓延 Think of something to sa
You're like all the stars in lonely nights 你彷彿是那寂寞夜空裡的星星 Hold me tightly in the darkness 在暗夜裡緊緊擁住我 You're like melody in silent sky 你彷彿是寂靜天空傳來的旋律 Touc
Thumbnail
本文探討了複利效應的重要性,並藉由巴菲特的投資理念,說明如何選擇穩定產生正報酬的資產及長期持有的核心理念。透過定期定額的投資方式,不僅能減少情緒影響,還能持續參與全球股市的發展。此外,文中介紹了使用國泰 Cube App 的便利性及低手續費,幫助投資者簡化投資流程,達成長期穩定增長的財務目標。
Thumbnail
提燈閃爍的光芒在茫茫幽影之中顯眼而美麗,在被奪心魔洗腦的奴隸們眼裡,這是真神的恩賜。而舉著提燈與可貴火光的人們,小心緩慢的在幽影之中行走,探尋死亡與身世的秘密、受困的愛人,寄生的解方。
Thumbnail
烽火在高塔上閃爍/屬於我的月光如王冠般閃爍/而找到你的時機太早了/屬於我的閃爍星辰,請堅持住/別對抗這股力量啊
Thumbnail
介紹佛蘿倫斯・普伊 Florence Pugh 唱的歌曲的翻譯,並分享了她在不同電影中的精彩表現。
Thumbnail
別牽著我的手,別乞求我回來  Don't hold my hand, don't beg me back  別說我們會渡過這次的低潮 Don't say that we'll make it through this  是啊,如果我這麼美麗,那為什麼呢? 
Thumbnail
Me and my girlies  We gon’ party ’til it’s early  我和我的閨蜜們 將會開派對狂歡直至天亮 Got me feelin’ otherworldly tonight  今晚感覺置身於另一個世界
Thumbnail
I say "fuck it" when I feel it 我不爽就飆髒話 'Cause no one's keepin' tally 因為沒人能對我指指點點 I do what I want with who I like 我喜歡跟誰在一起做什麼就做什麼
MV Am I enough 我夠好嗎? Or am I just a shame? 還是我只是丟臉的存在? Should I go 我應該往前 Or should I stay? 還是應該留下? Silence is creeping 沉默逐漸蔓延 Think of something to sa
You're like all the stars in lonely nights 你彷彿是那寂寞夜空裡的星星 Hold me tightly in the darkness 在暗夜裡緊緊擁住我 You're like melody in silent sky 你彷彿是寂靜天空傳來的旋律 Touc