誰是現代英語的先驅?(上)

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

「沒有 Tyndale, 就沒有 Shakespeare!」咦?這是不是譁衆取寵的話?英國大文豪沙士比亞有誰不知道,他就是英語世界的老大,Tyndale是誰,怎麼沒有聽過?

The State Library of Victoria, Melbourne, 沙士比亞的彩色玻璃畫 (2018年攝)

The State Library of Victoria, Melbourne, 沙士比亞的彩色玻璃畫 (2018年攝)

William Tyndale,中譯:威廉·丁道爾,(以後筆者簡稱威廉T),大概只是基督教社會中的名人,非基督徒很多都並不太認識他,他就是第一個直接將希伯來文和古希臘文翻譯成英文聖經的十五至十六世紀人物。正是因為他的貢獻,讓以後幾百年來無數的普通人都可以有機會閱讀英文聖經,這本可以改變人生而獨一無二的書。威廉T的影響力,一直以來都被低估及被忽略,William Shakespeare (我就稱他威廉S),還有 John Milton 都受惠於威廉T豐富和創新的詞彙,英語現今能夠成為國際語言,威廉T功不可沒,本文章便是要介紹這位現代英語先驅。

威廉·丁道爾紀念像(網路圖片)

威廉·丁道爾紀念像(網路圖片)

一四九四年威亷·丁道爾於英國西南的 Gloucestershire 出生,因為家族經營紡織貿易,威廉自小便有很多機會接觸外地來的各國商人,天生有語言天賦的他,精通多國語文於是就順理成章了。除了英語之外,威亷還精通七國語言,另外小威廉亦從日常商塲交流活動中,學會了很多俚語,甚至有些市井粗俗語言,這也解釋到他翻譯的英文聖經,用詞很靈活和直接,後來的文學作家如大文豪沙翁也受到威廉T的影響。

威亷T其實並非是將聖經翻譯成英文的第一人,在他之前已經有英語聖經,但都不是直接從原文翻譯過來。威廉T出生前的四十多前,在歐洲大陸發生兩件歷史性大事。一四五三年土耳其人長驅直入君士坦丁堡,終結了東羅馬帝國,回教取代了基督教的地位,亦因此不少希臘學者帶著大量的古典文庫逃離,英國於是便成為受益國家之一,希臘文聖經成為新竉兒,在此之前,教會及學院只採用拉丁文版本。一四五零年初,Gutenberg 發明活字印刷技術後,擁有聖經再不是特權階級人士的專利,亦因此威脅到教會的權力。

早在威亷T之前,在第七世紀已經有英文聖經的翻譯,但都是從拉丁文翻譯過來,而且也只是聖經的小部分而不是新舊約的六十六本全書,英國開國之父 King Alfred the Great 也曾經將舊約出埃及記和新約使徒行傳由拉丁文翻譯成古英文。英國立國之初,Anglo-Saxon 語言不受尊重,被認定是野蠻的語言,只有希臘文和拉丁文才是優雅和正統,而且是學者和神職人員這類特權階級的專利,普通百姓根本沒有機會學習。十四世紀天主教士 John Wycliffe 成功將整本聖經翻譯成中古時代的英文版本,但那時候還未有印刷技術,因此 Wycliffe 的聖經始終未能普及大衆,卻引來天主教庭開始一連串對宣揚真道的壓迫,為的就是要鞏固權力和維護個人利益。

威亷T受教育於牛津大學,文學碩士畢業後又去了劍橋繼續他的學習,他本來就是語言天才,希臘文和歐洲其他語言都難不到他,只是他在牛津劍橋,因為沒有懂希伯來語的教授,自己所學的實在有限。不過幸好他被廹流放國外後,在歐洲大陸跟隨希伯來學者,終於成功掌握了這種艱深難學的語言,讓他可以史無前例,直接由希伯來文翻譯成英文聖經。

Tyndale Bible (網路照片)

Tyndale Bible (網路照片)

威廉T決心要讓普羅大眾有機會閱讀聖經,主要是因為他要遵從神的旨意,為祂作見證,將福音傳遍,直到地極,十架救恩本來就是神賜給世人的禮物,不應該是教庭的專有權利。威亷T在一衆教士和學者當中的名言:“I defy the Pope and all his laws, and said, if God spare my life ere many years, I will cause a boy that driveth the plough, shall know more of the Scripture than thou dost.” 中譯大概意思:「我會違抗教宗所有定下的規條,若是神允許,我會窮一生之力,讓甚至在農地耕田的小男孩,更比你們熟悉神的話語!」威亷T果然是言出必行的人,為了讓更多人可以讀聖經,他拒絕向當權者妥協,甚至連自己的性命也在所不惜,誓要完成神給他在地上的任務!

(下篇待續)

資料來源:

https://en.wikipedia.org/wiki/William_Tyndale

https://rsc.byu.edu/king-james-bible-restoration/william-tyndale-language-one-ment

https://bible.org/article/william-tyndale-%E2%80%94-lasting-influence




留言
avatar-img
留言分享你的想法!
熟齡文青-avatar-img
2023/09/28
朝聖"大先知"的文章,獲益匪淺,讓我獲得不少新知,謝謝你!期待下篇!
蘿娜自語-avatar-img
發文者
2023/09/28
熟齡文青 文青歸來後,方格子又熱鬧起來了!謝謝你的閱讀,不敢當「先知」,純屬巧合而已。文章可以慢慢來讀,多多休息才是重要。
蘿娜自語-avatar-img
發文者
2023/12/23
尋找:伯利恆之星提及了這篇文章,趕快過去看看吧!
avatar-img
楓林茶館
142會員
132內容數
歡迎來喝茶吃餅,談天說地。
楓林茶館的其他內容
2025/03/20
第一次世界大戰期間,作者J.R.R.託爾金及其摯友在索姆河戰役中的經歷,以及戰爭對其創作《精靈寶鑽》和魔戒系列小說的影響。文章探討了友情、犧牲、信仰和希望等主題,並將託爾金的故事與其作品中的神話世界相互連結。
Thumbnail
2025/03/20
第一次世界大戰期間,作者J.R.R.託爾金及其摯友在索姆河戰役中的經歷,以及戰爭對其創作《精靈寶鑽》和魔戒系列小說的影響。文章探討了友情、犧牲、信仰和希望等主題,並將託爾金的故事與其作品中的神話世界相互連結。
Thumbnail
2025/02/22
本文探討托爾金作品中描寫的深刻友誼,並分析其小說人物之間的關聯。文章以《哈比人》和《魔戒》系列小說為例,闡述了友誼在冒險旅程中的重要性,以及角色間情感的轉變與成長,並藉由聖經經文,詮釋托爾金筆下「fellowship」的意涵與角色們為完成共同目標所展現的忠誠與犧牲。
Thumbnail
2025/02/22
本文探討托爾金作品中描寫的深刻友誼,並分析其小說人物之間的關聯。文章以《哈比人》和《魔戒》系列小說為例,闡述了友誼在冒險旅程中的重要性,以及角色間情感的轉變與成長,並藉由聖經經文,詮釋托爾金筆下「fellowship」的意涵與角色們為完成共同目標所展現的忠誠與犧牲。
Thumbnail
2025/02/07
本文探討現代奇幻文學之父約翰·羅納德·瑞爾·托爾金的生平與創作理念,闡述其基督教信仰如何融入其奇幻小說世界,並藉由童年經歷、故鄉環境與《魔戒》故事的連結,深入剖析託爾金的文學成就與個人特質。
Thumbnail
2025/02/07
本文探討現代奇幻文學之父約翰·羅納德·瑞爾·托爾金的生平與創作理念,闡述其基督教信仰如何融入其奇幻小說世界,並藉由童年經歷、故鄉環境與《魔戒》故事的連結,深入剖析託爾金的文學成就與個人特質。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
家中修繕或裝潢想要找各種小零件時,直接上網採買可以省去不少煩惱~看看Sylvia這回為了工地買了些什麼吧~
Thumbnail
家中修繕或裝潢想要找各種小零件時,直接上網採買可以省去不少煩惱~看看Sylvia這回為了工地買了些什麼吧~
Thumbnail
👜簡單生活,從整理包包開始!我的三款愛用包+隨身小物清單開箱,一起來看看我每天都帶些什麼吧🌿✨
Thumbnail
👜簡單生活,從整理包包開始!我的三款愛用包+隨身小物清單開箱,一起來看看我每天都帶些什麼吧🌿✨
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
語言是人與人之間的溝通管道,不同時代的語言,因爲各種環境因素而隨著時間演變進化,中外如是,古舊的語言文字,年輕的一代不是看不懂便是沒有興趣去學。偏偏英語聖經(King James Authorized Version),那怕是十六、七世紀的翻譯,現代人讀起來都不會覺得太困難,而且還有無數人繼續閱讀,
Thumbnail
語言是人與人之間的溝通管道,不同時代的語言,因爲各種環境因素而隨著時間演變進化,中外如是,古舊的語言文字,年輕的一代不是看不懂便是沒有興趣去學。偏偏英語聖經(King James Authorized Version),那怕是十六、七世紀的翻譯,現代人讀起來都不會覺得太困難,而且還有無數人繼續閱讀,
Thumbnail
「沒有 Tyndale, 就沒有 Shakespeare!」咦?這是不是譁衆取寵的話?英國大文豪沙士比亞有誰不知道,他就是英語世界的老大,Tyndale是誰,怎麼沒有聽過? William Tyndale,中譯:威廉·丁道爾,(以後筆者簡稱威廉T),大概只是基督教社會中的名人,非基督徒很多都並不太
Thumbnail
「沒有 Tyndale, 就沒有 Shakespeare!」咦?這是不是譁衆取寵的話?英國大文豪沙士比亞有誰不知道,他就是英語世界的老大,Tyndale是誰,怎麼沒有聽過? William Tyndale,中譯:威廉·丁道爾,(以後筆者簡稱威廉T),大概只是基督教社會中的名人,非基督徒很多都並不太
Thumbnail
他是一個有著深深和無偽的謙卑的人。他是一個用燃燒的愛愛著我們主耶穌基督的人。他是一個孜孜不倦勤奮為上帝工作的人。他是一個直到生命盡頭都極為舍己的人。他是一個特別無私、目標專一的人。他是一個特別歡喜快樂的人。他在信仰上有著非同一般的愛心、寬容、慷慨。
Thumbnail
他是一個有著深深和無偽的謙卑的人。他是一個用燃燒的愛愛著我們主耶穌基督的人。他是一個孜孜不倦勤奮為上帝工作的人。他是一個直到生命盡頭都極為舍己的人。他是一個特別無私、目標專一的人。他是一個特別歡喜快樂的人。他在信仰上有著非同一般的愛心、寬容、慷慨。
Thumbnail
利瑪竇的一貫舉止是不對抗,強調和諧的關系。他知道如何對慕名的來訪者表現出耐心、寬容和善良。他以耶穌基督的心出發,帶出的良好舉止、理解和尊重中國人民和文化,加上他杰出的學術成就,使他適應了中國的環境。因此, 其中一些也被他生命的不同帶來的福音信息和耶穌基督的救恩所吸引,而成為神的兒女。
Thumbnail
利瑪竇的一貫舉止是不對抗,強調和諧的關系。他知道如何對慕名的來訪者表現出耐心、寬容和善良。他以耶穌基督的心出發,帶出的良好舉止、理解和尊重中國人民和文化,加上他杰出的學術成就,使他適應了中國的環境。因此, 其中一些也被他生命的不同帶來的福音信息和耶穌基督的救恩所吸引,而成為神的兒女。
Thumbnail
以諾書,早期被基督教界視為偽經,原因是查無作者,亦查不出成書年代,因此當時羅馬大公教會沒有把以諾書編進聖經正典之中。但隨著18世紀在非洲埃塞俄比亞(衣索比亞)教會中發現以諾書被完整收錄於埃塞俄比亞聖經中,再加上死海古卷中也發現以諾書手抄本多達30幾卷,甚至也發現了希臘文本,將這些文本加以對照之後,發
Thumbnail
以諾書,早期被基督教界視為偽經,原因是查無作者,亦查不出成書年代,因此當時羅馬大公教會沒有把以諾書編進聖經正典之中。但隨著18世紀在非洲埃塞俄比亞(衣索比亞)教會中發現以諾書被完整收錄於埃塞俄比亞聖經中,再加上死海古卷中也發現以諾書手抄本多達30幾卷,甚至也發現了希臘文本,將這些文本加以對照之後,發
Thumbnail
早期聖經的翻譯歷史 舊約聖經完成,circa 1400-400 B.C. 希臘語七十士譯本,250-200 B.C. 新約聖經完成,45-95 A.D. 雅麥尼亞會議(Council of Jamnia)確認聖經舊約正典,90-119 A.D.
Thumbnail
早期聖經的翻譯歷史 舊約聖經完成,circa 1400-400 B.C. 希臘語七十士譯本,250-200 B.C. 新約聖經完成,45-95 A.D. 雅麥尼亞會議(Council of Jamnia)確認聖經舊約正典,90-119 A.D.
Thumbnail
所有的歷史都是整理過的歷史,所有的思想也是如此。 並不存在一個確定已知的基督教,也不存在一部確定已知的聖經。你熟悉的所有宗教神話及其人物事蹟往往都是經過千百年數代教徒努力下所刪減精修的公版(包括佛陀與佛經也是如此)。
Thumbnail
所有的歷史都是整理過的歷史,所有的思想也是如此。 並不存在一個確定已知的基督教,也不存在一部確定已知的聖經。你熟悉的所有宗教神話及其人物事蹟往往都是經過千百年數代教徒努力下所刪減精修的公版(包括佛陀與佛經也是如此)。
Thumbnail
種瓜一定得瓜,種豆一定得豆嗎? 現在世界有「版權」的觀念和法律,開始並不是出於保護創作者的權益。而且恰恰相反,起初是為了壓制創作。也就是說,控制沒有成功阻止開放,反而促成了保障... -追蹤、訂閱《郝廣才日日談》來閱讀全文,每天為你說一個故事。
Thumbnail
種瓜一定得瓜,種豆一定得豆嗎? 現在世界有「版權」的觀念和法律,開始並不是出於保護創作者的權益。而且恰恰相反,起初是為了壓制創作。也就是說,控制沒有成功阻止開放,反而促成了保障... -追蹤、訂閱《郝廣才日日談》來閱讀全文,每天為你說一個故事。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News