專訪中譯|[ELLE 2月號 Upfront] Growing Pains (夏賢尚如成長痛般的音樂轉變)

kkkaja
發佈於專訪
2024/02/09閱讀時間約 2 分鐘

日期:2024.02

原文:ELLE 2月號 https://x.com/phenomenon_sw/status/1754037408679809492?s=61

Credit to @phenomenon_sw

中譯by kkkaja (轉載請註明出處)


註:粗體字為編輯提問/說明,一般字體為夏賢尚的回答

Growing Pains

夏賢尚的音樂從如履薄冰般的惴惴不安,到如今轉變為堅定而美好,有如成長痛一樣。


於1月8日發行了EP 4輯《With All My Heart》,且順利完成了單獨演唱會。新年的開始和PAN一起的感想是 去年迎來出道五週年,覺得是一個章節完全的完結了。今年感覺是站在全新的起始點。新年一開始就忙著準備演唱會,每天在合奏中度過。特別是為了以足夠長的呼吸帶動舞台,集中練習將喉嚨打造成「兩個半小時的聲帶」(笑)。能夠以和去年演唱會不同的歌單配置跟PAN見面感到很興奮。他也提到那些無法用言語完美傳達的心意,想透過音樂輕鬆/簡單表達的慾望。

這次專輯講的內容是 關於相愛的情景、分手的情景、離去的情景,以及就這麼存在的情景的故事,飽含了直率的真心。這有點難以形容,但感覺和之前的相比,這次專輯裡有著某些不一樣的元素存在。

音樂上有什麼改變的地方嗎?寫歌方式改變了很多。可以說在此之前我都是強逼自己,將自己與世隔絕,以蠻痛苦的方式創作,這次秉持「盡可能的享受著做我喜歡做的事吧」的想法完成創作。創作期間會跟朋友見面,也會去旅行。

以往訪談中常提到「創作時的潛意識很重要」、「想創作從無我中產生的音樂」,是什麼意思呢?好像有句話是說潛意識創造現實,不知不覺間形成的想法會對人生產生很多影響。努力從日常中尋找寫歌的素材、主題。睡覺的時候,也想著能不能從夢中找到個什麼(笑)。看電影也有很多幫助。最近看了是枝裕和導演的《小偷家族》。每次寒冷季節到來都會看。

EP 4輯第二首歌《Pain》是一首替背負著根本性苦痛的同世代青年發聲的歌。你認為現今世代青年的痛苦源自什麼?不確定性。未來不透明,前路茫茫,因而產生很多艱辛。僅憑努力而實現想要的並不容易。想到世上哪有什麼是明確的,我有時也會因此感到洩氣。即使如此,也想靜靜地/鎮定地做好現在要做的事。

這次專輯裡,哪段歌詞最心有戚戚焉?第一首主打歌《사랑이라고 말해줘 請說這是愛》的「나는 너라고 말해줘/미운 내 실수도 괜찮다 말해줘 請說我就是你/請原諒我令人厭惡的錯誤」這段歌詞,我覺得任誰都有希冀愛(情)穩穩接住自己的想法。「不管做了什麼惹人厭惡的事都沒關係、會好的」在這樣包容的話語裡,感受到毫無條件的愛的溫暖而覺得很好。

往後的夏賢尚 想成為建立一套Routine的藝術家。比起一次性的傾盡能量,將體力全數耗盡,我想要構築屬於我的循環,秉持持續成長的心。現正朝能長長久久創作喜愛的音樂的方向前行。



8會員
23內容數
致力將夏賢尚的人物專訪翻譯成中文,搜集各雜誌、畫報、自媒體等來源的個人訪問。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!