像司馬遼太郎那樣轉向歷史寫作

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

去年八月左右,幾個新聞界的記者朋友遇到我,便連聲感嘆說:AI的寫作編輯功能太厲害了,照這情勢發展下去,我們很快就要失業了。一個翻譯界的朋友,同樣表達這一憂慮:譯者與翻譯軟體較量最後是誰勝出?對我來說,要回答這些尖銳的問題,我得不帶任何偏見,認識AI和翻譯軟體這樣的競爭對手,否則很容易流於意氣之爭,於是,在那以後,我開始了與AI的來往。

 

半年匆匆已過,我切身感受到AI在搜索公開資料所展現的強大功能,尤其它善於概括和總結,回答簡潔明晰並附來源出處,的確給為求高效的非專業人士立刻的滿足。在這裡,我思考一個問題,在報導公開資訊上,就算那名記者有三頭六臂之能,無論範圍之廣和速度之快,亦敵不過AI的大數據神功。但相反來說,如果我的記者朋友不是報導或引述其他資訊來源,而是寫作有獨創性的作品,又在文脈中嵌入複雜些的意涵,如名牌包內附的防偽晶片那樣,缺乏豐富感受性的AI就無法凌駕你之上,這時它就得變換位置了,引述和總結你的思想觀點,並在日後的大數庫裡,成為你最得力的行銷夥伴。

 

透過翻譯軟體譯書,也存在同樣的問題。以投入日語新聞為例,利用翻譯軟體快譯通行,有時準確率可達八成,但給予高度文學性的作品,其錯譯的程度之高,非但處女座的人,打死不可接受,連向來以和為貴的星座的譯者,恐怕也要悍然拒收的。我的意思很簡單,不要跟AI意氣相爭,不如趁早戒除掉拿來主義的壞習慣,徹底為自己的學識更新迭代,又比如埋頭讀書做學問,潛心研發具獨特性的作品,我認為這樣做最保險。順便一提,已故著名作家司馬遼太郎(本名:福田定一),其後來的成就即是最好證明。

 

在此,我們回顧一下司馬遼太郎的簡歷。

他原本是《産業経済新聞》記者,1950年(昭和25年)7月2日拂曉,位於京都府京都市上京区(現・北区)金閣寺町的鹿苑寺(通称・金閣寺)發生了重大火災,他就是「第一個」趕抵現場採訪這起縱火事件的記者(注:金閣寺放火事件之後,催出生兩部日本現代經典名作:水上勉的《火燒金閣寺》和三島由紀夫的《金閣寺》)。1959年(昭和34年)1月,在職期間,他發表了《大坂侍》、《梟の城》,1960年(昭和35年)其《梟の城》獲得第42屆直木獎。翌年,他辭掉《産経新聞》記者一職,轉行成為職業作家。

 

眾所周知,其後,他勤奮寫作耕耘,在歷史小說寫作上成果豐富,獲得很大的成功,亦即從記者轉向作家再進入歷史學的領域。借用現今流行的說法,司馬遼郎太郎的轉向決定很果敢,他憑其堅韌的毅力為自己完成了華麗的轉身。話說回來,我衷心期待這位即將退休的記者朋友轉行成功,與其藕斷絲連辦公室那張皮製的旋轉椅,不如索性斬斷每日喧囂紛擾的新聞八卦,全力投入獨立寫作的廣大田野吧。

avatar-img
10會員
214內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
邱振瑞的沙龍 的其他內容
今天下午,我重讀了三島由紀夫的《金閣寺》之後,又湧生出寫作長文的豪情來。不過,它的代價很大。連續三日細讀下來,我眼睛的疲累推至最高點,折騰得我淚油直流,不得不趕緊服下10粒明目地黃丸。於是,我又想,許久未整理家中的書堆紙山,再不整治秩序的話,今後,我要找書閱讀就更困難了,不如趁此勞動筋骨活化血路,也
所謂心誠則靈。   這個月來,我全力在整理書稿,但得空的時候,仍要上網閱讀日文資料,每次,讀到有意義的文章,認為可作為文化大學中日筆譯班的教材時,我就會下載編輯成講課教材。我想,這教材我們師生可以一同翻譯練習。一直以來,我編製教材喜歡與時俱進,因為這是新編的教材,老師和學生都能實際受益。尤其,在
現在,我越來越強烈感受到,觀看電影長片是需要體力和耐性的,而且還必須是與你的興趣相關,或者符合自己工作的需求,少了這些條件的支撐,大概就沒有觀後的成就感了。   今天,我完成了一項工作,看完電影長片《飢餓海峽》(3小時),再次對改拍自水上勉推理小說中的社會性給予強烈的關注。於是,我趕緊找出原著小
時間過得真快,朋友黃醫師退休已經三個月了。昨日晚間,與他茶敘閒聊時,我問他如何安排自己的退休生活,又有哪些明顯的變化?他說,以前行醫期間睡眠時間較短,仍然有乾眼症的困擾,現在睡足自然醒來,乾眼症卻不藥而癒了,可見充分睡眠的重要性。我接話說,我每日大部分時間與電腦打交道,曾經透過閱讀紙質書來緩和眼壓,
必須說,人的興趣都會改變的。以前,不吃甜點蛋糕的人,到了中年,卻性情丕變,成為最忠誠的甘黨黨人。有一天,我的朋友美語教師彼得說,過一陣子,他就要去學習韓語了。我不明白他已經學至中級日本語了,是什麼原因讓他放下日本語而去迎接阿里郎?對於這個提問,他自始至終露出神祕的微笑,彷彿在說此刻屬於悟禪機峰的狀態
昨夜,在店裡打烊之後,原本打算將夏目漱石的《それから》(後來的事)僅剩的60頁看完,以結束這趟閱讀之旅。但事與願違,可能連日來疲勞未消的緣故,我讀了不到10頁,便覺得精神渙散睏意猛然襲來,只好提前回家休息了。今天上午簡單吃過早餐,我又投入後續的閱讀,並決定略過午餐,趕在傍晚前讀畢。沒料到,約莫四點左
今天下午,我重讀了三島由紀夫的《金閣寺》之後,又湧生出寫作長文的豪情來。不過,它的代價很大。連續三日細讀下來,我眼睛的疲累推至最高點,折騰得我淚油直流,不得不趕緊服下10粒明目地黃丸。於是,我又想,許久未整理家中的書堆紙山,再不整治秩序的話,今後,我要找書閱讀就更困難了,不如趁此勞動筋骨活化血路,也
所謂心誠則靈。   這個月來,我全力在整理書稿,但得空的時候,仍要上網閱讀日文資料,每次,讀到有意義的文章,認為可作為文化大學中日筆譯班的教材時,我就會下載編輯成講課教材。我想,這教材我們師生可以一同翻譯練習。一直以來,我編製教材喜歡與時俱進,因為這是新編的教材,老師和學生都能實際受益。尤其,在
現在,我越來越強烈感受到,觀看電影長片是需要體力和耐性的,而且還必須是與你的興趣相關,或者符合自己工作的需求,少了這些條件的支撐,大概就沒有觀後的成就感了。   今天,我完成了一項工作,看完電影長片《飢餓海峽》(3小時),再次對改拍自水上勉推理小說中的社會性給予強烈的關注。於是,我趕緊找出原著小
時間過得真快,朋友黃醫師退休已經三個月了。昨日晚間,與他茶敘閒聊時,我問他如何安排自己的退休生活,又有哪些明顯的變化?他說,以前行醫期間睡眠時間較短,仍然有乾眼症的困擾,現在睡足自然醒來,乾眼症卻不藥而癒了,可見充分睡眠的重要性。我接話說,我每日大部分時間與電腦打交道,曾經透過閱讀紙質書來緩和眼壓,
必須說,人的興趣都會改變的。以前,不吃甜點蛋糕的人,到了中年,卻性情丕變,成為最忠誠的甘黨黨人。有一天,我的朋友美語教師彼得說,過一陣子,他就要去學習韓語了。我不明白他已經學至中級日本語了,是什麼原因讓他放下日本語而去迎接阿里郎?對於這個提問,他自始至終露出神祕的微笑,彷彿在說此刻屬於悟禪機峰的狀態
昨夜,在店裡打烊之後,原本打算將夏目漱石的《それから》(後來的事)僅剩的60頁看完,以結束這趟閱讀之旅。但事與願違,可能連日來疲勞未消的緣故,我讀了不到10頁,便覺得精神渙散睏意猛然襲來,只好提前回家休息了。今天上午簡單吃過早餐,我又投入後續的閱讀,並決定略過午餐,趕在傍晚前讀畢。沒料到,約莫四點左
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
AI的幫忙讓人們更容易踏入創意產業,但可能會造成整體藝術創新程度下滑。 一項刊登在「科學先端」期刊的研究顯示,AI平均將單一寫手的創造力品質提升多達10%,將故事有趣程度提升22%,但也發現,有AI協助編造的故事,看起來比那些完全沒有AI幫忙的更相似,因為寫手們擺脫不掉AI建議的靈感。 From 中
Thumbnail
這是一篇關於作者歷史系背景以及創作科幻小說的文章,透過文筆,作者試圖用歷史來看到未來,並探討歷史專業在現今社會的角色和價值。
Thumbnail
時代的變遷,僅憑一人無可改變,就算無法站在時代的浪頭上,好歹也不要被它淹沒。在「文字」與「小說創作」這回事,以及AI的誕生,抱著擁抱新事物的心態,就讓AI成為寫作的好伙伴吧!
前言 113.2.28曾任科技部代理部長的林一平在聯合報發表了一篇《AI時代的作家》討論AI對作家的影響,原因是有外文系教授問他:未來文學院學生的工作是否會被AI所取代?他的看法是翻譯工作可以確定會被取代。(註:到清邁旅遊時,手機壞了,不通泰語,可是到尚泰百貨的手機商場時,修理手機的小弟直接用
Thumbnail
本文章介紹了最近 AI 技術在翻譯領域的不同應用,包括使用 AI 生成履歷照片和文章標題建議。作者通過實際應用分享了AI技術的優點和適用性,並邀請讀者一起探討 AI 技術在不同領域中的應用。如果您對 AI 技術有興趣,歡迎追蹤本文作者的專題,並分享給你的朋友。
Thumbnail
文藝創作者透過AI技術進行創作,AI的快速生成能力提供了新的可能性,然而這也對文藝創作者的工作帶來了競爭和挑戰。翻譯工作也面臨AI的威脅,但AI協助創作也提高了作品的品質,對學術界和文藝創作產生了深遠影響。
Thumbnail
AI記者的定義 AI記者是一種利用AI智慧生成技術來自動創作新聞稿的應用。它基於機器學習和自然語言處理技術,旨在模擬人類記者的寫作風格和邏輯思維,以生成高質量的新聞內容。
Thumbnail
話說AI生成的確能省掉很多製作費用,但精準度還沒那麼高,除非你願意每月課金訓練。這篇就來分享近半年的協作過程心得。
Thumbnail
AI幫助創作者進行內容分析,提供發布設定的最佳建議,包括標題設定、文章分類、本文摘要、瀏覽縮圖和關鍵字設定。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
AI的幫忙讓人們更容易踏入創意產業,但可能會造成整體藝術創新程度下滑。 一項刊登在「科學先端」期刊的研究顯示,AI平均將單一寫手的創造力品質提升多達10%,將故事有趣程度提升22%,但也發現,有AI協助編造的故事,看起來比那些完全沒有AI幫忙的更相似,因為寫手們擺脫不掉AI建議的靈感。 From 中
Thumbnail
這是一篇關於作者歷史系背景以及創作科幻小說的文章,透過文筆,作者試圖用歷史來看到未來,並探討歷史專業在現今社會的角色和價值。
Thumbnail
時代的變遷,僅憑一人無可改變,就算無法站在時代的浪頭上,好歹也不要被它淹沒。在「文字」與「小說創作」這回事,以及AI的誕生,抱著擁抱新事物的心態,就讓AI成為寫作的好伙伴吧!
前言 113.2.28曾任科技部代理部長的林一平在聯合報發表了一篇《AI時代的作家》討論AI對作家的影響,原因是有外文系教授問他:未來文學院學生的工作是否會被AI所取代?他的看法是翻譯工作可以確定會被取代。(註:到清邁旅遊時,手機壞了,不通泰語,可是到尚泰百貨的手機商場時,修理手機的小弟直接用
Thumbnail
本文章介紹了最近 AI 技術在翻譯領域的不同應用,包括使用 AI 生成履歷照片和文章標題建議。作者通過實際應用分享了AI技術的優點和適用性,並邀請讀者一起探討 AI 技術在不同領域中的應用。如果您對 AI 技術有興趣,歡迎追蹤本文作者的專題,並分享給你的朋友。
Thumbnail
文藝創作者透過AI技術進行創作,AI的快速生成能力提供了新的可能性,然而這也對文藝創作者的工作帶來了競爭和挑戰。翻譯工作也面臨AI的威脅,但AI協助創作也提高了作品的品質,對學術界和文藝創作產生了深遠影響。
Thumbnail
AI記者的定義 AI記者是一種利用AI智慧生成技術來自動創作新聞稿的應用。它基於機器學習和自然語言處理技術,旨在模擬人類記者的寫作風格和邏輯思維,以生成高質量的新聞內容。
Thumbnail
話說AI生成的確能省掉很多製作費用,但精準度還沒那麼高,除非你願意每月課金訓練。這篇就來分享近半年的協作過程心得。
Thumbnail
AI幫助創作者進行內容分析,提供發布設定的最佳建議,包括標題設定、文章分類、本文摘要、瀏覽縮圖和關鍵字設定。