日本打工度假(ワーホリ) ー 關西機場領取在留卡(在留カード)

更新於 2024/09/26閱讀時間約 2 分鐘
在留卡的領取地點,分兩種:
(1)機場領取「沒有住址」的在留卡 
(2)至居住地的市區町役所登記住址後寄到你家。
我的經驗是在關西機場領在留卡,如果你也是從機場落地即領取在留卡,也許這篇文章可以幫助到你!

領證準備物品:

  1. 上面貼有打工度假簽證的護照
  2. visit japan qrcode(或是機上跟空姐索取入境審查、海關申報填寫紙本)

*機場提供領取在留卡服務的話,會在要「入境」的那一關領取*

raw-image

搭乘背景資訊:
2024.06.05 高雄小港機場出發->關西國際機場第二航廈落地 | 樂桃航空搭乘經驗:
台灣出發/20公斤托運/7公斤隨身/有秤後登山包、隨身小包沒有一起秤/飛機上起飛前有煙霧香氛很舒服/座位比虎航寬敞

關西機場第航廈入境時,有10-12個窗口,分成旅客、再入國、日本永久居住,3種。

要領取在留卡的人,請注意看螢幕有顯示Residence card(藍色的底),會跟觀光入境(綠色的底)會有個螢幕分成上下兩格。
請到有顯示藍底的隊伍排隊 ,因為有純觀光入境的隊伍。

我最一開始有跟排隊動線人員說明持有打工度假簽證:「ワーキングホリデーのビザを持(も)っています。」,但因為人太多了,第一個服務人員請我直接往前走,我就以為每一個窗口都可以,殊不知輪到我時,翻著打工度假簽證那頁交出去,入境官看到後,請我去找有藍底的才領得到在留卡,然後我就又重新排隊了。

#當天如果有日本協助引導的婆婆(阿姨),很像妳奶奶的拉著你去少人的隊伍(嚇),請堅定地跟他說「ワーキングホリデーのビザを持(も)っていますから。」,然後留在原地排隊。

交出護照、掃QRCODE、掃指紋、看鏡頭,接著會拿到:


(1)未登記地址的在留卡!(請確認名字、生日等資訊皆無誤)

(2)指定書釘在護照裡(說明可以從事工作,除特定工作外)

(3)上陸許可貼紙(在留資格:「特定活動」、在留期間:one year)

(4)一張日本出入國在留管理廳的通知單(輔助在日生活用)


--------------恭喜成功領取-----------------

以下分享小趣聞:

入境官準備印製我的在留卡,結果身後的影印機亮出紅燈。
我聽到:「嘖,またー」了一聲
直接感受到卡住的狀況一定常發生的無奈(做過行政作業的一定會心有戚戚焉)

他繼續其他可以做的事情,畢竟跟旅客在那邊乾瞪眼也有點尬,過程中他完全沒有看我任何一眼,專注於他桌子上的一切。
最後,說了一聲:「お待(ま)たせしました (久等了) 」,跟我確認在留卡上面所有資訊無誤,就結束了(而我也是該隊伍的最後一個人。)

以上。希望要入境日本的大家都能順順利利!

“日文關鍵字”
在留卡(ざいりゅうカード)
日本打工度假(ワーキングホリデー/ワーホリ)
我持有打工度假的簽證(ワーキングホリデーのビザを持(も)っています)

#如果我的文章對你有幫助的話歡迎繼續關注我,給我一些留言鼓勵~

岫・ショウ 2024.06.05


更多國外生活細節請聽:異地生活採集

在日本做菜的日常紀錄:自己自煮練習生

這裡目前是岫在日本打工度假發生的大小事的集散地,會有處理行政事務的、煮飯的、旅途之間的小趣聞等等。 有時會像是心情札記,有時可能又會像指導手冊,有時可能有食譜?!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
大石公園的風景,四季皆經典,分秒都值得紀念💫 沿著湖畔的小路來到後方的一處文青基地,由幾棟清水模建築組成,每一小棟都有著不同的驚喜等著我們探索👀
Thumbnail
學習五十音後,日文老師開始要求,每週上課前分享假日做了什麼(運用上周所教的文法),每週上課同學們都很想逃避前15分鐘的分享,但就這樣零零總總也紀錄了4~50篇,代表我二年來的日語學習歷程。
Thumbnail
學習五十音後,日文老師開始要求,每週上課前分享假日做了什麼(運用上周所教的文法),每週上課同學們都很想逃避前15分鐘的分享,但就這樣零零總總也紀錄了4~50篇,代表我二年來的日語學習歷程。
Thumbnail
什麼是ボラバイト ボラバイト官網 ボラバイト=ボランティア(自主的に)+アルバイト(働く) volu-beit:volunteer(英語)+arbeit(德語) 字面上的意思就是志工+打工,工作的選擇多元,有農業、旅館、露營地和牧場等。 只要註冊後就可以開始找工作,對有興趣的工作按下申請,
Thumbnail
雛祭り,又稱為 #雛祭り,是日本的傳統節慶之一,慶祝於每年的 3月3日。這個節慶象徵著女孩子的成長和幸福,還伴隨著一個充滿神奇傳說的歷史。雛祭り既有著深厚的歷史和文化根基,又散發著神奇的傳說,這使得這個日本傳統節慶更加獨特而有趣。
Thumbnail
一進影城的右手邊會看到重現霍格華茲餐廳的場景—Food Hall,天花板垂掛下四大學院的旗幟,在這邊用餐感覺就像真的是在魔法學院裡面💕 還額外點了甜點,但我已不記得名字,全部吃下來超~級~飽,不只餐點好拍也很好吃😋超級推薦哈利波特迷絕對要來!
Thumbnail
2020年我的打工生活正式開始。 從這幾份不同的工作中,我學到很多東西,各個行業性質內部等等都不一樣,我學到了遇到不講理的客人時如何應變,還有遭到挫折時該如何調適自己,更重要的是自己的心態該如何調整。  
Thumbnail
鳥取的大山,是鳥取的地標,也是鳥取的文化象徵。在大山下,有一家麵包店,他們埋首努力造好麵包,自己製造酵母,真正來自於大山的酵母。麵包店由西村先生經營,他2006年辭去工作,搬到這裡,原來也是對於大山的著迷。他和太太希望,利用鳥取豐富的天然食材,來製作真正出產於大山下的都包。 麵包工房 一小茶匙,這是
Thumbnail
「お正月」即日本的新年,日本雖然現在是過新曆年,但是還是有許多傳統習俗留下來。就讓いくえ先生介紹這些習俗,特別是和住宅空間的。
Thumbnail
言語というものは、その言語の背後にある文化によって、その意味が現れます。日本人は集団主義で、他人思いと言われています。これは漢民族が中心の台湾文化とは一番異なるところです。そのいい事例として「ちょっと」があります。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
大石公園的風景,四季皆經典,分秒都值得紀念💫 沿著湖畔的小路來到後方的一處文青基地,由幾棟清水模建築組成,每一小棟都有著不同的驚喜等著我們探索👀
Thumbnail
學習五十音後,日文老師開始要求,每週上課前分享假日做了什麼(運用上周所教的文法),每週上課同學們都很想逃避前15分鐘的分享,但就這樣零零總總也紀錄了4~50篇,代表我二年來的日語學習歷程。
Thumbnail
學習五十音後,日文老師開始要求,每週上課前分享假日做了什麼(運用上周所教的文法),每週上課同學們都很想逃避前15分鐘的分享,但就這樣零零總總也紀錄了4~50篇,代表我二年來的日語學習歷程。
Thumbnail
什麼是ボラバイト ボラバイト官網 ボラバイト=ボランティア(自主的に)+アルバイト(働く) volu-beit:volunteer(英語)+arbeit(德語) 字面上的意思就是志工+打工,工作的選擇多元,有農業、旅館、露營地和牧場等。 只要註冊後就可以開始找工作,對有興趣的工作按下申請,
Thumbnail
雛祭り,又稱為 #雛祭り,是日本的傳統節慶之一,慶祝於每年的 3月3日。這個節慶象徵著女孩子的成長和幸福,還伴隨著一個充滿神奇傳說的歷史。雛祭り既有著深厚的歷史和文化根基,又散發著神奇的傳說,這使得這個日本傳統節慶更加獨特而有趣。
Thumbnail
一進影城的右手邊會看到重現霍格華茲餐廳的場景—Food Hall,天花板垂掛下四大學院的旗幟,在這邊用餐感覺就像真的是在魔法學院裡面💕 還額外點了甜點,但我已不記得名字,全部吃下來超~級~飽,不只餐點好拍也很好吃😋超級推薦哈利波特迷絕對要來!
Thumbnail
2020年我的打工生活正式開始。 從這幾份不同的工作中,我學到很多東西,各個行業性質內部等等都不一樣,我學到了遇到不講理的客人時如何應變,還有遭到挫折時該如何調適自己,更重要的是自己的心態該如何調整。  
Thumbnail
鳥取的大山,是鳥取的地標,也是鳥取的文化象徵。在大山下,有一家麵包店,他們埋首努力造好麵包,自己製造酵母,真正來自於大山的酵母。麵包店由西村先生經營,他2006年辭去工作,搬到這裡,原來也是對於大山的著迷。他和太太希望,利用鳥取豐富的天然食材,來製作真正出產於大山下的都包。 麵包工房 一小茶匙,這是
Thumbnail
「お正月」即日本的新年,日本雖然現在是過新曆年,但是還是有許多傳統習俗留下來。就讓いくえ先生介紹這些習俗,特別是和住宅空間的。
Thumbnail
言語というものは、その言語の背後にある文化によって、その意味が現れます。日本人は集団主義で、他人思いと言われています。これは漢民族が中心の台湾文化とは一番異なるところです。そのいい事例として「ちょっと」があります。