不論工作上 或生活中 都可能詢問對方甚麼時候方便見面
有這5句話就可以馬上活用
1.時間がありますか。
從字面就可以知道 這句話在問對方有沒有時間
如果是朋友或熟人之間 則可以用普通體說得更簡短➜「時間、ある?」
使用範例:
このあと、時間がありますか。
⇒晚一點 你有時間嗎?
2.予定がありますか。
予定(よてい)是既定行程的意思
這句話在問對方有沒有已安排好的事情
使用範例:
今週末何か予定がありますか。
⇒這周末你有已經排好的事情嗎?
3.○○(は)空いていますか。
當談到行程相關的話題時」
動詞「空きます」(あきます)表示原本佔據的事物已消除
而「空いています」則表示空著狀態
使用範例:
明日、空いてますか。
⇒明天 你有空嗎?
4.○○(は)都合がいいですか。
「都合がいい」(つごうがいい)中文翻譯是行程上的方便
在詢問他人時 前面可以加上疑問詞
使用範例:
何曜日が都合がいいですか。
⇒你星期幾方便?
如果說話對象的輩分比自己高
可以換成更禮貌的「ご都合がよろしいでしょうか」
5.ご都合いかがでしょうか。
這句在商務場合上經常使用
「ご都合」表示「您的行程」
※一般不說「ごスケジュール」
「いかが」則是如何的意思
搭配上「ですか」的禮貌版本➜「でしょうか」
使用範例:
10月23日はご都合いかがでしょうか。
⇒10月23日您的行程安排上如何?