> "單隻蜜蜂的智慧有限,但整個蜂群卻能完成超乎想像的工程。"
> ——《群體智能研究》
伊恩·沃克第三次把臉貼在玻璃上,鼻尖都快要碰到那片透明的阻隔。實驗室的玻璃箱內,一群蜜蜂正在有條不紊地建造它們的蜂巢。即便是在深夜,這些小東西依然保持著驚人的工作效率。
"這簡直太瘋狂了!"他喃喃自語,手指快速地在平板上劃來劃去,"它們根本沒有統一調度中心,每隻蜜蜂就像一個獨立的計算單元......"
實驗室裡只剩下他一個人。午夜的生物系大樓靜悄悄的,只有角落裡的空調不知疲倦地嗡嗡作響,伴隨著玻璃箱內蜜蜂們的振翅聲。
伊恩完全沒注意到自己的實驗服已經皺得像剛從洗衣機裡撈出來一樣。他的黑色捲髮亂糟糟的,眼鏡片上還沾著幾個小時前泡麵的油漬。但這些都不重要,重要的是他腦子裡那個瘋狂的想法正在成形。
"如果能把這種群體智能模式應用到無人機系統中......"他一邊自言自語,一邊打開了寫了一半的程式碼。螢幕的藍光映在他的臉上,讓他看起來有點像個熬夜成癮的鬼魂。
突然,實驗室的大門被推開了。
"我就知道你還在這裡。"一個略帶無奈的女聲響起。
伊恩頭也不回,只是揮了揮手:"嗨,珍妮。明天的課我會去的,真的。"
"已經是今天了,天才。"清潔工珍妮扶了扶眼鏡,"而且你上周就說過同樣的話。"
"這次不一樣!"伊恩轉過身,眼睛閃閃發亮,"你看這個!"他指著玻璃箱,"注意觀察這些蜜蜂是怎麼分工的。它們沒有領導者,沒有中央控制系統,每個個體都在按照簡單的規則行動,但整體效果卻出奇的好!"
珍妮歎了口氣:"所以?"
"所以,"伊恩興奮地比劃著,"如果我們能讓無人機像蜜蜂一樣工作,每台機器都是獨立的個體,但又能自發地組成一個高效的整體......"
"停!"珍妮舉起掃把,"我只負責打掃衛生,不負責理解天才的想法。現在已經凌晨三點了,你該回去睡覺了。"