你是不是也覺得,每次辦聚會都要重新來一次,實在太累?
選主題、備餐、佈置、清場⋯⋯體力還沒放完,熱情就先被耗光。
但其實有一個更聰明的做法—
👉 把一場派對變成兩場
👉 所有準備一次搞定👉 招待不同的朋友群,還能維持品質與熱情
批次處理,不只適用在工作上
和整理帳單、安排看診一樣,派對也是可以「模板化」的。
你把飲料買好、餐點訂好、場地布置完畢,那乾脆隔天再招待另一群人就好啦:)
- 💐 同樣的佈置和擺設
- 🍷 酒水分兩次上
- 🍽️ 同一份菜單、同一家外送
社交的核心不是驚艷,是「陪伴」
我們常陷入「要讓大家覺得特別」的壓力,但其實:
- 📍 大多數人只是想見見彼此、聊聊近況
- 📍 而不是在意你準備了什麼料理
所以與其把自己搞得焦頭爛額,不如打造一個可複製的輕社交模式。
實戰應用建議
- 👨👩👧👦 家族聚會 vs 鄰居聚餐
- 🎉 孩子不同年齡的朋友群分日辦
- 🥩 伴侶的同事 vs 自己的團隊
- 🫖 舊同學 vs 教會小組
一樣的場地,一樣的流程,不同的人,產生不同的火花。
這麼做,你會發現
- 時間利用率更高
- 沒有每次都要從零開始的疲累
- 真正把重心放回「人」本身
今日重點
📍「複製派對」可以節省大量準備成本
📍生活中平衡「必做」與「想做」,讓生活更有節奏。
📍這種模式適用於多種社交場合
📚Advanced Vocabulary&Phrase
1️⃣ batch (v.)
👉 批次處理、一次完成一組任務
She batches her errands on Saturday mornings to save time.
她把所有雜事集中在週六早上處理,以節省時間。
📌 常見搭配:batch similar tasks / batch processing(批次處理)
2️⃣ tedious (adj.)
👉 冗長乏味的、令人厭煩的
Filling out all those forms was a tedious process.
填寫那些表格的過程非常枯燥乏味。
📌 常見用法:tedious tasks / a tedious job(無趣的工作)
3️⃣ template (n.)
👉 範本、模板
We created a new email template to use for customer follow-ups.
我們設計了一個新的電子郵件模板,用於客戶回覆。
📌 延伸搭配:template message / template format(範例格式)
4️⃣ tablescape (n.)
👉 餐桌佈置
She spent hours creating a beautiful Thanksgiving tablescape.
她花了好幾個小時設計一個漂亮的感恩節餐桌佈置。
📌 常見搭配:holiday tablescape / elegant tablescape(節慶或優雅的桌面佈置)
5️⃣ economies of scale (phr.)
👉 節約規模效應(因規模擴大而降低平均成本)
By hosting two parties back-to-back, you benefit from economies of scale.
連續舉辦兩場派對,可以享受規模經濟的效益。
📌 延伸應用:realize economies of scale(實現規模經濟)
take advantage of economies of scale(善用規模效益)
📝心得
對我這個土生土長的台灣的人來說,辦一場聚會並不是那麼稀鬆平常,反觀歐美文化,聚會卻是生活的一部分。不過今天的主題很有意思,把同一場聚會的內容,拆成兩次舉辦,減少準備的麻煩,也減少不少花費。
對我這個正在實踐極簡生活的人來說,這種方式非常不錯。聚會的意義其實不在於場地多漂亮、食物多精緻,而是人與人之間的互動。如果能用同一批佈置、同一套菜單,就能省下不少時間和精力,重點也回到交流本身。
其實這種「重複利用」的概念,生活中隨處可見。像是水壺、保鮮盒這些物品,因為能多次使用,就變得更有價值。同樣的想法,也能套用在時間和精力的分配上。
簡單說,重複並不等於敷衍,而是一種聰明的節省。與其每次從零開始,不如把好不容易準備好的東西,發揮到極致,這樣的生活方式,更輕鬆也更有品質。
參考來源:Apple Podcast_Before Breakfast
如果這篇文章對你有啟發,請按下「♥︎」鼓勵我繼續創作
希望各位讀者能夠留言建議和回饋,讓小弟能產出更有價值的優質文章
📎靈感來源:Before Breakfast Podcast(by Laura Vanderkam)
本文為個人學習與反思用途,非原文翻譯。