
佛陀法語 | 戒定慧
巴拉德瓦賈氏族中,另有一位名叫「嘉達(Jaṭā,意為“結髮”」的婆羅門,來到佛陀所在的修行處,以偈言問道: Antojaṭā bahijaṭā 內有結縛外亦有 jaṭāya jaṭitā pajā 世世代代相纏綁 Taṃ taṃ gotama pucchāmi 我向喬達摩提問 ko imaṃ vijaṭaye jaṭan 難纏之題誰能解 佛陀也以偈頌回答: Sīle patiṭṭhāya naro sapañño 智者安住於戒行 cittaṃ paññañca bhāvayaṃ 以心修習增智慧 Ātāpī nipako bhikkhu 精進明智的比庫 so imaṃ vijaṭaye jaṭaṃ 他是這樣解難題 Yesaṃ rāgo ca doso ca 但凡屬於貪或瞋 avijjā ca virājitā 就連無明也盡除 Khīṇāsavā arahanto 漏盡者乃阿拉漢 tesaṃ vijaṭitā jaṭā 他們拆開了結縛 Yattha nāmañca rūpañca 一切任何名色處 asesaṃ uparujjhati 皆以完全地止息 Paṭighaṃ rūpasaññā ca 以及瞋恚和色想 etthesā chijjate jaṭā 在此結縛被斷盡 聽完佛陀的回到後,嘉德非常滿意和歡喜,立刻皈依佛陀,成為比庫,日後也證得了阿拉漢果位。 ---- 一般沒有聽聞佛法的凡夫,都認為痛苦是從外而來,只要外面的來源解除,就不會再痛苦。 佛陀提出反向的想法,他認為痛苦其實在內部,解決痛苦的方法,就只能從內部瓦解。 痛苦在心中,而什麼是造成痛苦的原因呢? 佛陀不斷以各種譬喻指出造成眾生在輪迴中流轉,並不斷地重複受苦的根本原因,在於:心受到「貪瞋癡」污染,這也被成為三毒的要素。 佛陀形容它們如樹根般盤錯、如線結般糾纏,使得心無法安定,一直不斷產生欲望,欲望則造下各式各樣的業,然後業成為果,如同果樹一直產出果實一般,除非斷除根源,否則就只能代代相傳,不會停止。 佛陀不但找到原因,也找到解藥。 他指出對治「貪瞋癡」的三個法寶,是「戒定慧」。 因為戒行,一個人或眾生成為安全的存在。他不會給自己帶來痛苦,也不會成為其他眾生的威脅或恐懼的對象。 心因為沒有了自責或後悔的恐懼,就能安定下來,成為「心安」 當心能安住之後,能開始培育能真正燒盡和斷除一切煩惱的禪。 禪(Jhāna)是名詞,而動詞Jhāyati,則是思慮、培育禪定,著火、燃燒。 培育禪的力量,並不是單純地追求安靜或一般人所謂的「定力」(可以打坐很久不動,或具備了神奇的超能力)。 定力只是讓心暫時不去管三毒,但並非接觸了它們的威脅。 真正能斷除三毒,進而消滅由著三毒而生的種種煩惱的唯一方法是:智慧。 佛陀將貪瞋癡形容為心的敵人,這些敵人已經根深蒂固地盤踞在心的上面,就像是樹根或線結一樣,難以找出源頭。 由於要找出源頭太耗費時間,所以佛陀教我們用從內而外的火焰--也就是禪定,造就這個能從內而外燒毀敵人的軍隊。 名為嘉達的婆羅門,具有比我們更好的因緣條件,所以當他一聽到佛陀如此簡潔的偈言,就可以明白領悟。 但我們雖然起步晚、條件不是非常好,但只要目標正確、循序漸進,首先必須要透過清淨的戒行,使心安定下來,才能逐步建立強大不敗的軍隊,斷盡一切結縛,消滅最大的敵人--無明。 佛陀的正法不強調信仰,而強調「親身實踐」,他不只自己親身先體證,也統整出有效率、有成果的方法,邀請每一位真心想要離苦得樂的人來「試試看」。 ---- 本經主要開示的觀念是「如何對治煩惱」,所以經文名稱保留「結縛」,原字音讀為嘉達,也就是本經中的聞法者。 根據古印度地區人的命名習俗,推論這個人應該留著綁了很多髮結的髮型,亦有翻譯者直接翻為「結髮婆羅門」或選用現代日常較少用字為譯名。 本次為求文句易懂,故採用「嘉達」二字。