「he who uses force unsparingly, without reference to the bloodshed involved, must obtain a superiority if his adversary uses less vigour in its application. The former then dictates the law to the latter, and both proceed to extremities to which the only limitations are those imposed by the amount of counter-acting force on each side.
當有人一切不惜代價使用暴力去達成目標,而另一方軟弱退縮,不擇手段者就必然獨佔優勢。前者迫使另一方只能採取暴力回應,而能夠制止暴力的,就只有對立方的暴力。」
這不是我說的,是十九世紀時卡爾.克勞維瓷在的著作說的,因為我是意譯的,所以特別附上古騰堡的英文版引文。這也是我看到近期新聞時腦海浮現的句子。然而,這本書有多少人看過呢?這是很有名的著作,卻不是大學裡會推薦的書。我想我不必解釋我為何引用這一段。


















