在奧菲歐與尤麗狄絲深情地對唱完〈All I've ever known〉之後,突然傳來火車的汽笛聲,打破了原本浪漫的氛圍。
荷米斯緊接著繼續盡他作為信使的職責,講故事給大家聽;波瑟芬妮則垂頭喪氣一臉不甘願。顯然有個大人物要登場了,大家都靠過來看,火車上到底載著什麼人?
在欣賞完這首〈Way Down Hadestown (地下的黑帝斯城)〉後,讓我跟大家分享黑帝斯 這個希臘神祇的相關神話故事,並從波瑟芬妮與尤麗狄絲的角度,分析她們的內心吧!歌詞翻譯
百老匯原聲帶:
[HERMES / 荷米斯]
On the Road to Hell there was a railroad track
在通往地獄的路上有條鐵道
[PERSEPHONE / 波瑟芬妮]
Oh, come on!
噢,拜託!
[HERMES / 荷米斯]
There was a train comin' up from way down below
有班列車從地底往上駛來
[PERSEPHONE / 波瑟芬妮]
That was not six months!
還沒到六個月呢!
[FATES / 命運三女神]
Better go and get your suitcase packed, guess it's time to go
最好趕快去打包你的行李,是時候該走了
[HERMES & COMPANY / 荷米斯 & 唱團]
She's gonna ride that train
她就要搭著那班列車
Ride that train...
搭那列車...
She's gonna ride that train
她就要搭著那班列車
Ride that train!
搭那列車!
She's gonna ride that train 'til the end of the line
她就要搭著那班列車,直到終點站
'Cause the King of the Mine is coming to call
因為地下之王正在召喚著
Did you ever wonder what it's like on the underside?
你可曾好奇過,地底那邊到底長怎麼樣?
Way down under
深淵之下
On the yonder side?
在另一邊?
Way down yonder
地底那邊
On the other side of his wall
在他城牆的另一邊
[Hermes / 荷米斯]
Follow that dollar for a long way down
向錢走進入地底
Far away from the poorhouse door
想遠離這貧窮生活
You either get to hell or to Hadestown
反正最後不是淪落到地獄,就是黑帝斯城-
Ain't no difference anymore!
怎麼說其實都沒差!
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
Hound dog howl and the whistle blow
獵犬嚎叫,鳴笛呼嘯
Train come a-rollin, clickety-clack
列車匡噹匡噹地經過
Everybody tryin' to get a ticket to go
每個人都想拿到車票前去
But those who go they don't come back
但那些上車的,沒人能再回來
They goin'
他們就要
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
[PERSEPHONE / 波瑟芬妮]
Winter's nigh and summer's o'er
冬天逼近,夏天結束
Hear that high, lonesome sound
聽那尖銳單調汽笛聲
Of my husband coming for
載著我丈夫的那班列車
To bring me home to Hadestown
要帶我回去黑帝斯城
[COMPANY / 唱團]
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
[PERSEPHONE / 波瑟芬妮]
Down there, it's a bunch of stiffs
地底那邊,只有一大群死屍
Brother, I'll be bored to death
各位啊,我真的會無聊到死
Gonna have to import some stuff
得帶點東西回去
Just to entertain myself
讓我自己能享樂一番
Give me morphine in a tin
給我瓶裝著嗎啡的小罐子
Give me a crate of the fruit of the vine
給我來一大箱水果酒
Takes a lot of medicine
帶多一點小藥丸
To make it through the wintertime
好讓我度過冬日時光
[COMPANY / 唱團]
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
[FATES / 命運三女神]
Every little penny in the wishing well
許願池裡的每一枚金幣
Every little nickel on the drum
鼓上的那些小金屬
All them shiny little heads and tails
那些閃閃發亮的小東西
Where do you think they come from?
你覺得他們都來自哪裡?
[COMPANY / 唱團]
They come from-
他們來自-
Way down Hadestown
地下的黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
[HERMES / 荷米斯]
Everybody hungry
每個人都餓了
Everybody tired
每個人都累了
Everybody slaves by the sweat of his brow
每個人都被奴役著,額頭上滲出了汗水
The wage is nothing and the work is hard
工作艱難,全無回報
It's a graveyard in Hadestown
那是黑帝斯城裡的墳場
[COMPANY / 唱團]
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
[HERMES, PERSEPHONE, COMPANY / 荷米斯, 波瑟芬妮, 唱團]
Mr. Hades is a mean old boss
黑帝斯先生是個殘酷的老總裁
With a silver whistle and a golden scale
隨身帶著銀製哨笛與黃金秤
An eye for an eye!
以牙還牙!
And he weighs the cost
他衡量著代價
A lie for a lie!
以眼還眼!
And your soul for sale
拍賣著你的靈魂
Sold!
賣掉!
To the king on the chromium throne
賣給在那冰冷金屬王位上的王
Thrown!
丟過去!
To the bottom of a Sing Sing cell
丟到監獄的最底層
Where the little wheel squeals and the big wheel groans
在那時而尖銳時而低沉的火車聲中
And you better forget about your wishing well
你也最好忘了你所許下的願望
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
[HERMES / 荷米斯]
On the Road to Hell, there was a railroad car
在那通往地獄的路上的某節車廂上
And the car door opened and a man stepped out
車門開啟,一個男人走下了車
Everybody looked and everybody saw
每個人好奇地朝那瞧著
It was the same man they'd been singin' about
那是他們唱的歌曲裡,一直提到的那個男人
[PERSEPHONE / 波瑟芬妮]
You're early!
你太早來了!
[HADES / 黑帝斯]
I missed ya
我想你了
[FATES / 命運三女神]
Mr. Hades is a mighty king
黑帝斯先生是位全能的國王
Must be making some mighty big deals
一定常常經手著大筆生意
Seems like he owns everything
看起來他擁有了一切
[EURYDICE / 尤麗狄絲]
Kind of makes you wonder how it feels
不禁讓人好奇那是什麼感覺
[HERMES / 荷米斯]
All aboard!
全部上車!
A-one, A-two
一、二
A-one, two, three, four
一、二、三、四
[COMPANY / 唱團]
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground
地面下的萬丈深淵
Way down Hadestown
一路往下直達黑帝斯城
Way down under the ground (X3)
地面下的萬丈深淵 (X3)
現場演出版 (女版的荷米斯)
冥王黑帝斯
黑帝斯(Hades),與他的兄弟宙斯 (Zeus)、波賽頓 (Poseidon),被並稱為希臘三大主神。
在泰坦戰爭結束之後,他們三兄弟用抽籤決定各自的地盤。宙斯抽到了天空,成為了天空之神、眾神之王;波賽頓抽到了海洋,成為了海神;而黑帝斯則抽到了地底,成為了冥界之神。
雖然住在陰暗又無趣的地底,然而黑帝斯卻握有了隱藏的資源:在地下所有的珍貴礦石,全部都歸他所有。雖然低調,但黑帝斯其實是非常富有的一位神明。
黑帝斯在形象上,給人一種陰鬱、冷酷無情且城府深厚的感受,不過並不會給人邪惡的感覺。與他淫亂的兄弟們不同的是,他很少有與別人亂搞的傳聞,因此也可以說是最專一也最執著的神明,同時他的愛也讓人窒息。從他對波瑟芬妮的關係之中,就能看見略見一二。
在歌詞中提到的獵犬,是黑帝斯的寵物,名叫 「塞伯拉斯 (Cerberus)」。牠是條有三顆頭的黑色獵犬,守在冥界的入口避免有人隨意出入。
關於「黑帝斯與波瑟芬妮」的神話故事,請見 【音樂劇】Hadestown - Epic I: 黑帝斯與波瑟芬妮的神話故事
荷米斯的任務
荷米斯除了是信使以外,也是帶領亡魂進入冥界的引路人。
於是,在這首曲目中,可以看到荷米斯除了作為信使,不斷告訴大家現在發生了什麼事,還可以發現,是他命令著亡魂們,趕快搭上通往黑帝斯城的列車。這樣的安排非常貼切於神話故事,也蠻富巧思的。
波瑟芬妮與尤麗狄絲
我們可以看到在這齣劇裡的兩位主要女性角色:波瑟芬妮與尤麗狄絲,他們在這段場景裡,有著完全不一樣的態度。
波瑟芬妮聽到了來自地獄的列車聲,就不停忿忿地抱怨著,同時還忙著準備要帶回去冥界的助興用品;然而尤麗狄絲聽聞了黑帝斯的事蹟以後,卻對此產生好奇,想要知道擁有了一切事什麼樣的感覺。
波瑟芬妮是已經經歷過一切的神明,她很清楚地知道,地下世界是什麼樣子,擁有了一切又是什麼滋味。她在這首曲目中,表現出寧可待在地面上享受簡單的美好:陽光、水果酒等等,而不願回到冥界,做一個握有金錢與權力的王后。
尤麗狄絲則是出於過去對物質的匱乏,因而對於富裕與無限的資源感到著迷與好奇。在這裡尤麗狄絲的態度,也暗示著劇情接下來的走向。
兩位女性角色雖然看似嚮往著不同的東西,然而本質上,她們所展現的都是對於自己得不到、缺乏的東西的渴望。
命運三女神
命運三女神在這齣曲目中,繼續作為大家內心深處的聲音,在一旁合唱著。
首先,她們代表了唱團-也就是一般人們的心聲,他們渴望著這些來自黑帝斯城閃閃發亮的值錢金屬,對地下世界的富裕有著著迷與慾望。
歌曲末端,她們變成了尤麗狄絲的心聲,道出尤麗狄絲觀察到的黑帝斯:一個全能又富有的冥王。並且她也想知道,跟在這樣的一號人物身邊,會是什麼滋味。
這樣的呈現也在表達著,命運看似是外來的不可控制,然而實際上是深藏在自己的內心,那些沒有察覺的慾望、情緒,在主導著你人生的劇情。
《黑帝斯城 Hadestown》系列文章:
- Road to Hell (通往地獄之路)
- Any Way the Wind Blows (風永遠相隨)
- Wedding Song (求婚之歌)
- Epic I (史詩 壹)
- Livin' it Up on Top (活著就要及時行樂)
- All I've ever known (原本只知道)
- Way Down Hadestown (地下的黑帝斯城) - 本篇
- Nothing Changes (毫無改變)
英文歌詞來源: https://genius.com/Hadestown-original-broadway-company-way-down-hadestown-lyrics
















