【官網專訪】數位單曲《いちについて》|回到創作原點,凝視人生的起跑線

更新 發佈閱讀 16 分鐘

原文公開:2025.07.23|出處:あいみょん OFFICIAL SITE
對應作品:數位單曲〈いちについて〉(On Your Marks)

《いちについて》官網專訪,從創作動機到編曲選擇、從歌詞背後的深層意義,到視覺設計背後的心思,再到她邁入30歲,即將迎來出道10周年的新階段,這篇專訪簡直就像是一份創作與人生的全方位紀錄,深刻展現了她一路走來的思考、成長與初心,同時也是愛繆對歌迷的溫柔對話。

以下首先為重點整理,誠摯推薦所有 AIM 慢慢閱讀、細細體會。

★為 TBS 日曜劇場《第19號病歷表》所量身打造的主題曲,劇方希望傳達「生命」的意義,愛繆以「活著」為主題創作。回歸創作本質,選擇用極簡自彈自唱方式錄製歌曲,展現獨自與人生對話的空氣感與孤獨感。

★每個人的人生起跑點不同,有些人從一出生就被奪走起跑的權利,而愛繆希望這首歌能為這樣的人帶來理解與共鳴。

★從不以「拯救人」為目標創作,但當有人因為《貴方解剖純愛歌~死ね~》等歌曲獲得解放與安慰,愛繆也覺得音樂就是有這樣的魔法。

★封面是一個透出泡麵形狀的「垃圾袋」,垃圾代表的雖是負面意象,但「能製造垃圾」也正代表「人正在活著」。

★相信:「音樂與人,總會在對的時間、以對的方式相遇。」

raw-image


【專訪】凝視人生的起跑線,唱著「活著」這件事的愛繆,回到創作原點的《いちについて》

─愛繆舉辦42場,也是個人史上最長巡演《AIMYON TOUR 2024-25 “Dolphin Apartment”》,於5月29日在埼玉超級競技場迎來最終場。這段從2024年9月28日啟動的旅程中,在12月8日的廣島綠色體育館場次,宣布將演唱自己從小喜愛的《電影哆啦A夢:大雄的繪畫世界物語》主題曲。今年3月5日,發行了雙主打單曲《Sketch / 聽著你的夢想,我腦海浮現出有趣的點子!》,隔天3月6日則迎來自己30歲生日,緊接著也久違地舉辦了台北與首爾的海外公演,整趟巡演對愛繆來說,是意義非凡的旅程。

愛繆:就身體的感受來說,真的覺得這趟巡演「超、級、長」。從企劃開始、到彩排、追加公演,幾乎就是一整年都在唱歌、在舞台上度過。最初聽到「要舉辦42場」時,真的覺得這也太永無止境了吧(笑)。但每場演出看到觀眾席滿滿的人時,心裡也會浮現「啊,原來我還是有被需要的耶」這種想法(笑)。當然現在的社會,到處都是像是觀看次數、按讚數這種數字在衡量價值,但對我來說,那些「我眼前看得見的觀眾人數」,才是最真實、最能具體感受到的數字。這42場每一場的存在,對我而言都轉化成了明確的自信。

最近我回顧巡演影片時,發現自己在第一場結束後就說了「好難啊~」,果然啊,面對大型場地還是有很多地方值得學習。但我也說了「從這裡開始一定會越來越好的」,實際上也是隨著場數的增加,像是團員們在什麼時間點會做出什麼反應、如何搭配、要怎麼樣能讓現場氣氛更嗨……這些慢慢地都能憑著身體的感覺掌握到。我覺得後半段真的有不斷變得更好。但說到底,每一場42公演都是不同的演出,每場都有屬於它自己的樣子。我真心認為,這是一趟非常棒的巡演。結束的時候當然會有「終於完成了!」的成就感,也會有身心累積下來的疲憊。但就在那之後,我馬上又開始想著音樂祭、和下一件事情了(笑)。

─30歲後的第一場演出,正是今年(2025年)4月在台北與首爾舉辦的兩場雙日演出,而且兩地門票全數完售。在這個 J-POP 也越來越受到海外注目的時代裡,大家對愛繆未來的發展也有了更多期待。

愛繆:我本身就超喜歡去海外旅行,所以只要一講到「出國」,基本上心情就是興奮到不行!但如果是「為了開演唱會去海外」的話……老實說,還是會有點不安吧(笑)。不過真的很感謝,票一下就賣光了,演出實際上也有那種「好像真的做到了什麼」的實感,我覺得是很有可能性的海外公演體驗。我本來就不是那種會說「好!我要進軍世界!」的人(笑),但能在同一個亞洲圈裡,看到大家理解著日文歌詞、用心地聆聽我的音樂,真的會覺得「啊,太好了~」那種心情就自然湧上來了。所以現在我會更想再去那些有人在等我的地方。不過說到底,我的根還是在日本,還是覺得先把在這邊該做的事做好最重要。畢竟,如果變成那種「欸?那傢伙怎麼老是跑來我們這裡?」的狀況也怪怪的(笑),我還是希望自己在海外,是能夠被當作「真正的外國來的藝人」來看待的(笑)。

raw-image


─在巡演結束後首次推出的新曲《いちについて》,是為 TBS 系週日劇《第19號病歷表》所寫的主題曲。這部戲描繪了「第十九領域」這樣的新領域,不僅僅是診斷疾病,而是透過了解患者的心理與生活背景,找出最適合他們的治療方式,並在人生道路上伸出援手的綜合診療科醫生,是一部深具人性的醫療劇。而愛繆則以「活著」作為創作主題,寫下了這首歌。

愛繆:我讀了原作之後,雖然這是一部醫療劇,但整體感覺其實沒有那麼沉重。所以一開始我還想,是不是應該做一首節奏再輕快一點的曲調比較好?但後來劇組跟我說,他們最想傳達的,其實是「關於生命」的訊息。於是,就有了這首歌。其實從十幾歲開始,我就常常寫跟生命、生與死有關的主題。雖然說自己「擅長」這樣的主題好像有點奇怪,不過對我來說這是很能想像、很自然就能寫出來的東西。這次就是用「現在的自己」、30歲的視角,把這個主題重新寫下來的感覺。

─在《Dolphin Apartment》巡演最終場中,愛繆選擇以出道前的熱門曲《どうせ死ぬなら》作為開場曲,而本篇最後的高潮則從《貴方解剖純愛歌〜死ね〜》一路走向主流出道曲《曾經活著啊》。就如同這樣,「對生與死的觀點」一直以來都是貫穿愛繆創作風格中極其重要的主題。而這次的《いちについて》,則是將「關於生命」這個命題,轉化為「就定位(いちについて)」,在歌詞中唱出:「我被丟進來的世界,本來就有些泥濘,一開始就跌跌撞撞,起跑的槍響被某個人阻斷了」,投射出對人生起點的深刻思索。

愛繆:人生雖然是靠自己一步步打造出來的東西,但最初的起跑點,本來就因人而異吧?對於那些覺得「為什麼我的人生總是得不到回報」的人來說,他們一開始被生下來的那個起點也許就已經是一片泥濘,可能有人擋住了起跑的槍聲,讓他們無法順利地開始人生的第一步。這樣的想法其實也是可以理解的。

有些人可能會覺得「人生會變成這樣是我自己的錯」,但其實根本不是那樣。最近有許多戲劇和電影都開始以「有毒父母」為主題,我也這麼覺得,我們被生下來的那個起點,其實對人生的影響是非常巨大的。當然,從那之後的人生還是有無限翻盤的機會,我相信誰都可以靠自己反轉命運。但那個起點,也就是「那個人生最初的泥濘」常常會像是抹不掉的痕跡,牢牢地黏著。雖然這次的主題是醫療劇,但我寫的並不是關於疾病,而是更接近「關於人一出生就必須面對的環境與命運」這樣的感覺。

─歌曲的第一段幾乎是完全的自彈自唱,錄音中甚至能感受到愛繆的呼吸聲,非常鮮明的印象。整首歌除了愛繆本人演奏的木吉他之外,只有電吉他和貝斯是真實演奏,其餘部分都是透過程式製作而成。這樣居家錄音般的聲音質感,讓人聯想到獨自面對人生時的那段靜謐時光。整體的編曲非常精簡,作為一首電視劇主題曲來說,可以說是相當不尋常的風格。

愛繆:進入前期製作階段的時候,是高倉先生(創意總監・高倉壯一郎)幫我彈了貝斯和吉他,結果我們都覺得:啊這樣很好欸。雖然不是什麼高超的技巧,但那股質樸的味道反而很好。那種音色好像有情緒,但又不過分明顯,這點我們都很喜歡。也討論過希望這首歌呈現一種居家錄音的感覺,像是在『家中靜靜地』錄下來的氛圍。所以前半段就決定用自彈自唱的方式來表現。

雖然也有考慮從頭就加入節奏與其他樂器的版本,但回到這首歌的本質,還是覺得越接近自彈自唱的編制越好。倒也不是想刻意營造催淚感,但我想避開那種『大家手牽手一起努力吧!』的感覺。我想呈現的,是一種你坐在房間裡,一個人去深深思考─『我的人生真的這樣就好嗎?從現在起,我應該怎麼活下去才好?』那樣的氛圍。

─「接下來,我究竟該怎麼活下去?」對於這個每個人在人生中都會反覆面對的命題,愛繆在歌中唱道:『我受著傷 試圖改變自己 只為了活下去 / 就這樣才找到一個容身之處 / 只是想改變 好好地活著』。

愛繆:在新聞裡看到的某些年輕人,他們的樣子會讓我覺得,他們正在用一種「傷害自己、改變自己人生的形狀」的方式努力活著。說到底,他們其實是想改變吧。因為想要改變自己,所以嘗試那些不適合自己的東西,或是割腕傷害自己的身體……他們正是這樣,用這樣的方式去「活著」。

另外,在創作這首歌之前,我看了一部叫做《僕が生きてる、ふたつの世界》 (我生活的兩個世界) 的電影。是個在失聰父母的家庭中出生的小孩,也就是「CODA(Children of Deaf Adults)」的故事。正因為那樣的背景,他經歷了很多事情。但這部電影帶來的,是一種「只要繼續活著,總有一天能找到屬於自己的容身之處」的希望。我真的很希望,能讓孩子們的未來變得更光明。每次看到自殺的新聞,都會感到無比難過。我只想說,希望你們能活下去啊。

raw-image


─從十幾歲開始,愛繆便不斷地唱著關於「生」與「死」的歌曲。如今再次正面面對「活著」這件事,對於所謂「被音樂拯救」這件事,又是怎麼看待的呢?

愛繆:我自己在年輕的時候,曾經覺得「我從來沒有被音樂拯救過」。但等到長大成人以後,我才慢慢覺得,或許是我那時還不知道「被拯救」這種感覺是什麼,其實不知不覺中,我早就被拯救過了也說不定。現在自己站在創作歌手的立場上,如果收到粉絲傳來留言說「我被這首歌拯救了」,我真的會很開心,也會覺得「太好了」。但同時也會覺得很不可思議。因為我創作時,從來不是抱著「我想要推你一把」或是「我想拯救你」的心情在寫歌,所以能讓人感到被拯救,真的就是一種偶然的產物吧。

像是《貴方解剖純愛歌~死ね~》,我可是非常明確地唱著「~死ね~」這句話,這根本是詛咒之歌吧(笑)。結果竟然會有人說:「那首歌聽了有夠痛快、被拯救了!」……我只能說,這真的太幸運了(笑)。所以我覺得,音樂就像是一種魔法,只要是「該相遇的人與歌,剛好相遇了」,它就能發揮幫助人的力量。

至於《いちについて》這首歌,我並不是懷抱著「希望能拯救誰」的心情來創作的。與其說是這樣,我更在意的是「我自己想寫什麼」。這首歌就是在這樣的誠實心情下寫成的。反而如果在寫的時候腦中一直想著「這樣寫,別人會不會有什麼感覺呢?」之類的事,那反而會變成一種雜念了。像《曾經活著啊》那首歌,其實我只是把新聞裡看到的內容如實寫成歌而已。但那首歌一推出之後,只要新聞又出現自殺相關的事件,就會被再度拿出來討論,甚至引發爭議……這些都是我當時完全沒想過的。不過我想,如果我那時候有太多顧慮,那首歌根本就寫不出來了。現在的我也和當時一樣,只是單純把自己所想、所看到的事情寫下來。也許,我就是想一直保有這樣的感覺吧。

─這次《いちについて》的單曲封面,是一張看起來有些透明、裡頭微微透出泡麵杯影子的「垃圾袋」照片。這個強烈的視覺印象,是與從出道以來就一直為愛繆設計封面視覺的藝術家 とんだ林蘭 反覆討論後所決定的構想。

愛繆:一開始看到草圖的時候,因為這首歌的主題比較沉重,我心裡還是有點擔心,會不會被人解讀成「這是說自己是社會的垃圾」那樣的意思。但とんださん對我提了個想法:「怎麼樣?這次我們來一個像《曾經活著啊》那種氛圍的設計吧,稍微帶一點『攻擊性』的感覺,讓人有種『欸?妳要幹嘛?』的印象。」我覺得也許這的確就是某種「回歸原點」的表現吧。拍攝當天的現場其實超級詭異(笑),攝影師就真的一直對著一堆垃圾猛拍。不過我自己認為,這張「垃圾袋」的照片裡,反而蘊含了很多種層次的含意,是一種介於負面與正面之間的藝術表現。雖然垃圾這個東西本來就有「負面」的象徵,但反過來想,「會產生垃圾」這件事,本身也代表著「正在活著」。從這個角度來看,這樣的封面也可以是正向的訊息。我真的覺得とんだ林蘭這次幫我想出了一個非常棒的視覺設計。

─愛繆的《曾經活著啊》發行於2016 年11月30日,那是你的主流出道曲。如今來到30歲、即將迎接出道十周年,這首《いちについて》,可說是邁入新階段的起跑線。各就各位,預備——起跑!

愛繆:現在到了30歲,真的會有一種「啊……我已經是大人了啊」的實感(笑)。像是社會上的某些規則,以前還可以說「我不知道啦~」就閃過去,但到了這個年紀,那些過去能用「因為還年輕」當作擋箭牌的事,現在可能會被說「蛤?這妳都不知道?」……我覺得,這就是開始對「無知」感到害怕的年紀了。所以,最近我真的變得超級有「想學東西」的慾望。雖然我本來就滿喜歡知道新東西,但現在這份「想知道、想了解」的心情變得更強烈了。我想,可能現在正是我需要大量輸入的階段吧。寫歌的數量最近是有變少一點,但我並不覺得焦慮。反而覺得,眼下還有很多值得我去投入、去做的事,我就暫時把重心移到那邊,這樣也不錯。

然後,果然還是會期待「出道十周年」這件事呢(笑)畢竟對我們這種做創作的人來說,平常很少有什麼像「慶典」那樣熱鬧的事情(笑)。今年11月開始,我就會正式邁入出道第十年了,所以現在也想把重心放在那裡,全力往十周年前進!

採訪 & 文本:金子厚武
原文出處: https://www.aimyong.net/feature/ichinitsuite

raw-image



【心得筆記】
作為從《曾經活著啊》時期入坑的我,這篇專訪實在太讓人動容。在人生低潮時,是這首不批判也不強求振作的歌,讓人覺得靜靜地被拯救了,那是一種即使流淚,內心也有種被安穩撫平的重量。而《いちについて》也有著同樣的意義。

我敬佩愛繆始終忠於自己,保持創作的初心。她不走熱門公式,不追逐話題熱度,也從不為了取悅聽眾而妥協什麼。她只是誠實地寫下自己想說的話,而我們,恰好在剛好的時間與這些話語相遇。

作為一位海外歌迷,我也一直感受到她的那份堅持與穩定。她沒有在疫情一解封就急著出國演出,而是選擇先一步步走完日本的每個角落,紮實完成自己的巡演與承諾。即使期待海外巡演,但比起催促,更願意默默守候,因為我相信她會在「準備好」的時候,以她自己的方式來到我們身邊。而她今年 (2025年) 確實也來到我們身邊了,她的每一個選擇與創作,都飽含誠意。

愛繆常說自己不是為了拯救誰而寫歌,但她的歌卻真的溫柔地拯救了許多人。而對我來說,能理解她的想法、和她某些創作時的心情同步,那種感覺本身就是一件很幸福的事。也希望每一位喜歡愛繆、支持愛繆的人,都能透過這篇專訪更理解她每一首歌背後的用心與堅持。如果可以,請大家搭配著歌詞慢慢聽《いちについて》,用心去感受每一句詞句所傳遞的重量與溫度。

【單曲資訊】
數位單曲 〈いちについて〉(On Your Marks)
合作戲劇:TBS 日曜劇場《19番目のカルテ》(第19號病歷表)主題曲
數位發行:2025.07.23



留言
avatar-img
Aimyons Taiwan 傳達愛繆愛
0會員
8內容數
紀錄日本創作歌手 あいみょん 愛繆的音樂與新聞專訪
你可能也想看
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
在 vocus 與你一起探索內容、發掘靈感的路上,我們又將啟動新的冒險——vocus App 正式推出! 現在起,你可以在 iOS App Store 下載全新上架的 vocus App。 無論是在通勤路上、日常空檔,或一天結束後的放鬆時刻,都能自在沈浸在內容宇宙中。
Thumbnail
我是 ワルター,主推 YOASOBI 與 あいみょん。在衝過多次日本現地後,深刻體會到 J-POP 現場的震撼與共鳴。針對 2026 年的巡演,我將分享整理的付費攻略,旨在認識志同道合的朋友並過濾伸手牌。參戰需具備基本解決問題能力與經濟基礎,嚴禁黃牛與假證件!
Thumbnail
我是 ワルター,主推 YOASOBI 與 あいみょん。在衝過多次日本現地後,深刻體會到 J-POP 現場的震撼與共鳴。針對 2026 年的巡演,我將分享整理的付費攻略,旨在認識志同道合的朋友並過濾伸手牌。參戰需具備基本解決問題能力與經濟基礎,嚴禁黃牛與假證件!
Thumbnail
你是不是也有過這樣的夜晚? 明明身邊空無一人,但腦袋裡卻像在播放電影,每一幀都是他的臉,每一句都是他說過的話。把頭埋在枕頭裡,想逼自己睡著,但沒用。你閉上眼睛,以為世界會安靜,結果眼皮底下,他的笑容、他的眼神、他身上那獨有的味道,全都纏著你,揮之不去。 歌詞中一男一女共度良宵。男人的觸碰,甚至
Thumbnail
你是不是也有過這樣的夜晚? 明明身邊空無一人,但腦袋裡卻像在播放電影,每一幀都是他的臉,每一句都是他說過的話。把頭埋在枕頭裡,想逼自己睡著,但沒用。你閉上眼睛,以為世界會安靜,結果眼皮底下,他的笑容、他的眼神、他身上那獨有的味道,全都纏著你,揮之不去。 歌詞中一男一女共度良宵。男人的觸碰,甚至
Thumbnail
《春日》(日語:ハルノヒ)這首歌,是由創作歌手 Aimyon(あいみょん)所演唱,作為動畫電影《蠟筆小新:新婚旅行~奪回廣志大作戰》的片尾曲,在2019年4月17日搶先發行,緊接著電影則於4月19日上映。 這首歌是以「野原廣志」那位總是默默撐起一家的父親的視角創作而成。平時在動畫中,他是那個看似平
Thumbnail
《春日》(日語:ハルノヒ)這首歌,是由創作歌手 Aimyon(あいみょん)所演唱,作為動畫電影《蠟筆小新:新婚旅行~奪回廣志大作戰》的片尾曲,在2019年4月17日搶先發行,緊接著電影則於4月19日上映。 這首歌是以「野原廣志」那位總是默默撐起一家的父親的視角創作而成。平時在動畫中,他是那個看似平
Thumbnail
這首歌是愛繆演唱的哆啦A夢電影《大雄的繪世界物語》插曲〈君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!〉中文歌詞翻譯及羅馬拼音,歌詞探討時間流逝、成長與未來,並以哆啦A夢視角詮釋對大雄的陪伴與期許。
Thumbnail
這首歌是愛繆演唱的哆啦A夢電影《大雄的繪世界物語》插曲〈君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!〉中文歌詞翻譯及羅馬拼音,歌詞探討時間流逝、成長與未來,並以哆啦A夢視角詮釋對大雄的陪伴與期許。
Thumbnail
這首歌是日本歌手愛繆 (Aimyon) 的作品《ら、のはなし》,是動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)的插曲,也是其2019年專輯《瞬間的シックスセンス》的收錄曲。歌詞探討愛情中自私與依賴的矛盾心理,引起許多共鳴。
Thumbnail
這首歌是日本歌手愛繆 (Aimyon) 的作品《ら、のはなし》,是動畫電影《就算明天世界毀滅》(日語:あした世界が終わるとしても)的插曲,也是其2019年專輯《瞬間的シックスセンス》的收錄曲。歌詞探討愛情中自私與依賴的矛盾心理,引起許多共鳴。
Thumbnail
愛繆あいみょん -『君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!』 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250424)
Thumbnail
愛繆あいみょん -『君の夢を聞きながら、僕は笑えるアイデアを!』 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250424)
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News