付費限定

短評林建良「中國癌:台灣醫師的處方箋」的優、缺點

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
前衛出版社的繁體中文版。

優點:

1.正視法輪功、天安門事件受難者家屬、地下教會、努力監督政府的知識人、海外民主運動家,以及香港、維吾爾、蒙古、西藏等被壓迫的民眾……這些群體的存在與努力,並思考台獨組織、個別運動者,與上述這些群體的合作之道,而不是像一些論者及團體閉門造車,只跟藍營、不同立場者論戰,或悶著頭幹,其他都不管。
2.作者提出的「分裂中國使其無害化的五個處方箋」:(1)要求中國「民主化」。(2)要求中國「言論自由化」。(3)制定「中國人權法」。(4)要求中國解決環境問題。(5)制定「日本版台灣關係法」。--也許冒進,但不失為原創,且有實踐的可能。


缺點:

1.這本書的文字既不是繁體字,也不是中國通行的簡體字,作者及前衛出版社究竟以哪個國家的民眾作為主要讀者?
是喜歡把中國人各種負面言行歸咎在所謂的「中國人的本性」,但是對於台灣人及日本人的負面言行,卻習慣推託給外界(中華文化、歐美強國的帝國主義)的影響,很少正視台灣及日本社會內在的病灶。
創作者正在準備中
請加入 爬格子的雀榕的沙龍 了解最新動態!
你的見面禮 Premium 閱讀權限 只剩下0 小時 0
avatar-img
113會員
236內容數
這個專題的文章主要在介紹歷史方面的書籍、影片、網站文章的內容,以及我的讀後心得。我是以非科班出身、非史學圈的讀者做介紹與批評,每個月至少發文一篇,請多多指教!
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































這篇文章僅提供給有心改革佛教、未來想撰寫宗教評論的人。虔誠的佛教徒,點閱前,請審慎考慮!至於反佛教、想看佛教出包的人……請至其他相關論壇、臉書社團,那裡比較能夠滿足您的情感需要與娛樂需求,這是一本語氣比較嚴肅的書。
作者對基督教全面批判,舉凡教義、神學、教會組織、傳教方法,以及信徒普遍的言行及思維方式,都有舉證。岑朗天將基督教的發展視為背離耶穌原義的發展過程,這個過程他稱為「異化」……
劉仲敬會紅是有原因的!以下,我試著以「旁觀者」的眼光,列出幾個原因!
戴季陶在論日本的皇權思想、國體、封建制度、武士生活、「町人」與「百姓」的品性、尊王攘夷,以及明治維新成功的原因時,還能講的頭頭是道。然而,一提到中國的現狀,尤其是中國的未來發展,戴季陶的思考馬上陷入混亂,講出一堆邏輯不通的話,甚至成為孫文三民主義學說的傳聲筒……
全書旨在敘述基督教400年來與自然科學衝突對立的經過及成因。作者認為,基督宗教對近代自然科學、社會科學、人文學、聖經研究……等學術領域,阻撓壓制多於鼓勵促進。除了敘述上述的負面事跡,作者也順道檢視伊斯蘭教、印度教、佛教、儒家思想與自然科學的相容度,認為……
作者提出許多與主流基督教界不同的觀點: 1、《舊約聖經》是古希伯來人在不同時間所寫的著作,時間長達數百年,而且在傳抄的過程逐漸改變,與原貌不同。 2、《舊約聖經》創世紀的種種敘述,如:上帝創造萬物、亞當與伊娃被逐出伊甸園、諾亞方舟,以及亞伯……
這篇文章僅提供給有心改革佛教、未來想撰寫宗教評論的人。虔誠的佛教徒,點閱前,請審慎考慮!至於反佛教、想看佛教出包的人……請至其他相關論壇、臉書社團,那裡比較能夠滿足您的情感需要與娛樂需求,這是一本語氣比較嚴肅的書。
作者對基督教全面批判,舉凡教義、神學、教會組織、傳教方法,以及信徒普遍的言行及思維方式,都有舉證。岑朗天將基督教的發展視為背離耶穌原義的發展過程,這個過程他稱為「異化」……
劉仲敬會紅是有原因的!以下,我試著以「旁觀者」的眼光,列出幾個原因!
戴季陶在論日本的皇權思想、國體、封建制度、武士生活、「町人」與「百姓」的品性、尊王攘夷,以及明治維新成功的原因時,還能講的頭頭是道。然而,一提到中國的現狀,尤其是中國的未來發展,戴季陶的思考馬上陷入混亂,講出一堆邏輯不通的話,甚至成為孫文三民主義學說的傳聲筒……
全書旨在敘述基督教400年來與自然科學衝突對立的經過及成因。作者認為,基督宗教對近代自然科學、社會科學、人文學、聖經研究……等學術領域,阻撓壓制多於鼓勵促進。除了敘述上述的負面事跡,作者也順道檢視伊斯蘭教、印度教、佛教、儒家思想與自然科學的相容度,認為……
作者提出許多與主流基督教界不同的觀點: 1、《舊約聖經》是古希伯來人在不同時間所寫的著作,時間長達數百年,而且在傳抄的過程逐漸改變,與原貌不同。 2、《舊約聖經》創世紀的種種敘述,如:上帝創造萬物、亞當與伊娃被逐出伊甸園、諾亞方舟,以及亞伯……
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
年終投資檢討;截至本文撰寫日為止,僅剩不到半個月,可能要來個績效大爆射的機會也不高了!畢竟已經接近年底,如果不是投資確定性很高的題材,應該都不太會有表現,加上明年『川皇』上任前後,據往例市場可能會相當動盪,還是適當避險為首要。
Thumbnail
添好運高雄富民店,一個添好運的地方^^ 這次跟隊友一起來到連續12年獲得香港米其林一星餐廳殊榮的添好運高雄富民店, 直接就能吃到道地正宗的港式點心,整個充滿期待的心情呢! ★添好運高雄富民店★ 地址:高雄市左營區富民路357號1F 電話:07-5505321 營業時間:
Thumbnail
上一篇分享了維多利亞港的夜景後,另一個香港適合一日遊的景點就在大嶼山的昂坪廣場。這裡是遠離吵雜都市的好選擇而且風景真的很漂亮!昂坪位於大嶼山的山頂,蘊含著香港的文化與宗教底蘊,是讓人心靈沉靜的地方。喜歡參觀旅遊當地宗教景點、喜歡大自然或是喜歡攝影的人,昂坪確實是值得一訪的景點。
Thumbnail
這篇文章介紹屏東四林平地森林園區,建議當地的交通方式和停車方便性。園區內的設施和活動如散步、跑步、健行、騎車等,以及特色的領角鴞。文章也提到可以在園區玩水,建議攜帶替換衣物和飲料,讀者可以規劃一天的行程。
臺灣國語與臺語之間的差異,包括國語運動對臺灣本土語言的影響,以及臺灣國語的發音特色。
Thumbnail
國民黨與民眾黨推動國會改革的行動引發討稐。美國《外交家》雜誌最近發表的一篇文章強調,台灣新任總統才剛上任,立法應避免忽略民主程序而急於改革;該文章還提出改革內容可能對中國有利,暗示「北京或成台灣匆忙通過新法案的得利者」。但該文章的撰文團體,去年共20位重要政策官員及學者組成的訪團拜會民進黨,雙方就對
林濁水所言正是經歷過戒嚴時代的人體認。對台灣而言,五權憲法不僅是外來憲法、戒嚴時代壓迫性規範,本身也有無法實踐政治權力。林濁水表示,此事民進黨應與國民黨合作。
中國國務院台辦發言人陳斌華20日就台灣地區領導人「5·20」講話中有關兩岸關系內容表示,當前,台海形勢復雜嚴峻,根源在於民進黨頑固堅持「台獨」分裂立場,拒不承認體現一個中國原則的「九二共識」,勾連外部勢力不斷進行謀「獨」挑釁。今天台灣地區領導人的講話,頑固堅持「台獨」立場,大肆宣揚分裂謬論,煽動兩岸
Thumbnail
本書作者施益堅是個德國人,原本書是寫給德國人看的台灣導覽指南,烏克蘭戰爭爆發後突然在德國爆紅,就被翻成中文。我想玉山社會翻成中文的原因,當然不是因為單純外銷轉進口,這本書把台灣寫得多好多讚,所以要轉回來台灣鼻香一下,而是本書實在是太精準捕捉到台灣民主轉型過程中涉及的複雜文化歷史議題。
Thumbnail
年終投資檢討;截至本文撰寫日為止,僅剩不到半個月,可能要來個績效大爆射的機會也不高了!畢竟已經接近年底,如果不是投資確定性很高的題材,應該都不太會有表現,加上明年『川皇』上任前後,據往例市場可能會相當動盪,還是適當避險為首要。
Thumbnail
添好運高雄富民店,一個添好運的地方^^ 這次跟隊友一起來到連續12年獲得香港米其林一星餐廳殊榮的添好運高雄富民店, 直接就能吃到道地正宗的港式點心,整個充滿期待的心情呢! ★添好運高雄富民店★ 地址:高雄市左營區富民路357號1F 電話:07-5505321 營業時間:
Thumbnail
上一篇分享了維多利亞港的夜景後,另一個香港適合一日遊的景點就在大嶼山的昂坪廣場。這裡是遠離吵雜都市的好選擇而且風景真的很漂亮!昂坪位於大嶼山的山頂,蘊含著香港的文化與宗教底蘊,是讓人心靈沉靜的地方。喜歡參觀旅遊當地宗教景點、喜歡大自然或是喜歡攝影的人,昂坪確實是值得一訪的景點。
Thumbnail
這篇文章介紹屏東四林平地森林園區,建議當地的交通方式和停車方便性。園區內的設施和活動如散步、跑步、健行、騎車等,以及特色的領角鴞。文章也提到可以在園區玩水,建議攜帶替換衣物和飲料,讀者可以規劃一天的行程。
臺灣國語與臺語之間的差異,包括國語運動對臺灣本土語言的影響,以及臺灣國語的發音特色。
Thumbnail
國民黨與民眾黨推動國會改革的行動引發討稐。美國《外交家》雜誌最近發表的一篇文章強調,台灣新任總統才剛上任,立法應避免忽略民主程序而急於改革;該文章還提出改革內容可能對中國有利,暗示「北京或成台灣匆忙通過新法案的得利者」。但該文章的撰文團體,去年共20位重要政策官員及學者組成的訪團拜會民進黨,雙方就對
林濁水所言正是經歷過戒嚴時代的人體認。對台灣而言,五權憲法不僅是外來憲法、戒嚴時代壓迫性規範,本身也有無法實踐政治權力。林濁水表示,此事民進黨應與國民黨合作。
中國國務院台辦發言人陳斌華20日就台灣地區領導人「5·20」講話中有關兩岸關系內容表示,當前,台海形勢復雜嚴峻,根源在於民進黨頑固堅持「台獨」分裂立場,拒不承認體現一個中國原則的「九二共識」,勾連外部勢力不斷進行謀「獨」挑釁。今天台灣地區領導人的講話,頑固堅持「台獨」立場,大肆宣揚分裂謬論,煽動兩岸
Thumbnail
本書作者施益堅是個德國人,原本書是寫給德國人看的台灣導覽指南,烏克蘭戰爭爆發後突然在德國爆紅,就被翻成中文。我想玉山社會翻成中文的原因,當然不是因為單純外銷轉進口,這本書把台灣寫得多好多讚,所以要轉回來台灣鼻香一下,而是本書實在是太精準捕捉到台灣民主轉型過程中涉及的複雜文化歷史議題。