方格精選

日本的傳統色:來自季節的贈禮

閱讀時間約 4 分鐘
入秋之後的東京郊外氣溫逐漸下滑,前幾週還在20幾度,最近就開始降到有點冰涼的10來度,早晨的氣溫也經常地下探至個位數,似乎在預告那個每次都讓熱帶島民凍得吱吱叫的冬季即將來臨。在東京的郊區,隨著氣溫漸低,伴隨而來的是成熟繽紛的秋色以及空氣裡各種氣味的轉變。對於沒有季節轉換概念的台灣人來說,在日本最能感受到的就是季節遷移時整個環境的變化。
攝影 | 雜談通信

日照與生理時鐘的體感差異

首先是日照時間。在台灣我們擁有相對不太變動的熱帶陽光。雖然我過去住在桃園南部的小山城上,那裡冬季的溼冷也是不比東京遜色。但是不管北半球的日照如何縮短,在台灣的冬季,日照時間還是從清晨六點半左右一路緩緩走到午後五點,入夜再早也是大約六點左右的時刻。在日本因為緯度的差異,這裡的夕陽和黑夜來得早,秋季三點之後的陽光就不帶任何溫度。下午四、五點差不多就天黑,如同台灣的晚上七點。冬季更早,大約三點半就已是黃昏時刻。我這副來自熱帶的身體也常常不知怎麼地,自動地跟隨陽光的作息,天一黑就開始想吃晚餐。
除了日照之外,還有日光的顏色讓整個環境不同。也是因為緯度的關係,太陽光切進地球後照射到日本的角度與台灣完全不同。這使得日本的日光相對於台灣少了許多紅色與橘色。尤其到了秋冬時,日光看起來相對比較偏白、變成一種帶有粉白色與金黃色的光。在植物開始轉黃漸紅的秋季,搭配上這種高明度的色光也讓這些橘橘黃黃的樹林呈現出與熱帶台灣截然不同的景色。秋葉的枯黃與大地色經常給人一種黯淡或是枯萎不振的形象,但在日本的「秋晴れ」的日子裡,乾燥的空氣讓天空的藍發色更清澄明亮。同時這個明亮的藍天與森林中的綠、黃、紅葉的搭配,反而呈現出另一種繽紛、充滿能量的清爽感。
綜合這些季節帶來的顏色、溫度、氣味等等的「感覺」,讓這個北方島國有了得天獨厚的「色感」。
日本の伝統色網站 | NIPPON COLORS

傳統色:來自日常生活中的細微觀察

到日本學習染色設計,對我來說算是一個從零開始的新世界。因此一開始也去圖書館惡補了許多染色相關的基礎,在染色工藝的世界裡才赫然發現日本使用的「顏色」與季節息息相關。知名的色票網站「NIPPON COLORS 日本の伝統色」上記載了日本傳統用色的色票,纖細的顏色差異搭配許多浪漫的漢字命名。(多半是植物,其次是茶的名字)譬如帶有藍綠的淺色「白群」、以茶花命名的土黃色「山吹茶」、帶有薄薄的紫色與輕盈粉紅的「撫子」等等。相信許多從事設計或廣告工作的人都曾經在這個網站上流連許久。但或許大家不知道,其實這些「日本の伝統色」並不是以日本傳統繪畫中的顏色為基礎,而是有點像時下流行的顏色擷取方式:從生活中找靈感。
在日本,大多數對於顏色的命名與配方,和日本傳統的「織品染色標本」有強烈的關聯性。在那個印刷技術還在版畫的江戶時代、或是更遙遠的過去裡,製作和服、浴衣的染色職人們為了互相溝通染色的技術、將一次次開發的配色,做成無數的染色標本流傳至今。京都市染色試驗場曾經發行「日本の色名」去定義每個顏色的名稱。而我目前親眼看過最完整的一本染色標本,是在無印良品銀座旗艦店五樓的無印圖書館的藏書:由吉岡長雄 所編著的「伝統の色 : 日本古来の染め色の解明と復元」,裡面解說了各種顏色的配方與命名,同時這些顏色也與日本的季節變換有著十分有趣的關聯性。
《伝統の色 : 日本古来の染め色の解明と復元 》
《伝統の色 : 日本古来の染め色の解明と復元 》
個人覺得去MUJI銀座旗艦店最不能錯過的就是五樓的小圖書館了。裡面的藏書可不是一般美術系圖書區能輕易翻到的經典。
舉例來說,秋天是吃栗子的季節,在台灣我們常吃的可能是糖炒栗子,而日本則是有「蒸し栗」這個將栗子蒸的柔軟充滿香氣的甜點。所以才有了「蒸栗」這個淺淺的黃色與些許灰綠的配色。「榛色」則是利用秋季榛樹的果實、皮、落葉、樹枝等自然材料做成的染汁染出與「蒸栗」相似但更帶茶色的中色黃。其他也有「栗色」、「枯草」、「落葉」「朽葉」、「洗柿」、「洒落柿」、「柿渋」等來自秋天的自然顏色。
「染色」本身是一個變動性很高的工藝行為,1公克重的染料差異就能讓顏色的表現截然不同,甚至在染色當下的氣溫、濕度、都會讓同樣的染料表現出不一樣的色感。或許正是因為染色工藝有著這樣千變萬化的特性,職人們才能自由地把眼前燦爛的世界重現於我們眼前。
如果你有機會在秋冬之際到日本賞楓或是踏青,請務必嘗試、去感受這裡季節轉變時的魅力。
高尾山 | 攝影:雜談通信
avatar-img
9會員
9內容數
雑談是閒聊,通信是對話。和你一起看見東亞日本的不同面向。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
雑談通信的沙龍 的其他內容
有一天我在7–11裡,擺放著兒童玩具的貨架前面感到被某種視線給盯著。原來是被這雙眼惡狠狠地盯著我看。 「偷竊的是躲不掉的哦!」(万引きを見逃さない!)
前日所提到沖繩首里城重建的募款進度迅速達標,看似解決了錢的問題。然而,首里城的重建之路仍然有許多是錢所不能解決難題。而這一連串問題中最大的難題「木材」居然也與台灣有關。 木材 瓦片 首里城建造素材在現代已是稀缺珍寶 1992年重建首里城時因為日本經歷二戰後重建復興時的森林亂伐,當時沖繩縣內自產的檜
為解決偏鄉雪國交通問題而生的「GACHA」 這台命名為「GACHA」的小巴士有著像轉蛋殼一樣的外觀,主打有著自動駕駛功能、全電力驅動、定員乘坐10人之外可外加6人乘坐。搭配App衛星導航與最高時速40公里,可全天候運轉,不分前後的無差別運行方向設計。雖然整體的技術功能、可乘載人數都不是頂尖規格,但
日前(10月31日)完全被大火燒毀正殿與北殿的沖繩首里城,除了燒毀了各種寶貴的寶物與建築物之外,面對重建的巨大金額與建材、痛失觀光財等問題正傷透腦筋的沖繩政府在今天獲得了一個稍微令人感到振奮的消息。 由沖繩縣那霸市在故鄉納稅募資網站發起的首里城重建計劃已達1.4億円(截圖時間11/3,22:57
上週末以翻譯身份參與了第二屆在華山文創園區舉行的台北布博,也趁這個機會和台灣朋友聚首,談到了布博內展出作者們製作印花設計的特色,也看到台灣的布面料市場的活力。今天就跟大家聊聊日本的設計師在做的印花設計跟我們常見的平面設計、插畫設計有哪些不同之處。 2018東京布博in町田 | PHOTO BY雑談通
如何建立地方品牌?「地ブランド-拯救日本的地域品牌論」讀後重點整理 「地ブランド」(地BRAND)是由博報堂在2006年發行的「拯救日本的地域品牌論」,以博報堂品牌行銷的經驗延伸至地域品牌的一本地方創生入門書籍,也有很大部分在介紹品牌建置的觀念。本篇把一些重點作成翻譯。首次寫書摘還請多多指教。 《地
有一天我在7–11裡,擺放著兒童玩具的貨架前面感到被某種視線給盯著。原來是被這雙眼惡狠狠地盯著我看。 「偷竊的是躲不掉的哦!」(万引きを見逃さない!)
前日所提到沖繩首里城重建的募款進度迅速達標,看似解決了錢的問題。然而,首里城的重建之路仍然有許多是錢所不能解決難題。而這一連串問題中最大的難題「木材」居然也與台灣有關。 木材 瓦片 首里城建造素材在現代已是稀缺珍寶 1992年重建首里城時因為日本經歷二戰後重建復興時的森林亂伐,當時沖繩縣內自產的檜
為解決偏鄉雪國交通問題而生的「GACHA」 這台命名為「GACHA」的小巴士有著像轉蛋殼一樣的外觀,主打有著自動駕駛功能、全電力驅動、定員乘坐10人之外可外加6人乘坐。搭配App衛星導航與最高時速40公里,可全天候運轉,不分前後的無差別運行方向設計。雖然整體的技術功能、可乘載人數都不是頂尖規格,但
日前(10月31日)完全被大火燒毀正殿與北殿的沖繩首里城,除了燒毀了各種寶貴的寶物與建築物之外,面對重建的巨大金額與建材、痛失觀光財等問題正傷透腦筋的沖繩政府在今天獲得了一個稍微令人感到振奮的消息。 由沖繩縣那霸市在故鄉納稅募資網站發起的首里城重建計劃已達1.4億円(截圖時間11/3,22:57
上週末以翻譯身份參與了第二屆在華山文創園區舉行的台北布博,也趁這個機會和台灣朋友聚首,談到了布博內展出作者們製作印花設計的特色,也看到台灣的布面料市場的活力。今天就跟大家聊聊日本的設計師在做的印花設計跟我們常見的平面設計、插畫設計有哪些不同之處。 2018東京布博in町田 | PHOTO BY雑談通
如何建立地方品牌?「地ブランド-拯救日本的地域品牌論」讀後重點整理 「地ブランド」(地BRAND)是由博報堂在2006年發行的「拯救日本的地域品牌論」,以博報堂品牌行銷的經驗延伸至地域品牌的一本地方創生入門書籍,也有很大部分在介紹品牌建置的觀念。本篇把一些重點作成翻譯。首次寫書摘還請多多指教。 《地
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
【立秋】 今天是二十四節氣中的「立秋」。 立秋代表炎熱夏天即將過去,秋季即將來臨。 農諺有云:「一場秋雨一場寒,十場秋雨要穿棉。」 意謂立秋後,下一次雨涼快一次。
Thumbnail
日式綠茶跟台灣綠茶,在品種上完全不同,雖然都屬於不發酵茶,但台灣的綠茶大多使用「青心柑仔種」,將茶葉萎凋後,使用「炒菁」的工藝加以後製。 而日本綠茶的品種以「藪北種」やぶきた 為主,也就是日本境內,茶佔比 70% 以上的主要品種,而且是用「蒸菁」的方式,做以後製。
Thumbnail
日暮時分,湛藍的天空漸漸被紅霞取代,底下的街燈與高樓代替夕陽餘暉照亮整座澀谷...
Thumbnail
這篇文章探討了臺灣與日本在生活習慣中的細微不同,從筷子的形狀,手寫筆的慣用顏色,股市漲跌的代表色,批改考卷使用的符號,到公眾場所的手機鈴聲等方面。探討了背後的文化和社會差異。
Thumbnail
目前回到台灣五個多月,以前覺得日本很美、很有四季感,當日本朋友問起台灣有季節時,我也常常打趣的回答台灣沒有四季,冬天也可能超過20度,日本朋友們常常很震驚。但我最近感覺,台灣的季節感,不是氣溫所帶來的四季變化,而是可以透過農作的變化讓人感受到季節的推移。 看著稻子慢慢成熟,也慢慢地看見了季節的
Thumbnail
本次行程由東京成田入境,一路往北,造訪日光、會津若松、米澤、山形、仙台、松島,最後由仙台機場返回台灣。EP1的景點包含淺草夜景、東武鐵道,以及世界遺產—日光二社一寺。
Thumbnail
在韓國留學時學到了一個片語“가을을 타다”(悲秋),中文翻譯簡單來說就是入秋後因環境景象等因素而多愁善感的情形;大概是見到了秋天的枯枝與落葉、又或是被那天氣漸冷的棕褐色氛圍所影響,而產生了悲傷、孤寂之感。 我其實蠻喜歡秋天的,我想長期住在台灣的人們,應該許多人也喜歡秋冬勝過春夏吧?畢竟台灣的夏天真
Thumbnail
這次去日本,觀察到一些和台灣不一樣的現象: 一、食:外面餐廳都是提供冰水,而且也在機場、車站等公共場所也沒見過飲水機,對習慣喝溫水的我需要隨適應。餐點有許多冷食、炸物和咖哩飯,少有蔬菜類,會讓人懷念起青菜的味道。 二、衣:和台灣相近,不過有些觀光景點可以看到有人穿著和服,也沒有違和感,對傳統得服
Thumbnail
京都秋天的楓葉如神的調色盤,從濃烈的紅到明亮的金黃,豔麗奪目。遊歷京都的旅程雖然密集緊湊,但美麗的景色和美食讓一切值得。香氣四溢的烤鰻魚和玉子燒套餐,特有的風味令人難以忘懷。在京都街道漫步,享受藍天的心情,感激這段旅程中的新鮮相遇。
Thumbnail
【立秋】 今天是二十四節氣中的「立秋」。 立秋代表炎熱夏天即將過去,秋季即將來臨。 農諺有云:「一場秋雨一場寒,十場秋雨要穿棉。」 意謂立秋後,下一次雨涼快一次。
Thumbnail
日式綠茶跟台灣綠茶,在品種上完全不同,雖然都屬於不發酵茶,但台灣的綠茶大多使用「青心柑仔種」,將茶葉萎凋後,使用「炒菁」的工藝加以後製。 而日本綠茶的品種以「藪北種」やぶきた 為主,也就是日本境內,茶佔比 70% 以上的主要品種,而且是用「蒸菁」的方式,做以後製。
Thumbnail
日暮時分,湛藍的天空漸漸被紅霞取代,底下的街燈與高樓代替夕陽餘暉照亮整座澀谷...
Thumbnail
這篇文章探討了臺灣與日本在生活習慣中的細微不同,從筷子的形狀,手寫筆的慣用顏色,股市漲跌的代表色,批改考卷使用的符號,到公眾場所的手機鈴聲等方面。探討了背後的文化和社會差異。
Thumbnail
目前回到台灣五個多月,以前覺得日本很美、很有四季感,當日本朋友問起台灣有季節時,我也常常打趣的回答台灣沒有四季,冬天也可能超過20度,日本朋友們常常很震驚。但我最近感覺,台灣的季節感,不是氣溫所帶來的四季變化,而是可以透過農作的變化讓人感受到季節的推移。 看著稻子慢慢成熟,也慢慢地看見了季節的
Thumbnail
本次行程由東京成田入境,一路往北,造訪日光、會津若松、米澤、山形、仙台、松島,最後由仙台機場返回台灣。EP1的景點包含淺草夜景、東武鐵道,以及世界遺產—日光二社一寺。
Thumbnail
在韓國留學時學到了一個片語“가을을 타다”(悲秋),中文翻譯簡單來說就是入秋後因環境景象等因素而多愁善感的情形;大概是見到了秋天的枯枝與落葉、又或是被那天氣漸冷的棕褐色氛圍所影響,而產生了悲傷、孤寂之感。 我其實蠻喜歡秋天的,我想長期住在台灣的人們,應該許多人也喜歡秋冬勝過春夏吧?畢竟台灣的夏天真
Thumbnail
這次去日本,觀察到一些和台灣不一樣的現象: 一、食:外面餐廳都是提供冰水,而且也在機場、車站等公共場所也沒見過飲水機,對習慣喝溫水的我需要隨適應。餐點有許多冷食、炸物和咖哩飯,少有蔬菜類,會讓人懷念起青菜的味道。 二、衣:和台灣相近,不過有些觀光景點可以看到有人穿著和服,也沒有違和感,對傳統得服
Thumbnail
京都秋天的楓葉如神的調色盤,從濃烈的紅到明亮的金黃,豔麗奪目。遊歷京都的旅程雖然密集緊湊,但美麗的景色和美食讓一切值得。香氣四溢的烤鰻魚和玉子燒套餐,特有的風味令人難以忘懷。在京都街道漫步,享受藍天的心情,感激這段旅程中的新鮮相遇。