A Collaboration of Mother and Son : Rice Cakes from the Peng Family
文/鄭婷尹.攝影/董昱
「我們到現在還在磨合。」彭家粄糕第三代接班人彭家麒十年前因父親離世,不捨母親獨自經營家業,決定回家幫忙;即使偶有意見不合,母子倆仍協力撐起了營業近一甲子老店。
母子倆輪班顧店 隱形默契創造好味道
The Best Rice Cakes Made by Team Chemistry
彭家麒剛回到北埔時,主要幫忙脫水、磨米的重活,學到現在晉級為生產主力,七十歲的媽媽羅翔憶則退居協助的角色。清晨天還未亮,羅阿姨便起床將前晚做好的米食脫模、分切裝袋,一個個擺上家門前的小攤子,等著四、五點做早活的客人上門,開始一天的營業;中午後由彭家麒接手製作隔日要賣的粄糕,傍晚五點關店後也不得閒,一直忙到九點左右才休息,遇上假日或大筆訂單還得熬夜做到早上。
和最熟悉的家人當同事可不容易,母子倆的個性和作法不同,難免有意見上的分歧,但總歸是一家人,彭家麒不把這些事放心上,這幾年兩人就這樣輪班顧店,加上彭家麒還要照顧一歲多的孩子,全家只有公休日前一晚能坐下來好好吃飯,他便邀集住外地的姊姊一起上館子,度過難得的家庭時光。
做工實在 層層堆疊的純米粄糕
Making Multi-Layered Rice Cakes with an Exquisite Craft
彭家的粄糕不僅是外地遊客必買的伴手,在地人也時常光顧。每日限量供應傳統客家米食:九層糕、水粄、菜包、紅粄、芋頭糕、紅豆花生年糕等等,農曆春節前也會做鹹年糕和原味年糕。說起最受歡迎的九層糕,工序繁雜坊間已經很少人在做,彭家麒描述:「先將在來米泡水二至三小時,清洗後磨成米漿再加水、鹽和糖,在模具中倒入一層米漿,蒸熟後再淋上第二層,一直重複這樣的動作,前前後後要淋十幾層。」過程中不僅要觀察色澤、注意火候,還要等常溫冷卻五小時後才能脫模,用電扇吹涼或冰箱冷藏都會使表皮乾硬,口感就不好了。
「我們都是純米製作,也沒有添加物或防腐劑,好不好吃看個人,但就是實在啦!」九層糕和芋頭糕以在來米製作,年糕是以糯米製作,發糕的原料是蓬萊米,菜包則是蓬萊米混合糯米……,每種米的黏性不同,彭家粄糕以四種米混合調配,做出廣受饕客喜愛的味道。對於即將迎接新生命到來的彭家麒而言,日子過得去就好,未來母子倆也會繼續攜手,將傳統粄糕的滋味分享給更多人。
彭家粄糕
03-580-1356
新竹縣北埔鄉南興街 90 號
06:00-17:00(週一公休)
本篇文章出自新竹縣北埔鄉公所發行之《豐收北埔》小誌。 指導單位|客家委員會、行政院農業委員會水土保持局台北分局、交通部觀光局參山國家風景區管理處、新竹縣政府、新竹縣議會、北埔鄉民代表會 主辦單位| 新竹縣北埔鄉公所、新竹縣北埔鄉兒少文教協會、山城北埔產業觀光發展協會 出版單位|新竹縣北埔鄉公所 執行單位|見域工作室