是「会議ちゅう」還是「会議じゅう」?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
「~中」表示正在做甚麼意思,在台灣也常看到商店門口常掛著「營業中」或是「休息中」的牌子,我都忘了這到底是中文還是日文?倒是日文的「中」字,有「なか」「ちゅう」「じゅう」等幾種讀音,「営業中」的「中」該念哪個讀音呢?
日本商店常掛「営業中」「休み中」的牌子,辦公室常用「食事中」「外出中」「会議中」來說明某些狀況。這是一種語言省略的方式,用簡短的名詞來代替某一個正在進行的動作,或是某一段時間與空間。這個時候,「中」的唸法有兩種「じゅう」和「ちゅう」。
接在表示時間的單字後面,表示在這段時間範圍內的全部時間;接在表示地點的單字後面,表示在這整個地點的空間範圍內;接在表示機關團體的單字後面,表示在這個團體中全部的人員。這時候請讀「じゅう」。
時間範圍
一晩中(ひとばんじゅう)一整晚
一日中(いちにちじゅう)一整天
年中(ねんじゅう)一整年
空間範圍
世界中(せかいじゅう)整個世界上
学校中(がっこうじゅう)整個學校
家中(いえじゅう)整個家裡
体中(からだじゅう)整個身體裡
全體成員
学校中(がっこうじゅう)學校全體師生
親戚中(しんせきじゅう)親戚中全體成員
而接在表示某段期間的名詞,或是在一定的時間內持續動作的名詞,或是數量後面,則要讀「ちゅう」。
某個時段
午前中(ごぜんちゅう)上午時段
今月中(こんげつちゅう)這個月內
今週中(こんしゅうちゅう)本週中
暑中(しょちゅう)夏天裡
持續動作
会議中(かいぎちゅう)開會中
仕事中(しごとちゅう)工作中
食事中(しょくじちゅう)用餐中
外出中(がいしゅつちゅう)外出中
休み中(やすみちゅう)休息中
數量
15人中(じゅうごにんちゅう)15個人裡
3棟中(さんむねちゅう)房屋三棟裡
也可以連接平假名單字,比如「ダイエット中(ちゅう)(正在減肥)」「トレーニング中(ちゅう)(正在體能訓練)」「テスト中(ちゅう)(正在考試)」等等。最後提醒大家,一旦變成了「〜中」,單字的語調會全部改為平板式的0號音,這倒是可以好好記住的喔。
為什麼會看到廣告
許多日語教材,著重在動詞和形容詞的變化、句型或各種慣用句法等,對助詞的說明較簡略,學習者只能憑藉書上的說明去嘗試使用,也因此經常出現許多可愛的錯誤。 日語助詞很調皮,常常在句子裡鑽來鑽去。這個單元,跳脫講解單一助詞用法的常套,每次選兩個助詞,用比較或相對說明的方式,以更明確助詞在句子中的使用時機。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































常看日本電視節目的人,應該都注意到很多連續劇或偶像團體或演藝人員的名稱,被濃縮成四個字的單字。像木村拓哉叫「キムタク」,早安少女組叫「モーむす」,美夢成真是「ドリカム」……啊,這些不夠年輕了嗎?沒關係,我也還知道月薪嬌妻「逃げるは恥だが役に立つ」暱稱為「逃げ恥」,櫸坂46的節目「欅って、書けない?」
有些人日文說得流利,卻經常書寫時出狀況。其中一個原因,可能來自日文的漢字與假名的組合方式。日文中有些單字,明明是同一個字,竟然有好幾種假名標示的方法。
我很喜歡日文中「外來語」這個說法,聽起來像中文所謂的舶來品,有點高級的感覺(笑)。英文好的人,在學習日文的外來語總是特別得心應手,相反地不擅長英文的人,能藉著外來語也多背了幾個英文字。不過奇怪的是,有些片假名單字卻找不到相對應的英文,比如行動電話是「ケータイ」,草莓是「イチゴ」,跟英文差好多啊!
出國旅遊越來越普及,尤其是到鄰近的日本,好不容易有機會跟朋友們炫耀一下「我曾經去過日本!」……老師說過去式是「ます」改成「ました」,所以是「日本へ行きました」!?
日文裡有部分的動詞跟英文很像,有「進」和「出」的方向感。最經典單字的就是「もらいます(得到)」和「あげます(給予)」,以及常用的「借ります(借進)」和「貸します(借出)」。所以借進來給我,就是「借りてください」???
動詞在每個語言裡,都占最多分量,因為人是會動的動物,每天一睜開眼,就有好多動作要做,因此學好動詞幾乎可以迎刃而解所有句型囉。「がんばって」甘巴茶(請加油)啦!
常看日本電視節目的人,應該都注意到很多連續劇或偶像團體或演藝人員的名稱,被濃縮成四個字的單字。像木村拓哉叫「キムタク」,早安少女組叫「モーむす」,美夢成真是「ドリカム」……啊,這些不夠年輕了嗎?沒關係,我也還知道月薪嬌妻「逃げるは恥だが役に立つ」暱稱為「逃げ恥」,櫸坂46的節目「欅って、書けない?」
有些人日文說得流利,卻經常書寫時出狀況。其中一個原因,可能來自日文的漢字與假名的組合方式。日文中有些單字,明明是同一個字,竟然有好幾種假名標示的方法。
我很喜歡日文中「外來語」這個說法,聽起來像中文所謂的舶來品,有點高級的感覺(笑)。英文好的人,在學習日文的外來語總是特別得心應手,相反地不擅長英文的人,能藉著外來語也多背了幾個英文字。不過奇怪的是,有些片假名單字卻找不到相對應的英文,比如行動電話是「ケータイ」,草莓是「イチゴ」,跟英文差好多啊!
出國旅遊越來越普及,尤其是到鄰近的日本,好不容易有機會跟朋友們炫耀一下「我曾經去過日本!」……老師說過去式是「ます」改成「ました」,所以是「日本へ行きました」!?
日文裡有部分的動詞跟英文很像,有「進」和「出」的方向感。最經典單字的就是「もらいます(得到)」和「あげます(給予)」,以及常用的「借ります(借進)」和「貸します(借出)」。所以借進來給我,就是「借りてください」???
動詞在每個語言裡,都占最多分量,因為人是會動的動物,每天一睜開眼,就有好多動作要做,因此學好動詞幾乎可以迎刃而解所有句型囉。「がんばって」甘巴茶(請加油)啦!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
在日語中,「消します」是個相當實用的單詞,其用途多樣。本文介紹了「消します」的五種主要用法,包括關掉電源、熄火、擦除文字等。此外,還提及瞭如何用「消します」表達刪除搜尋紀錄及消除異味等意義,並舉例說明。學習這些用法後,你也可以試著造一些句子,增進日語能力。
Thumbnail
在街頭,我們常能看見各種類型的人物,他們代表著生活的不同面向。本文通過一位女性和一位男性的日常描繪,探討了個人生活的意義與價值。如何在忙碌的生活中學習愛自己與他人,以及這種心態對於人生的影響。生活的短暫與記憶的珍貴,都在於我們如何看待和經歷身邊的人事物。透過這些思考,讓我們重新思考人生的價值。
Thumbnail
每年的9月1日是日本的防災の日,為了紀念1923年發生的關東大地震、以及9月是颱風侵襲日本的好發季節,這週開始日本各地會有許多的防災宣傳與演習活動。 我們可愛的Juju前陣子到日本展開暫定一年的人生挑戰,正在辛苦的開展日本事業,在上週收到了日本世田谷區給住民的的防災禮包(防災ギフト)
Thumbnail
朋友前陣子搭了衣索比亞航空去韓國玩,喜歡收集航空公司的Norika迫不及待想要聽他的心得了,夏天就是要吃冰,今天約了ピエール マルコリーニ 的銀座本店想要來吃季節限定的芭菲(パフェ)小時候好像都叫聖代的樣子,還是只有我小時候叫聖代(暴露年紀 羞) 先介紹一下ピエール マルコリーニ (PIERR
Thumbnail
「ピンキリ」是日文某一句慣用語的縮寫。今天要教你它的意思、由來,再透過實戰例句教你怎麼使用它。
Thumbnail
本文介紹了在日本語中使用「に」來表示時間的用法,包括動作發生的時間、事件發生的時間、特定日期或節日等。這些用法涵蓋了日常生活中的各種情況,並提供了豐富的例子來幫助讀者理解。
有個怪現象,陸區和港區都用「周年」,單單臺區則普遍用「週年」,這種情況,「發布」與「發佈」,臺區也同樣普遍都用「發佈」。 也許有人會說,筆畫較多者,那才是繁體字,而筆畫較少者,則叫做簡化字。這不完全對。 遍查詞書,都指「週」通「周」;「佈」通「布」;「佔」通「占」。詞書之所以指二者相通,那是方便
Thumbnail
1.「休み」、「休憩」、「休暇」、「休息」的差別 a.「休み」(やすみ) 這是用途最廣的單字 從短暫休息到請假、放假 甚至缺課、缺勤都算 b.「休憩」(きゅうけい) 是指短時間的休息 如會議或是體育競賽的中場休息 課堂間的下課休息等 c.「休暇」(きゅうか) 是公司、學校
Thumbnail
【春分】 今天3月20日是24節氣之一的「春分」。 春分,為春季九十天的中分點,古時亦稱「日中」、「日夜分」、「仲春之月」。 春分時,全球晝夜除極點附近之外幾乎等長。 春分之後,北半球各地開始晝長於夜,南半球各地夜長於晝。
Thumbnail
時間: 2024/2/22, 晚上8:00~9:00 形式: Line語音通話 規則: 前半小時日語,後半小時國語 前情提要 因為要安排打工時間,語言交換的時間現在變成可能週一或週四晚上的時間進行。
Thumbnail
在日語中,「消します」是個相當實用的單詞,其用途多樣。本文介紹了「消します」的五種主要用法,包括關掉電源、熄火、擦除文字等。此外,還提及瞭如何用「消します」表達刪除搜尋紀錄及消除異味等意義,並舉例說明。學習這些用法後,你也可以試著造一些句子,增進日語能力。
Thumbnail
在街頭,我們常能看見各種類型的人物,他們代表著生活的不同面向。本文通過一位女性和一位男性的日常描繪,探討了個人生活的意義與價值。如何在忙碌的生活中學習愛自己與他人,以及這種心態對於人生的影響。生活的短暫與記憶的珍貴,都在於我們如何看待和經歷身邊的人事物。透過這些思考,讓我們重新思考人生的價值。
Thumbnail
每年的9月1日是日本的防災の日,為了紀念1923年發生的關東大地震、以及9月是颱風侵襲日本的好發季節,這週開始日本各地會有許多的防災宣傳與演習活動。 我們可愛的Juju前陣子到日本展開暫定一年的人生挑戰,正在辛苦的開展日本事業,在上週收到了日本世田谷區給住民的的防災禮包(防災ギフト)
Thumbnail
朋友前陣子搭了衣索比亞航空去韓國玩,喜歡收集航空公司的Norika迫不及待想要聽他的心得了,夏天就是要吃冰,今天約了ピエール マルコリーニ 的銀座本店想要來吃季節限定的芭菲(パフェ)小時候好像都叫聖代的樣子,還是只有我小時候叫聖代(暴露年紀 羞) 先介紹一下ピエール マルコリーニ (PIERR
Thumbnail
「ピンキリ」是日文某一句慣用語的縮寫。今天要教你它的意思、由來,再透過實戰例句教你怎麼使用它。
Thumbnail
本文介紹了在日本語中使用「に」來表示時間的用法,包括動作發生的時間、事件發生的時間、特定日期或節日等。這些用法涵蓋了日常生活中的各種情況,並提供了豐富的例子來幫助讀者理解。
有個怪現象,陸區和港區都用「周年」,單單臺區則普遍用「週年」,這種情況,「發布」與「發佈」,臺區也同樣普遍都用「發佈」。 也許有人會說,筆畫較多者,那才是繁體字,而筆畫較少者,則叫做簡化字。這不完全對。 遍查詞書,都指「週」通「周」;「佈」通「布」;「佔」通「占」。詞書之所以指二者相通,那是方便
Thumbnail
1.「休み」、「休憩」、「休暇」、「休息」的差別 a.「休み」(やすみ) 這是用途最廣的單字 從短暫休息到請假、放假 甚至缺課、缺勤都算 b.「休憩」(きゅうけい) 是指短時間的休息 如會議或是體育競賽的中場休息 課堂間的下課休息等 c.「休暇」(きゅうか) 是公司、學校
Thumbnail
【春分】 今天3月20日是24節氣之一的「春分」。 春分,為春季九十天的中分點,古時亦稱「日中」、「日夜分」、「仲春之月」。 春分時,全球晝夜除極點附近之外幾乎等長。 春分之後,北半球各地開始晝長於夜,南半球各地夜長於晝。
Thumbnail
時間: 2024/2/22, 晚上8:00~9:00 形式: Line語音通話 規則: 前半小時日語,後半小時國語 前情提要 因為要安排打工時間,語言交換的時間現在變成可能週一或週四晚上的時間進行。