🛋【雖然血淚,我還是喜歡翻譯】🐶

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
  翻譯過村上春樹等日本作家的作品,韓國譯者權南姬如今親筆寫下自己的翻譯人生。雖然工作難免辛苦,但只要能做自己喜歡的事,人生就是幸福的⋯⋯
  上星期才剛公布2021年諾貝爾文學獎得主,由坦尚尼亞裔的英國小說家Abdulrazak Gurnah 摘下桂冠。揭獎前,臺灣讀者熟悉的日本作家村上春樹,也是備受討論的熱門人選。村上春樹在全世界擁有廣大的讀者群,作品翻譯成各國語言,在超過50個國家出版。而在韓國,村上春樹的「御用韓文譯者」就是權南姬女士。
  權南姬翻譯過村上春樹、三浦紫苑、小川糸、群陽子等人的作品,有許多韓國讀者都是藉權南姬的譯本,才認識那些作家的。這位以「溫暖」的文字風格著稱的譯者,近幾年開始書寫散文隨筆,向讀者分享自己的生活故事。其中《雖然血淚,我還是喜歡翻譯》的中譯本,於今年夏天正式在臺灣發行。
  我們臺師大翻譯所的廖柏森教授也特別撰稿推薦:「南韓知名譯家權南姬三十年譯三百本書,留下令人尊敬的背影。而她這本分享翻譯人生的散文集不僅會扣動國內翻譯同行的心弦,也能療癒喜愛文字人士的心情。為『譯』消得人憔悴而終不悔,其實血淚只是表象,喜歡翻譯才是自在舒心的幸福!」
  正如柏森教授所說,雖然書裡刻畫出譯者的辛苦之處,但從文字中,讀者更能感受到權南姬對翻譯的熱愛,能發現她的譯者人生非常幸福。《雖然血淚,我還是喜歡翻譯》全書分六章,每章都有一個主要的互動對象:第一章主要是與村上春樹等作家的緣分,第二章主要是和編輯交涉的故事,第三章寫權南姬自己,第四章紀錄和女兒的互動,第五章紀錄和父母的互動,第六章寫自己的旅行,是跟世界的互動。
  這些跟不同對象互動的經驗,都像是一塊塊拼圖,讀者拼湊起來,就能勾勒出權南姬的譯者生活,能了解到這位翻譯家的翻譯觀和人生觀。看似單純的生活,其實也因權南姬的多重身分而豐富、精彩。她是一位母親,用心陪伴一個女兒和一隻狗成長,她也是一名女兒,工作之餘要照顧年邁雙親;她能連續好幾天不出門,坐在書桌前跟文字奮鬥,也曾心血來潮就訂機票到日本,展開一趟「說走就走」的旅行。
  權南姬老師對生活的細膩觀察,正是她能精準掌握文字的原因吧!當譯者書寫自己的故事,除了能讓大眾更了解譯者的工作型態,也能突顯譯者主體性,譯者不再隱身於其他作家背後。不過小編覺得,就算不以翻譯為職志,讀這本書也能讓你對生活充滿美好的想像,感受到滿滿的幸福,推薦給大家!
  買書看這裡~《雖然血淚,我還是喜歡翻譯:我的書桌、女兒、老狗,還有那些療癒我的日本大作家》博客來網頁:https://www.books.com.tw/products/0010893291
註:本文為 2021 年 10 月 15 日臺師大翻譯所臉書粉絲專頁貼文
書籍封面
想知道更多有趣的翻譯書,或想透過書本更深入了解翻譯生活嗎? 喜歡閱讀、熱愛翻譯的你,千萬不能錯過我們的好書分享與深度介紹!
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































今天要介紹的這本書《成為韓語翻譯員:韓國外大翻譯所碩士的翻譯人蔘》,記錄了一名韓語翻譯員的養成。在這本書裡,作者大方分享自己的故事,從報考準備、求學過程,到接案經歷,讓讀者能一窺國內少見的中韓翻譯組合生態,作者「非我不可」的哲學,也呼應了師大翻譯所「嚴選、勤訓」的理念。
今天要介紹的這本書《成為韓語翻譯員:韓國外大翻譯所碩士的翻譯人蔘》,記錄了一名韓語翻譯員的養成。在這本書裡,作者大方分享自己的故事,從報考準備、求學過程,到接案經歷,讓讀者能一窺國內少見的中韓翻譯組合生態,作者「非我不可」的哲學,也呼應了師大翻譯所「嚴選、勤訓」的理念。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
在地球某個角落,有一個充滿溫暖、溫馨氛圍的「窩心室」,窩心室的格局包括「客廳」、「餐廳」、「臥室」、「和室」、「陽台」。當你「懷抱著夢想」、「正向」、「分享」,也能在自己的內心世界建立起融合自我獨特風格的窩心室。你的窩心室會是怎樣的佈置呢?一起在遊睦的窩心室中搜集佈置元素吧!
Thumbnail
在良性循環裡,只要我們隨時都與神同在,確實就不需要天使。
Thumbnail
本以為科技及財經金融領域的人可能會更容易接納比特幣,但其實不然,這讓我不禁深思,什麼樣的人才會比較容易看懂比特幣呢?
Thumbnail
在地球某個角落,有一個充滿溫暖、溫馨氛圍的「窩心室」,窩心室的格局包括「客廳」、「餐廳」、「臥室」、「和室」、「陽台」。當你「懷抱著夢想」、「正向」、「分享」,也能在自己的內心世界建立起融合自我獨特風格的窩心室。你的窩心室會是怎樣的佈置呢?一起在遊睦的窩心室中搜集佈置元素吧!
Thumbnail
冰凍三尺,非一日之寒,成功是點滴累積而來 下班後體力好累來個耍廢、在零碎時間運用時想多滑手機、天氣超好時應該出去玩的…這些是在準備高普考在該去讀書的時間會遇到的兩難囧境 上班族扣除掉上班.處理生活瑣事、兼顧家人情感的相聚,可運用來準備不簡單的國考真的時間非常有限,故勉勉自己再榨出最後高品
今天,我在日本網站上,讀到長尾和宏(醫學博士.公益財団法人日本尊厳死協会副理事長),撰文追悼在日朝鮮作家梁石日(1936-2024)辭世的文章,我讀來深受感動。當下,我腦中浮出了一個念頭:我何不把這篇文章編譯分享出去,讓更多的讀者理解和認識到,一個置身日本的朝鮮作家在困頓與磨難的人生中,一面與命運搏
Thumbnail
「一生慶幸,見證了台灣孕育出當今華人世界最豐饒的文學果實。」
Thumbnail
以女性上班族的日常視角為主題的日本翻譯小說 也是作者真實人生經驗的一部份 在知名連鎖雜貨書店工作多年的菜菜子 和先生分居後 在機緣巧合下 她開啟了一趟旅程—在交友網站上認識新朋友 並在見面後為對方推薦一本書
Thumbnail
這是ㄧ本舉重若輕的書。日本名作家村上春樹,寫了許多膾炙人口的文學作品,但很少提及自己的身世。而這本書(實際上僅算是ㄧ篇短文吧了)卻是關於父親,他想說的事。在他年近古稀時,方才提筆寫下。是他最直接面對自身將老與家族死亡的情感紀實之作。
Thumbnail
《即使你不在這裡》是我讀過的第三本町田苑香的書, 她有著敏銳的觀察力和細膩, 擅長描寫現代女性的生活與心理, 讀來總讓人有種心有戚戚焉的感覺, 再加上綿羊(王蘊潔老師)的翻譯, 順暢的文字加上細膩的情感脈絡, 可以很放心的閱讀。 🌷我們依舊先從封面來看, 背景是淡藍的底
Thumbnail
在地球某個角落,有一個充滿溫暖、溫馨氛圍的「窩心室」,窩心室的格局包括「客廳」、「餐廳」、「臥室」、「和室」、「陽台」。當你「懷抱著夢想」、「正向」、「分享」,也能在自己的內心世界建立起融合自我獨特風格的窩心室。你的窩心室會是怎樣的佈置呢?一起在遊睦的窩心室中搜集佈置元素吧!
Thumbnail
在良性循環裡,只要我們隨時都與神同在,確實就不需要天使。
Thumbnail
本以為科技及財經金融領域的人可能會更容易接納比特幣,但其實不然,這讓我不禁深思,什麼樣的人才會比較容易看懂比特幣呢?
Thumbnail
在地球某個角落,有一個充滿溫暖、溫馨氛圍的「窩心室」,窩心室的格局包括「客廳」、「餐廳」、「臥室」、「和室」、「陽台」。當你「懷抱著夢想」、「正向」、「分享」,也能在自己的內心世界建立起融合自我獨特風格的窩心室。你的窩心室會是怎樣的佈置呢?一起在遊睦的窩心室中搜集佈置元素吧!
Thumbnail
冰凍三尺,非一日之寒,成功是點滴累積而來 下班後體力好累來個耍廢、在零碎時間運用時想多滑手機、天氣超好時應該出去玩的…這些是在準備高普考在該去讀書的時間會遇到的兩難囧境 上班族扣除掉上班.處理生活瑣事、兼顧家人情感的相聚,可運用來準備不簡單的國考真的時間非常有限,故勉勉自己再榨出最後高品
今天,我在日本網站上,讀到長尾和宏(醫學博士.公益財団法人日本尊厳死協会副理事長),撰文追悼在日朝鮮作家梁石日(1936-2024)辭世的文章,我讀來深受感動。當下,我腦中浮出了一個念頭:我何不把這篇文章編譯分享出去,讓更多的讀者理解和認識到,一個置身日本的朝鮮作家在困頓與磨難的人生中,一面與命運搏
Thumbnail
「一生慶幸,見證了台灣孕育出當今華人世界最豐饒的文學果實。」
Thumbnail
以女性上班族的日常視角為主題的日本翻譯小說 也是作者真實人生經驗的一部份 在知名連鎖雜貨書店工作多年的菜菜子 和先生分居後 在機緣巧合下 她開啟了一趟旅程—在交友網站上認識新朋友 並在見面後為對方推薦一本書
Thumbnail
這是ㄧ本舉重若輕的書。日本名作家村上春樹,寫了許多膾炙人口的文學作品,但很少提及自己的身世。而這本書(實際上僅算是ㄧ篇短文吧了)卻是關於父親,他想說的事。在他年近古稀時,方才提筆寫下。是他最直接面對自身將老與家族死亡的情感紀實之作。
Thumbnail
《即使你不在這裡》是我讀過的第三本町田苑香的書, 她有著敏銳的觀察力和細膩, 擅長描寫現代女性的生活與心理, 讀來總讓人有種心有戚戚焉的感覺, 再加上綿羊(王蘊潔老師)的翻譯, 順暢的文字加上細膩的情感脈絡, 可以很放心的閱讀。 🌷我們依舊先從封面來看, 背景是淡藍的底