詩歌的形式|《耳聾共和國》中的一抹寂靜

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
寫在前面的話: 正月漸入尾聲,《字縛》杂志發起第二期徵稿,希望看到你的現代詩歌,詩歌中的漢字摘除了「女」字或者「女」字部,這樣的文字究竟能展示怎樣的圖景?歡迎踴躍投稿。獎金一萬建築師LikeCoin等你來拿獎!
通過在Twitter上參加活動獲得了一枚Travellogger😎活動讓我注意到忘記了好久的、自己的handle。我的Twitter handle是zoyanka,十一年前,最好的朋友之一告訴我,這是你的英文名字在俄語中的親暱叫法。從小被迫著讀一些蘇聯的文學作品,從《鋼鐵是怎樣煉成的》到《卓婭和舒拉的故事》,總是奇怪那麼長的俄文名字暱稱都可以是达莎或者薩沙,倒是沒想到自己後來也會有。如今十二年了,大浪淘沙,她一直在我身邊,快樂也好,悲傷也罷。一直以來,我對俄國文學的熱情未減,而對日本文學日益增長的興趣也有幸能得到她的指點。
戰爭把個體的存在感和意義先是縮到極小,用家國情懷來碾壓、代替,然後,又由於樁樁件件的悲劇,個體的意義和存在感再被立即放大,大到一個人、一個家都無法承受。戰爭開始後,那些在我生命中觸動過的個體鮮明地跳了出來,他們向我走來,每一個人的身後好像都綁著一隻風箏🪁,風箏是他們國家的國旗的圖案,可是有的人身後卻綁著不止一個風箏——來自烏克蘭🇺🇦的他妻子卻是摩爾多瓦🇲🇩人,女兒生活在白俄羅斯🇧🇾;來自俄國🇷🇺的她一家人生活在義大利🇮🇹,如此等等。現在這樣的社會,國籍和極端的愛國主義概念本是逐漸模糊了的,誰不是在幾個國家之間穿梭,尤其是歐洲。定義一個人,一個我的朋友變得越來越難了,其實是一件好事,至少我這樣覺得,因為人生中的一些我認為更重要的意義浮現了上來,而絕不是像在中國大陸那樣,一部電視劇的演員表都要標出「港澳台美加澳」來。
沒錯,二十一世紀就是這樣,整個地球就好像是一個村子,用科技的手段能夠將任何一個散落在世界盡頭的朋友找到,任何人也都能夠一夕之間拿到cosmopolitan的身份證。可是誰承想,2022年了,還會存在這樣悍然的入侵,還會存在是否應該打孩子的討論,還可以給被鐵鍊拴著的性奴發結婚證⋯⋯疫情已經將很多人的cosmopolitan夢打得粉碎,然而,cosmopolitan的很多人卻又在入侵之後選擇回到同一個國家,前所未有地團結起來,抵禦外來的侵害。
一切發生得都這樣快,入侵,一個在2022年初還頗為surreal的一個詞即刻成了現實。人的生命一下子就被剖開在眾人眼前了,血流汩汩。
我想,烏克蘭🇺🇦的奮力抵抗在各國各族人眼前是如此奮不顧身,可是,面對那樣一個到他國首都「自衛」的大國,抵抗全憑一己之力,是怎樣的孤獨?整個戰爭被扒開了放在我們的眼前直播,這是2022年的戰爭,我們看到的細節可以具體到一個陣亡士兵的遺物。但為什麼還是有一種啞口無言的感覺呢?
看到了廣傳的《耳聾共和國》(Deaf Republic)的開篇詩之後,決定讀這本久放未讀的作品,讀完,長長出了一口氣,原來Ilya Kaminsky的詩集這樣「應景」。戰爭與人在他的詩歌前後相應的兩首短詩中說得極其明瞭。
問題
何為人?
兩次轟炸間的一抹寂靜罷了。
是啊,戰爭像是把人、人性一下子抽走了;同時,也讓很多人性更鮮明地顯現出來。可終究何為人呢?人,真正能稱為人的是否只有兩次戰爭之間的那片寧靜期間?
Kaminsky是出生在蘇聯的美籍詩人,他的家鄉在烏克蘭敖德薩。這本小詩集寫的是「耳聾共和國」被入侵時的事情。詩集前有像劇本一樣的人物表,詩集敘述的是一對夫婦和他們的孩子、孩子的外婆在共和國被入侵後的遭遇。一家人和外婆都悲慘地死去了,只留下孩子。
問題
何為女人?
兩次轟炸間的一抹寂靜罷了。
被入侵的共和國的廣場、草地、家園都在詩人的筆下淋漓著鮮血,男人、女人都死去了,在那個沒有聲音的共和國裡。這本詩集中配著手語插圖,因為耳聾嘛,所以每幾篇詩歌篇章之後就是手語的素描。末了,這位烏克蘭裔詩人在註解中這樣說——
「一部分手語是從俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯和美國手語傳統中提煉而造。」

「關於沈默:聾人不相信沈默。沈默是有聽力的人的發明。」
從自己以前一個語言學專業的學生那裏瞭解到一些手語的知識,原來手語真的是每一個地方跟其他地方會不盡相同,而世界上最年輕的語言竟然是尼亞拉瓜的一個手語,手語七十年代由一個聾啞村莊發明。
因此,看到Kaminsky的解釋,心中五味雜陳,想到詩集中的手語插圖跟詩歌的配合似乎就是在無聲地告訴世人,被入侵的耳聾共和國的人們是多麼痛苦、孤獨。
詩歌有時候有種奇效,漢語的古詩更是,其中的意象和image總會在腦海中停留許久。在公園裡遛彎的時候,讀完的詩歌在腦中浮現,默默無言,甚至名字,可能因為外婆跟我朋友同名吧,也飄然而至。恍惚間,看到身邊的綠樹紅花都彷彿會說話了,講述這麼幾十年、上百年間看到的一切,自然,包括戰爭。
一低頭,竟看到小孩子用粉筆在地上的畫——有蜻蜓、蝴蝶、天空、白雲,再走,看到了一支旗桿直入雲霄👇
14年身處戰爭中時我也決定不走,並不是抱著必死決心,而是火箭彈瞄準機場嘛。一個經驗是戰爭中作為異鄉人或許長時間沈浸在新聞、App爆炸或襲擊地點實時情報裡並不是一件好事。戰爭本來帶給人的distress就是難以言表的,更何況是時不時要跑shelter的局內人?跟當地人多交流,獲得他們的第一手信息和幫助,哪怕將自己暫時埋進關於戰爭的文學、詩歌裡,也許都能緩解一下,畢竟文字中人類的情感是相通的。
為什麼會看到廣告
avatar-img
74會員
226內容數
不一樣的書評
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Mary Ventura的沙龍 的其他內容
「全世界的、所有的女性都連結著,受著換湯不換藥的調教與折磨,並且被期盼著,永遠沈默。」女性們,如果妳不看這篇文章,也請讀文末的詩篇。Happy International Women's Day to all the ladies! 沈默中,每個人都害怕,Am I next?
女權主義是改變一直非常陳舊、普遍且在許多或是世界上大部分文化、數不清的機構和地球上多數家庭中根深蒂固的觀念的努力。這觀念起於我們的腦海,也將終於此處。
我很喜歡我的Gatsby,TA於我這個愛書狂有著無比的價值。或許我得到Gatsby只是一個巧合吧,但我也愛上天撥弄的這一巧之又巧,因為冥冥之中,我彷彿被讀懂了—我喜歡「白璧追歡,黃金買笑」的感覺,這世間恁許多情物,歡與笑最短暫,若追得到,白璧、黃金算得了甚?
《What happened to you? Conversations on Trauma, Resilience, and Healing》是一本關於童年傷痕、原生家庭的書;是一本關於創傷、恢復能力、治癒的書;是一本從科學角度探討兒童大腦發育的書;同時,也是一本關於育兒的書。 👇
情人節到了,收到來自情人的禮物,懷著滿心的情去看描述曾經置身的那個世界的人、事、情、愛,思考這麼些年身上殘留的種種傷痛,寫下了這些文字,覺得「情」字在中文裡真可以是父母子女間的,也可以是戀人關係間的,更可以是朋友間的,也正是如此,它不能只以「對你好」為基礎。
去年的生日,十多年的老友已經離開德國,遠嫁他鄉,從遠方寄來一對有趣的耳墜。它們是香港的兩毫硬幣做成的,一切兩半,不過,不是女王頭的,已經是回歸後的紫荊花。我歡歡喜喜地戴上,心卻沉了下來。
「全世界的、所有的女性都連結著,受著換湯不換藥的調教與折磨,並且被期盼著,永遠沈默。」女性們,如果妳不看這篇文章,也請讀文末的詩篇。Happy International Women's Day to all the ladies! 沈默中,每個人都害怕,Am I next?
女權主義是改變一直非常陳舊、普遍且在許多或是世界上大部分文化、數不清的機構和地球上多數家庭中根深蒂固的觀念的努力。這觀念起於我們的腦海,也將終於此處。
我很喜歡我的Gatsby,TA於我這個愛書狂有著無比的價值。或許我得到Gatsby只是一個巧合吧,但我也愛上天撥弄的這一巧之又巧,因為冥冥之中,我彷彿被讀懂了—我喜歡「白璧追歡,黃金買笑」的感覺,這世間恁許多情物,歡與笑最短暫,若追得到,白璧、黃金算得了甚?
《What happened to you? Conversations on Trauma, Resilience, and Healing》是一本關於童年傷痕、原生家庭的書;是一本關於創傷、恢復能力、治癒的書;是一本從科學角度探討兒童大腦發育的書;同時,也是一本關於育兒的書。 👇
情人節到了,收到來自情人的禮物,懷著滿心的情去看描述曾經置身的那個世界的人、事、情、愛,思考這麼些年身上殘留的種種傷痛,寫下了這些文字,覺得「情」字在中文裡真可以是父母子女間的,也可以是戀人關係間的,更可以是朋友間的,也正是如此,它不能只以「對你好」為基礎。
去年的生日,十多年的老友已經離開德國,遠嫁他鄉,從遠方寄來一對有趣的耳墜。它們是香港的兩毫硬幣做成的,一切兩半,不過,不是女王頭的,已經是回歸後的紫荊花。我歡歡喜喜地戴上,心卻沉了下來。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
對戰爭衝突的反思和抗拒——詩中「選擇你的戰鬥」地描述戰爭的假裝輕鬆,質疑戰爭的必然性和正當性。 身體創傷帶來的描述 - 詩中「死亡、聾啞、健忘的騎兵戰爭」,以及「衰弱的聲音和懷疑」,表達戰爭所造成的精神創傷。 戰士的困頓無助 - 詩中戰士正在為馬鞍備鞍,盔甲已被火砲所壓彎,眉間佈滿憂慮...
  回去之時,我們沒有明顯的鄉音、也不留鬢毛。不知該喜還是該悲的事情是,村口沒有兒童在那裡笑問。兒童在補習、兒童被教育不能和陌生人說話。於是不用惶恐地說:不要問我從哪裡來。要找杜康的話,沒人會告訴你他在都更過後的杏花村。
Thumbnail
我很推薦大家去看的原因,就是在孤獨中總有個能意外理解、並成為你好夥伴的人,當在戰場上你只能被量化成效判斷有沒有用時,仍有那麼一個人是純粹的擔心你、為你想發揮的喜好展現熱情而大力鼓掌,一起對著彼此說聲「我要活著,你也要活著」的人,也為自己開始有了找尋「為什麼」的動力。
Thumbnail
最近這幾天重溫了一下這本《戰爭沒有女人的臉》,由白俄羅斯記者斯維拉娜·亞歷塞維奇所記錄下的,關於蘇俄女兵在第二次世界大戰中所經歷的記憶。
Thumbnail
这是我们与过去的人们不同的地方,他们如果自己不是受害者、肇事者或目击者的话,就只能听到些流言、或黑或白的传说,而今天,战争像连续剧一样在我们眼前上演。
Thumbnail
歡迎回到午夜飛行。你是否曾對世界感到失望?無止盡的烽火,一幢幢倒塌的房舍和碎裂的夢,每天都在世界上某個角落無聲的心碎。烏俄戰爭敲響粉碎人們和平幻夢的第一記警鐘,接著加薩走廊戰火又起,加上黎巴嫩真主黨、葉門胡賽組織,世界好像一團亂,失去了秩序。辛波絲卡的一首詩,替你分享這份失望,化為希望的火光。
Thumbnail
愛使人充滿希望……但危險也在於,正是這份希望使我們盲目,給予我們近乎生物本能的樂觀情緒。不知怎麼地,你覺得一切都會好起來,我自己就是這樣覺得。然後,俄羅斯開始全面入侵烏克蘭。 文字能帶來改變嗎?文字能拯救世界嗎?
Thumbnail
作者— 安德烈.克考夫| 「記者找我談戰爭的事。他們常問我:我們還能為烏克蘭做甚麼? 我回答:你們可以多讀介紹烏克蘭的書,多讀烏克蘭作家的書。從書裡你們就會明白烏克蘭與俄國哪裡不同,就會知道烏克蘭人希望甚麼、寫些甚麼。」 初次讀烏克蘭文學,雖然這本書寫於1995年,正值後蘇聯時代, 但現在仍
Thumbnail
戰爭沒有女人的臉:169個被掩蓋的女性聲音(Алексиевич С. А.)
Thumbnail
戰爭是殘酷的,雙方開打不是你死就是我活,沒有憐憫2字存在的空間
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
對戰爭衝突的反思和抗拒——詩中「選擇你的戰鬥」地描述戰爭的假裝輕鬆,質疑戰爭的必然性和正當性。 身體創傷帶來的描述 - 詩中「死亡、聾啞、健忘的騎兵戰爭」,以及「衰弱的聲音和懷疑」,表達戰爭所造成的精神創傷。 戰士的困頓無助 - 詩中戰士正在為馬鞍備鞍,盔甲已被火砲所壓彎,眉間佈滿憂慮...
  回去之時,我們沒有明顯的鄉音、也不留鬢毛。不知該喜還是該悲的事情是,村口沒有兒童在那裡笑問。兒童在補習、兒童被教育不能和陌生人說話。於是不用惶恐地說:不要問我從哪裡來。要找杜康的話,沒人會告訴你他在都更過後的杏花村。
Thumbnail
我很推薦大家去看的原因,就是在孤獨中總有個能意外理解、並成為你好夥伴的人,當在戰場上你只能被量化成效判斷有沒有用時,仍有那麼一個人是純粹的擔心你、為你想發揮的喜好展現熱情而大力鼓掌,一起對著彼此說聲「我要活著,你也要活著」的人,也為自己開始有了找尋「為什麼」的動力。
Thumbnail
最近這幾天重溫了一下這本《戰爭沒有女人的臉》,由白俄羅斯記者斯維拉娜·亞歷塞維奇所記錄下的,關於蘇俄女兵在第二次世界大戰中所經歷的記憶。
Thumbnail
这是我们与过去的人们不同的地方,他们如果自己不是受害者、肇事者或目击者的话,就只能听到些流言、或黑或白的传说,而今天,战争像连续剧一样在我们眼前上演。
Thumbnail
歡迎回到午夜飛行。你是否曾對世界感到失望?無止盡的烽火,一幢幢倒塌的房舍和碎裂的夢,每天都在世界上某個角落無聲的心碎。烏俄戰爭敲響粉碎人們和平幻夢的第一記警鐘,接著加薩走廊戰火又起,加上黎巴嫩真主黨、葉門胡賽組織,世界好像一團亂,失去了秩序。辛波絲卡的一首詩,替你分享這份失望,化為希望的火光。
Thumbnail
愛使人充滿希望……但危險也在於,正是這份希望使我們盲目,給予我們近乎生物本能的樂觀情緒。不知怎麼地,你覺得一切都會好起來,我自己就是這樣覺得。然後,俄羅斯開始全面入侵烏克蘭。 文字能帶來改變嗎?文字能拯救世界嗎?
Thumbnail
作者— 安德烈.克考夫| 「記者找我談戰爭的事。他們常問我:我們還能為烏克蘭做甚麼? 我回答:你們可以多讀介紹烏克蘭的書,多讀烏克蘭作家的書。從書裡你們就會明白烏克蘭與俄國哪裡不同,就會知道烏克蘭人希望甚麼、寫些甚麼。」 初次讀烏克蘭文學,雖然這本書寫於1995年,正值後蘇聯時代, 但現在仍
Thumbnail
戰爭沒有女人的臉:169個被掩蓋的女性聲音(Алексиевич С. А.)
Thumbnail
戰爭是殘酷的,雙方開打不是你死就是我活,沒有憐憫2字存在的空間