2023-05-27|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

一八九:「傷寒」,八九日,風濕相搏,身體煩疼,不能自轉側,不嘔,不渴,脈浮虛而濇者,「桂枝附子湯」主之;若其大便鞭...

一八九:「傷寒」,八九日,風濕相搏,身體煩疼,不能自轉側,不嘔,不渴,脈浮虛而濇者,「桂枝附子湯」主之;若其大便鞭,小便自利者,「去桂枝加白朮湯」主之。
  • 桂枝附子湯方
桂枝4、炮附子5、生薑三片、大棗12枚、炙甘草2
注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。
桂枝四兩、附子三枚,去皮炮,破八片、生薑三兩切、甘草二兩炙、大棗十二枚劈。右五味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫三服。
  • 桂枝附子去桂加白朮湯方
白朮4、炮附子5、生薑三片、大棗12枚、炙甘草2
白朮四兩、甘草二兩炙、附子三枚炮、大棗十二枚劈、生薑三兩。右五味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫三服。初服其人身如痹,半日許,復服之,三服盡,其人如冒狀,勿怪;此以「附子」、「朮」並走皮內,逐水氣未得除,故使之爾,法當加桂枝四兩,此本一方二法也。
解說:炮附子劑量最重,為君。去風(桂枝)、去寒(炮附子)、去濕(白朮)。風會到處遊走,會遊走不固定的痛要加桂枝。
「傷寒,八九日,風濕相搏,身體煩疼,不能自轉側」,傷寒八九天了,理論上應該要傳經到少陽或是陽明去了,結果沒有傳經一直停留在表,為什麼呢?因為表汗不透發,水氣停滯在肌肉而形成濕,風趁著表虛之際入侵,造成腠理閉塞不通,陽氣被濕擋到了無法透出肌表,所以風濕的人剛開始得到感冒的時候,全身肌肉很酸痛,不能轉身,又不嘔,沒有進入少陽,又不渴,沒有進入陽明。「脈浮虛而濇者」,脈浮代表風,脈濇代表濕,就像蔥一樣,壓下去扁扁的中間空空的,這是獨陰無陽之症,沒有正邪交戰的脈浮緊(麻黃湯證),也沒有正邪併居的脈浮緩(桂枝湯證),此時正氣已衰,用「桂枝附子湯」。方中重用桂枝來強心,透發肌理去風,用炮附子走表去寒逐濕,用生薑大棗炙甘草來健脾陽,「若其大便鞭,小便自利者」,如果病人的大便不黏反而比較堅硬,小便頻數且透
付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

鮪魚肚的中醫經方世界 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.