
沒有媽媽的超市,二十張出版
2021年,Michelle Zauner出版了這本回憶母親的Memoir。當她住在美國東岸費城一邊想追求音樂夢想,一邊得兼職多份工作維持生計時,她的母親罹患癌症。而她隨即返回美西的奧勒岡尤金,陪著母親抗癌。
隨著Michelle母親的離世後,她的父親賣掉了舊家,準備移居泰國。整理舊家舊物時,母親留下來的泡菜冰箱,她運回了費城。留下來的製作韓式小菜方式,她傳承了,特別是感恩節時備受稱讚的sweet potato tempura。
當Michelle母親離去後的第二個感恩節到來,她在老公Peter家復刻sweet potato tempura這道菜讓婆家的人享用。所有材料準備就緒,每個步驟按部就班,成果出爐的完成度算高,即便略有差異,但也十分接近記憶中母親的味道,可惜乏人問津。身為美韓混血,身份認同始終是她成長過程中的一個課題。獨屬於母親的韓國文化,總是在母親攜她返回首爾時讓她窺見母親異於在美國時的面貌。而自母親離世,Michelle只剩下與母親相處的回憶,沿著那些記憶的伏流,往往通向平淡卻讓人一想就會流淚的日常生活。對於Michelle的母親來說,她的日常就是為家人準備一日三餐。

Crying in H Mart, photo by bookarchery
所以Michelle在書的第一章,第一句,寫下Ever since my mom died, I cry in H Mart. H Mart的地位如同華人都會去的「大華超市」,那是個讓所有移民第一代、留學生只要看到熟悉的家鄉味,聽到熟悉的語言,放著熟悉的流行樂就能稍解鄉愁的地方。而自母親離世後,Michelle只能藉由熟悉的食物及味道來思念她。
2021年,Michelle Zauner的Crying in H Mart: A Memoir出版,並於2021~2022蟬聯60週的New York Times熱門書排行榜。2023年該書將由Will Sharpe執導,Michelle Zauner撰寫電影劇本及監製電影原聲帶。
志在音樂路上的Michelle Zauner,無心插柳成了暢銷作家。讀Crying in H Mart若搭配Michelle Zauner的Japanese Breakfast樂團歌曲能減緩想流淚的速度,帶點追憶,年華似水,卻能隨著歲月開出不同的花。

Japanese breakfast, resource from wikipedia