ツキヨミ 讀月 歌詞日翻中 詐欺獵人2022

閱讀時間約 1 分鐘
詐欺獵人 クロサギ 主題曲片段日翻中 king&prince詐欺獵人 クロサギ 主題曲片段日翻中 king&prince
潜んでる街に 月が妖しく 
潛伏之街 月色妖豔
傾いて昇る
斜沉而昇
きっと今夜 何か起こる
想必今晚 將有事發生
別々に持ち寄った寂しさに
在每人各自擁有的寂寞
愛なんてくだらない名前つけて
附加愛甚麼的無趣名義
誤魔化して 何になる?
想藉此敷衍 想成為甚麼?
すべて捨ててきた
所有一切都拋棄
心なんて 愛なんて 生きる邪魔をするだけ
心意 關愛 只會打擾生存
もしも叶うなら
若能實現
ろくでもない俺を消してくれ
請將這無用的我給消去
憂いで沈みそうな その目で見ないで
請別用 憂愁沉謐 那樣的眼神看我
近づけば この心が 壊れてしまうから
這樣接近我 就會讓我的心毀壞
愛は要らない 知らない 
孤独でいたい 消えたい
我不要愛 不清楚愛
想要孤獨 想要消失
見つめれば いつだって 
悲しみの魔法に押し殺されてく
被凝望著 總是被
悲傷的魔法壓倒
愛? 知らない 
それでも未来 消さない
愛? 我不清楚
即便如此 未來無法消失
せめて今
君はこの嘘を見抜いて…
至少今天 你看穿這個謊言......
#ツキヨミ
#クロサギ
詐欺獵人主題曲
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
    8會員
    240內容數
    佳句擷取自小說 短篇小說改編&原創收錄 主日文發表
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    物語屋的沙龍 的其他內容
    ねえ ふたりとも分かってたの 嘿 我們都瞭解 何度 心絡めても 無論多少次 將心繫在一起 日に日に ほどけていった 赤色の糸 紅線日復一日 總會鬆脫 愛してる 愛してるなんて 我愛你 我愛你什麼的 言葉だけじゃ やっぱダメみたいだ 看來光靠文字 是不行的
    ねえ ふたりとも分かってたの 嘿 我們都瞭解 何度 心絡めても 無論多少次 將心繫在一起 日に日に ほどけていった 赤色の糸 紅線日復一日 總會鬆脫 愛してる 愛してるなんて 我愛你 我愛你什麼的 言葉だけじゃ やっぱダメみたいだ 看來光靠文字 是不行的
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    即將大學畢業,可能很多人會開始思考到底要不要考研究所?考了研究所,下一步可能會想要不要考博士?一直以來我們都被灌輸有高學歷等於有好工作,真的是這樣嗎?
    Thumbnail
    大部分在探討關係、商業、教育及影響力...等等的書籍,都會提到「給予」一詞是促進彼此之間共好的重要關鍵。然而,「給予」這個觀念不斷地被提及,為何在生活中要做到「時常給予」是這麼地不易?當我在閱讀本書時,這個想法的解答,作者給了我嶄新的觀點及多層次的涵義。
    Thumbnail
    先前看了《毛姆文學課》這本書,就對毛姆的作品頗感興趣,查了一下,發現這本《月亮與六便士》的簡介看起來最有趣,所以就先從這本開始讀起。
    Thumbnail
    知道台灣要出版這本漫畫真的無敵開心,因為兩三年前讀完《永遠的外出》後,就被推坑由這部漫畫所翻拍的同名日劇,看完後馬上成為益田ミリ的粉絲,當時還跑去收購幾本絕版二手書,非常滿足,即使還有幾本至今還收在書櫃未讀。(搔頭)
    Thumbnail
    海苔醬第一次知道這本書時,是在瓦基podcast「下一本讀什麼」有一集剛好就是分享精準閱讀這本書。最近有空到圖書館借書,偶然看到這本書名時,腦子立刻就想到好像就是podcast聽到的那集,不管是不是總之就先借起來,閱讀後才知道原來就是同一本書呀!海苔醬跟這本書真的很有緣份呢!
    心が擦り切れて ギシギシと軋む音が 聞こえないように 大きな声で歌おう 為了掩蓋心力耗損嘎吱作響的聲音 而大聲歌唱吧 理不尽が多すぎて いつの間にかそれに慣れて 不合理的事情太多 不知不覺間習慣了接受那些不合理 僕は自由だと もう忘れてしまいそう 幾乎快忘了 我是自由的 ああ うるさく つたなく
    Thumbnail
    沒關係的,即使再愉快的派對亦會迎來結尾,只要你始終幸福地笑著的話 就如同准允我,一直以初音未來的身分存在一樣啊 愛されなくても君がいる 就算不被愛著你也在這裡 作詞:ピノキオピー 作曲:ピノキオピー 編曲:ピノキオピー 唄:初音ミク 中文翻譯/意譯:八十八繭
    Thumbnail
    這是歌單分享的第一集選擇了 ツユ (Tuyu) 的過去に囚われている (被囚禁在過去之中) 是因為當我第一次聽到這首歌就喜歡上了他 尤其是他的歌詞 歌曲在這裡: 【日繁歌詞】 過去に囚われている 中文歌詞翻譯 / 歌曲介紹
    Thumbnail
    演唱者:Hey!Say!Jump! 作詞:koma'n/作曲:koma'n 君はNo.1! NANANA 你是No.1! NANANA 僕のワンダーランド NANANA 我的夢幻童話世界 NANANA You Are My Only 1 You Are My Only 1 Wa!電光石化 嘘みた
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    即將大學畢業,可能很多人會開始思考到底要不要考研究所?考了研究所,下一步可能會想要不要考博士?一直以來我們都被灌輸有高學歷等於有好工作,真的是這樣嗎?
    Thumbnail
    大部分在探討關係、商業、教育及影響力...等等的書籍,都會提到「給予」一詞是促進彼此之間共好的重要關鍵。然而,「給予」這個觀念不斷地被提及,為何在生活中要做到「時常給予」是這麼地不易?當我在閱讀本書時,這個想法的解答,作者給了我嶄新的觀點及多層次的涵義。
    Thumbnail
    先前看了《毛姆文學課》這本書,就對毛姆的作品頗感興趣,查了一下,發現這本《月亮與六便士》的簡介看起來最有趣,所以就先從這本開始讀起。
    Thumbnail
    知道台灣要出版這本漫畫真的無敵開心,因為兩三年前讀完《永遠的外出》後,就被推坑由這部漫畫所翻拍的同名日劇,看完後馬上成為益田ミリ的粉絲,當時還跑去收購幾本絕版二手書,非常滿足,即使還有幾本至今還收在書櫃未讀。(搔頭)
    Thumbnail
    海苔醬第一次知道這本書時,是在瓦基podcast「下一本讀什麼」有一集剛好就是分享精準閱讀這本書。最近有空到圖書館借書,偶然看到這本書名時,腦子立刻就想到好像就是podcast聽到的那集,不管是不是總之就先借起來,閱讀後才知道原來就是同一本書呀!海苔醬跟這本書真的很有緣份呢!
    心が擦り切れて ギシギシと軋む音が 聞こえないように 大きな声で歌おう 為了掩蓋心力耗損嘎吱作響的聲音 而大聲歌唱吧 理不尽が多すぎて いつの間にかそれに慣れて 不合理的事情太多 不知不覺間習慣了接受那些不合理 僕は自由だと もう忘れてしまいそう 幾乎快忘了 我是自由的 ああ うるさく つたなく
    Thumbnail
    沒關係的,即使再愉快的派對亦會迎來結尾,只要你始終幸福地笑著的話 就如同准允我,一直以初音未來的身分存在一樣啊 愛されなくても君がいる 就算不被愛著你也在這裡 作詞:ピノキオピー 作曲:ピノキオピー 編曲:ピノキオピー 唄:初音ミク 中文翻譯/意譯:八十八繭
    Thumbnail
    這是歌單分享的第一集選擇了 ツユ (Tuyu) 的過去に囚われている (被囚禁在過去之中) 是因為當我第一次聽到這首歌就喜歡上了他 尤其是他的歌詞 歌曲在這裡: 【日繁歌詞】 過去に囚われている 中文歌詞翻譯 / 歌曲介紹
    Thumbnail
    演唱者:Hey!Say!Jump! 作詞:koma'n/作曲:koma'n 君はNo.1! NANANA 你是No.1! NANANA 僕のワンダーランド NANANA 我的夢幻童話世界 NANANA You Are My Only 1 You Are My Only 1 Wa!電光石化 嘘みた