avatar-img

句子背後是生活

13免費公開

用日常的廢事,學日常會用的英文。

有時候是上班的痛、有時候是內心戲,

每一篇廢文背後,其實都有句英文想跟你說。

全部內容
免費與付費
最新發佈優先
avatar-avatar
隨筆拾光
會議還沒結束,主持人說要來 recap action items, 你明明一句話沒講,卻突然被分配了三件事。 action items 表面是行動清單,實際上是「你現在要做的那堆你沒自願的事」。 沉默不是保護色,是被默默指派的最佳時機。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
會議中有人說「I have a small concern」,你以為是關心,其實是溫柔開嗆。 concern 表面是擔憂,實際上是「我先客氣講,但我真的有話要說」。 這篇帶你拆解職場最常見的壓力開場白,教你怎麼聽出潛台詞: 「我不是針對誰,但我真的覺得哪裡怪怪的。」
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
主管說「我 approve 一下」,你以為是詢問,其實只是走個流程。這篇從 approve 講到職場裡的形式感與假選擇。不是你沒努力,是你努力的結果早被決定好。approve,有時只是讓你表演結束再鞠躬。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
主管說「我們先 align 一下」,表面是討論,其實是在精緻地控你。 align 這個詞不大聲,但壓力很大。 你可以不同意,但你會發現不 align 的人生特別難過。 這篇帶你認識職場最客氣、卻最不容你歪掉的英文單字。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
洗衣服這件事,不做會堆,做了又會再來。 今天晾著晾著,我突然悟了: laundry 是一種命運循環。 I’ve been meaning to do the laundry. (我一直想洗,但一直沒動) 這句英文完美表達拖延又愧疚的心情。 有些事情你不做,它也不急,但它會靜靜看著你爛。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
今天是地球日,公司中午吃素,我則邊喝熱拿鐵邊印報告。這篇從 carbon footprint 講到職場裡的選擇性環保現象。有些減碳,是儀式感;有些碳排,是活著的證據。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
民主有時不是真的讓你參與,而是讓你講完後,看起來有參與。這篇用職場的視角翻譯democracy,讓你知道什麼叫「你說得好,我還是照我原本的稿」。上班不是選擇,是彩排。
avatar-avatar
隨筆拾光
主管說「Let’s touch base」,你以為是聊聊天,其實是提醒你進度快被問了。 touch base 聽起來客氣,實際上是「我們要對一下焦,不然會歪掉」。 這篇教你分辨,什麼時候是 catch up,什麼時候是 politely panic。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
你只是把表格做完、檔案沒炸、照著流程走完,結果主管說你「做得不錯」。不是你太厲害,是別人太容易出事。做對事情,突然就成了辦公室裡的奇蹟。Great job!你什麼都沒搞砸!
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
收到一句「Any update?」,不是提醒,是壓力爆擊。 update 聽起來像是關心,其實是在逼你回報進度。 你不是沒做,只是還沒想到要怎麼包裝說得像有做。 這篇教你怎麼用英文優雅地說:「我知道你在等,我也在想辦法。」
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
看到「deadline」你會想動,但身體說:我不會。 它不是時間,是一種壓力提醒。 你以為是工作結束,結果是情緒的開始。 這篇教你如何用英文句子禮貌地崩潰, 並學會說出那句最常見的職場肺腑之言: I’ve been working nonstop to meet the deadline.
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
信件標題寫著「Just a quick follow-up」,看起來很客氣,但其實是在提醒你:「欸,你是不是忘了回?」 follow-up 是職場裡最溫柔又最有壓力的詞。 它不會罵你,但會讓你心跳加速。 不是因為急,是因為你真的拖太久了。
Thumbnail
avatar-avatar
隨筆拾光
週五快下班時收到急件,是上班族的命運暴擊。本篇用廢文記錄職場悲劇,順便學兩句英文:“I’ve just received the file.” 和 “I was just about to shut down my computer.” 最後附上哲學幹話一則,讓你邊崩潰邊進步。
Thumbnail