belong 與「歸屬」的轉換密碼

更新於 發佈於 閱讀時間約 5 分鐘
【附圖:「歸、屬、尸、尾、蜀、虫」六個漢字的字形演化及English 的belong 與「歸屬」的橋接關係。】
b:通過大寫 B 象徵漢字「歸」中的符號「𠂤」。殷商甲骨文有「歸」字的初文,但只有「𠂤帚」二個符號組合,沒有後來添加的符號「止」,但是從其符號「𠂤」的原始字形更看得出符號「𠂤」與 English 字母 B 的相似度。
e:通過大寫 Ε 的左右鏡像象徵漢字「歸」中「帚」的上半部類似「彐」的符號。殷商甲骨文中「歸」字初文中的「帚」比較像「习木」上下相連合成在一起的感覺,但少了「木」中的橫畫「一」,可能是抽象的描繪「帚」的一種原始而簡單的造型。「歸」字之所以把「帚」連繫到「𠂤」,或許是以「掃成一堆」或引申出「移爲一隊」的意像來會意「歸」字的含意,因爲「隊」字左偏旁的符號「阝」就是源自「𠂤」,也和「師」字左偏旁的符號來源相同,而「師」字在古代也有 -ship (繫縛、繫配、繫帶、帶隊、帶領、同舟共濟、師傅......等等之類的關係) 之意。
lo:l 通過大寫 L 再翻轉ㄧ下並與 o 合併象徵「屬」字中類似「尸」的符號,而且 o 又可能連繫到 own (擁有) 的含意、加強解釋此處「屬」字的意義。但是,現在包含「尸」和類似「水」的「屬」字上半部的那個符號其實是訛變自篆文以前的「尾」字,可能符號「尸」本身就已經代表不分質感的「尾」了,加了「毛」在其中應該只是代表「有毛的尾」,例如「魚尾」就沒有毛,精確點的話也許應該寫爲「魚尸」,然而實際上這樣解釋「尾」字的象形圖案是錯誤的,因爲「尾」字中的「毛」本來不是表示「毛髮」的「毛」,而是表示生物分類中所謂的靈長類動物的「尾巴」,上面的「尸」本來是側視的抽象人形,雖說是人形,但可能更應該說是有尾的猿猴狒狒形!因爲,就算是人形,也沒有聽說過考古學家曾經發掘出有尾巴的原始人類,即使是人猿或猿人也沒有尾巴,甚至不被歸類爲猿人的猩猩也沒有。不論如何,符號「尸」到了篆文已經認不出來本來的猿猴狒狒等或靈長類動物的身形,反而比較像抽象的尾巴形,那麽也許雖然省去了「尾」字中的符號「毛」,還是能象徵「尾巴」的含意,這或許可以解釋爲何 English 在此處沒有把「尾」字中的符號「毛」表現出來,否則可能就是少了形聲漢語「毛」的字母 m 或代表 hairs 的 h、甚至是代表 tail 的 t 。 換句話說,在漢字文化的意像中,所謂的「屬」就是帶有「你自己的尾巴就是屬於你的」這樣的原始概念。
on:象徵「屬」字裡的「蜀」中由「目勹」構成的符號,不包括「蜀」中的「虫」。「蜀」字上面的類「四」形符號本爲象徵眼睛形狀的符號「目」,但「目」要轉 90 度纔比較能意會到它是在極抽象的描繪眼睛的形狀。English 在此處則似乎是把象徵「目」的漢字符號更進一步簡化到可能用來象徵眼珠狀的字母 o 來象徵。
g:不分大寫 G 或小寫 g ,皆以抽象的方式象徵甲骨文或金文中的「虫」字初文的象形字。據說「虫」字最初也是表示一種類似蛇的形狀,只是很難從文字看出其真實的體形大小,也許只是一種身軀比例較長又可蜷縮的像蛇類的蟲類,但個人不太敢那麽絕對的指認這個「虫」字最初究竟是表示蛇類或是長條狀的蟲類,還是它其實可能只是以一個睜大眼睛的符號和蜷曲的軀幹結構來象徵蟲蛇類等動物處在某種警戒與防衛的狀態中呢?......耐人尋味!
b + e + lo + on + g 省一個 o = belong,意思和漢字「歸屬」二字相同,只是發音和目前習知的漢語不同,這應是出於 English 在此與漢字作了符號字母的象形轉換並且以 English 字母來發音的緣故。漢語「歸」字有「𠂤」的發音特徵,「屬」字則從「蜀」發聲;English 則把漢語「歸」的發音所從之「𠂤」以形狀接近的字母 B 之發音來起音,「屬」字的部份則以代換漢字造字符號的幾個字母組合爲 long 來發聲。

belong ㄧ字在表達「歸屬於」(歸屬于) 或「歸屬之於」、「歸屬至」、「歸屬到」等含意時,English 通常寫爲 belong to,例如:"Someone belongs to some group." 或 "Something belongs to someone.” 的說法,後面這個語法不用「被施設之語意」(passive) 來表達也許看起來有點奇怪,難道某一個事物一定會主動或自動歸屬於某一個人嗎?不過如果已經是習慣用語,也就很難討論了。
在文法的世界,「習慣用語」的說詞好像是一個不錯的緩和爭議的防線,好像讓人覺得再囉嗦去談一個長久養成的已經習慣成自然的習慣究竟對不對的問題似乎有點不太厚道啊!?
不過,漢字文化的習慣用語通常也沒有「那個是被歸屬於誰」的說法啊!頂多加個「是」字說爲「那個是歸屬於誰」,最常聽到的還是「那個歸屬於誰」的簡單語句。究其原因,可能「歸屬」的「歸」字及 belong 的 be 在此就已經帶有一般稱爲「被動式」或 passive (可能意爲 be activated & set situation's vocal essence) 的性質了!
為什麼會看到廣告
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
完整標題:easy 與「易;易有三易;逸;容易;簡易;簡單;不易 (一小易、一直小易)」等的轉換密碼,兼談 a piece of cake 與「一件較輕鬆容易的事情」之寓意的轉換
......English 的 dragon 與漢字「龍」、dinosaurs 與漢字「龍恐」的橋接關係如此之微妙,如果不是系出同源,也只能說是神秘的巧合了!......
完整標題:dog 與「狗」及「單口句」或「嘼句」和「獸句」與「犬狗」的轉換密碼,兼談 beast 與「邊野獸㺗」及「野獸」或「獸」等的橋接轉換
......English 的 anon 一字在 Old English (古英文) 中有副詞「邇後」之意,且在 English 中也是 anonym 或 anonymous 的簡寫......
lean 與漢字「臨」的漢語發音及意義皆相近,其中 e 又可能與漢字「依」互為形聲,an 又可能與「沿」字的漢語互為形聲。漢字「依」意思接近「靠」,漢字「沿」則有「順著邊緣」或「順著分界」的意思,所以 lean 也可能有「臨沿」或「臨依沿」之意。......
staff 一字在 English 中也有「持扶」、「撐扶」、「抬扶」、「支扶」甚至「行動助夫」、「支助夫」之語意又可能引申出「支柱夫」的意思,幾乎同音同義的清楚保留了古代漢字文化的「士大夫」一詞,但從 staff 比較對應於「士太㚘」三個字及其字義來看,staff 一字更明顯的表達了這個職務名稱。
完整標題:easy 與「易;易有三易;逸;容易;簡易;簡單;不易 (一小易、一直小易)」等的轉換密碼,兼談 a piece of cake 與「一件較輕鬆容易的事情」之寓意的轉換
......English 的 dragon 與漢字「龍」、dinosaurs 與漢字「龍恐」的橋接關係如此之微妙,如果不是系出同源,也只能說是神秘的巧合了!......
完整標題:dog 與「狗」及「單口句」或「嘼句」和「獸句」與「犬狗」的轉換密碼,兼談 beast 與「邊野獸㺗」及「野獸」或「獸」等的橋接轉換
......English 的 anon 一字在 Old English (古英文) 中有副詞「邇後」之意,且在 English 中也是 anonym 或 anonymous 的簡寫......
lean 與漢字「臨」的漢語發音及意義皆相近,其中 e 又可能與漢字「依」互為形聲,an 又可能與「沿」字的漢語互為形聲。漢字「依」意思接近「靠」,漢字「沿」則有「順著邊緣」或「順著分界」的意思,所以 lean 也可能有「臨沿」或「臨依沿」之意。......
staff 一字在 English 中也有「持扶」、「撐扶」、「抬扶」、「支扶」甚至「行動助夫」、「支助夫」之語意又可能引申出「支柱夫」的意思,幾乎同音同義的清楚保留了古代漢字文化的「士大夫」一詞,但從 staff 比較對應於「士太㚘」三個字及其字義來看,staff 一字更明顯的表達了這個職務名稱。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
☆永恆不死的銜尾蛇 象徵自我參照與無限重生的循環 「銜尾蛇」是世界上最古老的神靈符號之一。 符號的形象為蛇形或龍形生物;吞食著自己的尾巴,形成一個圓環;有時亦會展示成扭紋形,即「∞」。 它從古埃及傳遞至腓尼基民族,再由腓尼基人傳至希臘,希臘的哲學家們為這個形象取名「銜尾蛇Ouroboros」
Thumbnail
尾巴對於許多脊椎動物在行動上扮演著十分重要的角色,靈長類也不例外。猴子在樹上攀爬時仰賴尾巴提供平衡,有的甚至將尾巴作為第五肢捉住樹枝或食物。人猿總科(包含長臂猿、猩猩、人類等)自2千5百萬年前與舊世界猴分道揚鑣時起就失去了這條尾巴......
Thumbnail
首先是「bite」的歧義,在與紅鶴相關的情況下,該字作咬解﹔在與芥末相關的情況下,該字作辣解。然後是公爵夫人的又一個教訓﹕「birds of a feather flock together」。此句為英諺,即物以類聚 ...
在中文使用上,「末」和「尾」二字都有最後的意思,但認真區分,依照《教育部重編國語辭典》的解釋如下: 1.「尾」:量詞、動物末端、最後、後面、殘餘、追隨的意思, 2.「末」:物體末端、最後、後、不重要、碎屑、卑微、沒、語氣詞等。 於是二字在最後這個意義的分辨上,我們往往都只能生記硬背,
Thumbnail
說起漢字和漢文化,絕對少不了「龍」字了,這種傳說動物的真正模樣是什麽呢? 甲骨、金文中的「龍」字是畫出龍飛騰的模樣,有龍頭、龍角、龍身、龍尾,應是象形字。既然如此,難道古人真的見過龍在天上飛,然後把牠的形象畫下來嗎?
Thumbnail
「象」除了表示大象以外,又假借讀音成為「表徵」、「模樣」的意思,這種用法可能源於《易經》與《易》學,「象」又假借為「模仿」、「相近」的意思,例如⋯⋯
Thumbnail
「虎」的甲骨文是從側面畫出老虎的頭部、虎身、虎爪、虎斑和虎尾,並特別強調其強大且危險的虎牙⋯⋯
Thumbnail
「豕」是象形字,「豕」和「犬」的甲骨文頗相似,但仍可以透過畫出動物的腹部和尾巴來區分。
Thumbnail
「犬」是《說文解字》五百四十個部首之一,到現在仍然是重要而且常見的部首。「犬」部字的偏旁大都寫作「犭」,在小篆中是直接寫「犬」字,在隸變時才慢慢把筆劃簡化和演變成「犭」。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
☆永恆不死的銜尾蛇 象徵自我參照與無限重生的循環 「銜尾蛇」是世界上最古老的神靈符號之一。 符號的形象為蛇形或龍形生物;吞食著自己的尾巴,形成一個圓環;有時亦會展示成扭紋形,即「∞」。 它從古埃及傳遞至腓尼基民族,再由腓尼基人傳至希臘,希臘的哲學家們為這個形象取名「銜尾蛇Ouroboros」
Thumbnail
尾巴對於許多脊椎動物在行動上扮演著十分重要的角色,靈長類也不例外。猴子在樹上攀爬時仰賴尾巴提供平衡,有的甚至將尾巴作為第五肢捉住樹枝或食物。人猿總科(包含長臂猿、猩猩、人類等)自2千5百萬年前與舊世界猴分道揚鑣時起就失去了這條尾巴......
Thumbnail
首先是「bite」的歧義,在與紅鶴相關的情況下,該字作咬解﹔在與芥末相關的情況下,該字作辣解。然後是公爵夫人的又一個教訓﹕「birds of a feather flock together」。此句為英諺,即物以類聚 ...
在中文使用上,「末」和「尾」二字都有最後的意思,但認真區分,依照《教育部重編國語辭典》的解釋如下: 1.「尾」:量詞、動物末端、最後、後面、殘餘、追隨的意思, 2.「末」:物體末端、最後、後、不重要、碎屑、卑微、沒、語氣詞等。 於是二字在最後這個意義的分辨上,我們往往都只能生記硬背,
Thumbnail
說起漢字和漢文化,絕對少不了「龍」字了,這種傳說動物的真正模樣是什麽呢? 甲骨、金文中的「龍」字是畫出龍飛騰的模樣,有龍頭、龍角、龍身、龍尾,應是象形字。既然如此,難道古人真的見過龍在天上飛,然後把牠的形象畫下來嗎?
Thumbnail
「象」除了表示大象以外,又假借讀音成為「表徵」、「模樣」的意思,這種用法可能源於《易經》與《易》學,「象」又假借為「模仿」、「相近」的意思,例如⋯⋯
Thumbnail
「虎」的甲骨文是從側面畫出老虎的頭部、虎身、虎爪、虎斑和虎尾,並特別強調其強大且危險的虎牙⋯⋯
Thumbnail
「豕」是象形字,「豕」和「犬」的甲骨文頗相似,但仍可以透過畫出動物的腹部和尾巴來區分。
Thumbnail
「犬」是《說文解字》五百四十個部首之一,到現在仍然是重要而且常見的部首。「犬」部字的偏旁大都寫作「犭」,在小篆中是直接寫「犬」字,在隸變時才慢慢把筆劃簡化和演變成「犭」。