法語流行歌Trop beau 中譯歌詞

2022/07/04閱讀時間約 9 分鐘
歌手Lomepal原唱
Lomepal 於 1991 年 12 月 4 日出生於巴黎,原名 Antoine Valentinelli。 小時候眼睜睜地看著父親離家,在畫家母親的畫作中與三個姐妹一起長大。因為他媽媽有時入不敷出這種不穩定性反映在他的行為中,他在青春期中,高中退學。
2011 年,他與 Nekfeu 一起錄製了À la trappe。 當時,他選擇了藝名 Jo Pump 並發行了他的第一張 EP,20 Bars。
為了在說唱界聲名鵲起,他結識了比利時說唱歌手 Caballero,並於 2013 年與他一起錄製了專輯 Le singe fume sa cigarette 。同年,他發行了第二張 EP,名為 Cette foutue perle。 EP Seigneur(2014 年)、Majesté(2015 年)和 ODSL(2016 年)緊隨其後,這位說唱歌手(現在稱為 Lomepal)發行了他的第一張專輯 FLIP(2017 年)。

混音版是女聲版 歌手是Emma Peters


我從未見過如此安靜的夜晚,
我看著她一直抽著煙,
她的眼淚無聲地流淌,萬籟俱寂
即使無聲我們也能互相傷害
然而這個地球上沒有圍牆
可以抑制我們的哭泣聲
我們無法持續太久
你甚至把我比擬路西法
現在你喝醉,想要我了
不,這是幻覺吧
我已經知道距離意味著什麼
不是無止盡爭吵
就是我離開她
保持微笑,一切都不再重要
只要我們腦子裡還剩下一秒鐘的記憶
我們的身體殆盡,我已經哀悼
現在離開我,妳眼中隱藏著淚水
我們的故事永遠不會在平靜祥和中結束
我討厭你喜歡那句話,說得令人難以置信
我永遠不願承認自己的情緒連自己都害怕
我討厭你喜歡那句話,說好得令人難以置信
寶貝抱緊我,忘記混亂
周圍一片混亂
我們的命運並不羞愧
連眾神都不感到慚愧
今年我把所有都搞砸了,並沒好轉
我們可以重新來過嗎
他的目光如針穿過我的身體
我們大概真的結束了
我們在車上,與死神競賽
我們如此憎恨對方,以至於再次做愛
因為它就像毒品足夠讓我們興奮
在她的背膀,在我的胸膛難分難離
這提醒了我為什麼愛她
我看到最初幾週的開始
我們可以從零開始
像在爛電影裡的情節
但這很瘋狂
保持微笑,一切都不再重要
只要我們腦子裡還剩下一秒鐘的記憶
我們的身體殆盡,我已經哀悼
現在離開我,你眼中隱藏的淚水
我們的故事永遠不會在平靜祥和中結束
我討厭你喜歡那句話,說得令人難以置信
我永遠不願承認自己的情緒連自己都害怕
我討厭你喜歡那句話,說得令人難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
難以置信
太美但,令人難以置信
J'avais jamais vu de nuit aussi calme, hey
Je la regarde enchaîner les cigarettes, hey
Ses larmes coulent en silence on entend toujours les cigales
On se blesserait même avec zéro mot
Pourtant aucun mur sur cette Terre
Ne pourrait étouffer le cri de nos phéromones
On risque pas de tenir longtemps
Tu m'as même comparé à Lucifer
Maintenant tu bois et tu veux bien de moi
Nan mais j'hallucine hein
Je sais déjà ce que la distance entraîne
Soit c'est la guerre pendant 10 ans sans trêve
Soit je la quitte en lui disant
Garde le sourire plus rien est grave
Tant qu'il nous reste une seconde de souvenir dans le crâne
Nos deux corps pourraient mourir j'ai déjà fait le deuil
Maintenant pars loin de moi une larme cachée dans l'œil
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Je te déteste comme cette phrase qui dit c'était trop beau pour être vrai
Je n'avouerai jamais que certaines de mes propres émotions m'effraient
Je te déteste comme cette phrase qui dit c'était trop beau pour être vrai
Bébé serre-moi fort que j'oublie que c'est le chaos
Autour c'est le chaos
Regarde-nous le destin n'a pas honte
Les dieux n'ont pas honte
J'ai tout foiré cette année c'est toujours en chantier
Est-ce qu'on peut revenir en janvier
Son regard me traverse le corps comme une longue aiguille
On dirait bien qu'on est cuits
Nous deux dans la même voiture on fonce vers la mort
On se déteste tellement qu'on refait l'amour
Parce que c'est comme de la drogue on a de quoi planer
Sur son dos mon torse fait de l'aquaplaning
Le problème c'est que ça me rappelle pourquoi je l'aime
Je revois le début les premières semaines
On pourrait repartir à zéro
Et prendre le premier avion comme dans un film de merde
Mais c'est du délire
Garde le sourire plus rien est grave
Tant qu'il nous reste une seconde de souvenir dans le crâne
Nos deux corps pourraient mourir j'ai déjà fait le deuil
Maintenant pars loin de moi une larme cachée dans l'œil
Notre histoire n'aurait jamais pu finir dans le calme et la tendresse
Je te déteste comme cette phrase qui dit c'était trop beau pour être vrai
Je n'avouerai jamais que certaines de mes propres émotions m'effraient
Je te déteste comme cette phrase qui dit c'était trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Trop beau pour être vrai
Eh, eh, eh
Trop beau, trop beau pour être vrai
獻給大家,不知道你們喜歡那個版本?
為什麼會看到廣告
Gwene
Gwene
喜歡音樂、電影,帶著一個分享的心情寫下文章。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!