[留學申請-SOP篇]6. 替換幾個字,就能讓句子變得高級
大方創譯
大方創譯

[留學申請-SOP篇]6. 替換幾個字,就能讓句子變得高級

2022-08-11|閱讀時間約 3 分鐘
在撰寫留學申請文的時候,你是不是經常覺得怎麼寫來寫去都那幾個字,但又苦於想不到其他相對正式又可適當表達意思的詞彙?或是查到了同義字,卻又不知道直接套用到底正不正確、該不該做一些對應的調整?以下簡單就 SOP 寫作中常見的幾個字詞舉例,教你如何靈活表達,讓敘述更有變化、行文更流暢。
Improve(增進;改善):facilitate / advance / enhance
The strategies I proposed had facilitated the working process for this project.
*Facilitate 這個字有「提高效率」的意思,所以下次當你想表達 increase the efficiency of...,不妨換個方式寫吧!
Strengthen(加強,鞏固):advance / solidify / enhance / refine
I choose to apply for your program, aiming to refine my skills of...
Your courses can help solidify my foundation of...
【Widen(擴大;拓展): broaden / expand / extend】
The internship experience had greatly broadened my perspective of...
【Encourage(鼓舞;激勵):inspire / motivate / enlighten / illuminate】
What inspires me to seek further study is...
The seminar had enlightened me on the issue of...
【Hope to:aim at / aspire to / eager to】
With these experience and expertise, I aspire to become a competent engineer.
*適度替換 Hope 一字,加強語氣,會更能凸顯企圖心。
【Try to:intend to / attempt to】
I intend to advance my knowledge of...
【famous:esteemed / reputed / renowned / well-knowned】
I consider your school as the best choice for my postgraduate study because of its esteemed reputation.
這裡必須強調的是,以上例舉的單字在字義上不一定完全相等,但置入語境時可以透過前後文的調整來達到語意相當的作用。

  • 如果這篇文章對你有幫助,可以點 愛心❤️ 給我一點鼓勵
  • 希望持續獲得更多實用資訊的話,歡迎【追蹤】讓我更有動力寫作分享
  • 若有任何關於文章的問題或想了解的地方,歡迎留言
0
贊助支持創作者,成為他繼續創作的動力吧!
終日啃食文字的自由譯者 | 英國愛丁堡譯研所畢 | 九年筆譯經驗 網頁 / 各類文案/履歷/留學申請文稿編譯 | 翻譯編修需求請來信 [email protected]
如果要發表留言,請先登入註冊會員
領取見面禮
只要設定追蹤作者,即可享有 48小時
Premium 閱讀權限