「これ」「それ」「あれ」和「どれ」可以單獨使用,但「この」「その」「あの」和「どの」的後方一定要跟著一個名詞。
- 「これ」 ⇒ これは わたしの本です。
- 「それ」 ⇒ それは ラジオです。
- 「あれ」 ⇒ あれは 富士山です。
- 「どれ」 *疑問詞 ⇒ どれが 好きですか。
- 「このN」 ⇒ この本は 便利です。
- 「そのN」 ⇒ その話は よく わかりました。
「これ」 和 「このN」 用於說話者和聽者都有強烈興趣,並存在於附近的物體,或用於說話者感知為自己意識範圍的物體。
「それ」和「そのN」用於既不近也不遠的物體,或說話者認為在聽者所使用的意識範圍內的物體。
「あれ」和 「あのN」 用於對說話者和聽者都非常感興趣,存在很遠的物體,或者用於不在聽者雙方意識範圍內的物體。