これ・それ・あれ・どれ/このN・そのN・あのN・どのN

閱讀時間約 1 分鐘
表示某事而沒有具體描述或直接命名的詞
「これ」「それ」「あれ」和「どれ」可以單獨使用,但「この」「その」「あの」和「どの」的後方一定要跟著一個名詞。
  • 「これ」  ⇒ これは わたしの本です。
  • 「それ」  ⇒ それは ラジオです。
  • 「あれ」  ⇒ あれは 富士山です。
  • 「どれ」 *疑問詞 ⇒ どれが 好きですか。
  • 「このN」 ⇒ この本は 便利です。
  • 「そのN」 ⇒ その話は よく わかりました。
「これ」 和 「このN」 用於說話者和聽者都有強烈興趣,並存在於附近的物體,或用於說話者感知為自己意識範圍的物體。
「それ」和「そのN」用於既不近也不遠的物體,或說話者認為在聽者所使用的意識範圍內的物體。
「あれ」和 「あのN」 用於對說話者和聽者都非常感興趣,存在很遠的物體,或者用於不在聽者雙方意識範圍內的物體。
大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
な形容詞肯定/否定和時態 <現在肯定>  <現在否定>  <過去肯定>   <過去否定> ~です ⇒ ~じゃありません ⇒ ~でした ⇒ ~じゃありませんでした 描述 名詞(N) 的性質、特徵(顏色、形狀、大小等)和狀態。 以な形容詞「丈夫(じょうぶ)」為例: <現在肯定> <現在否定>  <過去肯
い形容詞肯定/否定和時態 <現在肯定> <現在否定>  <過去肯定>   <過去否定> ~です ⇒ ~くないです ⇒ ~かったです ⇒ ~くなかったです 描述 名詞(N) 的性質、特徵(顏色、形狀、大小等)和狀態。 以い形容詞「おいしい」為例: <現在肯定> <現在否定>  <過去肯定>   <過去
名詞肯定/否定和時態 <現在肯定>  <現在否定>  <過去肯定>   <過去否定> ~です ⇒ ~じゃありません ⇒ ~でした ⇒ ~じゃありませんでした 用“Nですか”詢問內容。 以名詞「高校生」為例: <現在肯定> <現在否定>   <過去肯定>    <過去否定> 高校生です ⇒ 高校生じゃ
動詞成為句子中的謂語,主要表達事物的動作或動作。 動詞肯定/否定和時態 <現在肯定><現在否定><過去肯定><過去否定>   ~ます   ⇒  ~ません  ⇒ ~ました  ⇒ ~ませんでした 表達目前的習慣性・常態性行為。 以動詞「起きます」「寝ます」為例: <現在肯定> <現在否定> <過去肯定>
文化の日/「文化の日(ぶんかのひ bunkanohi)」 文化の日は国民の祝日の一つです。自由と平和を愛し、文化をすすめる日です。文化勲章の授与などが行われます。 文化(ぶんか)の日(ひ)は国民(こくみん)の祝日(しゅくじつ)の一(ひと)つです。自由(じゆう)と平和(へいわ)を愛(あい)し、文化(ぶ
日語是日本的國語。從音韻上看,它的特點是以母音結尾的開音節,在語法上屬於黏著語(agglutinative language)。 假名/「仮名(kana)」 假名是日本根據漢字創建的音節字符。通常指「平假名(hiragana)」和「片假名(katakana)」,但在更廣泛的意義上,包括萬葉假名。 平
な形容詞肯定/否定和時態 <現在肯定>  <現在否定>  <過去肯定>   <過去否定> ~です ⇒ ~じゃありません ⇒ ~でした ⇒ ~じゃありませんでした 描述 名詞(N) 的性質、特徵(顏色、形狀、大小等)和狀態。 以な形容詞「丈夫(じょうぶ)」為例: <現在肯定> <現在否定>  <過去肯
い形容詞肯定/否定和時態 <現在肯定> <現在否定>  <過去肯定>   <過去否定> ~です ⇒ ~くないです ⇒ ~かったです ⇒ ~くなかったです 描述 名詞(N) 的性質、特徵(顏色、形狀、大小等)和狀態。 以い形容詞「おいしい」為例: <現在肯定> <現在否定>  <過去肯定>   <過去
名詞肯定/否定和時態 <現在肯定>  <現在否定>  <過去肯定>   <過去否定> ~です ⇒ ~じゃありません ⇒ ~でした ⇒ ~じゃありませんでした 用“Nですか”詢問內容。 以名詞「高校生」為例: <現在肯定> <現在否定>   <過去肯定>    <過去否定> 高校生です ⇒ 高校生じゃ
動詞成為句子中的謂語,主要表達事物的動作或動作。 動詞肯定/否定和時態 <現在肯定><現在否定><過去肯定><過去否定>   ~ます   ⇒  ~ません  ⇒ ~ました  ⇒ ~ませんでした 表達目前的習慣性・常態性行為。 以動詞「起きます」「寝ます」為例: <現在肯定> <現在否定> <過去肯定>
文化の日/「文化の日(ぶんかのひ bunkanohi)」 文化の日は国民の祝日の一つです。自由と平和を愛し、文化をすすめる日です。文化勲章の授与などが行われます。 文化(ぶんか)の日(ひ)は国民(こくみん)の祝日(しゅくじつ)の一(ひと)つです。自由(じゆう)と平和(へいわ)を愛(あい)し、文化(ぶ
日語是日本的國語。從音韻上看,它的特點是以母音結尾的開音節,在語法上屬於黏著語(agglutinative language)。 假名/「仮名(kana)」 假名是日本根據漢字創建的音節字符。通常指「平假名(hiragana)」和「片假名(katakana)」,但在更廣泛的意義上,包括萬葉假名。 平
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
この愛は永遠に這份愛是永恆的作詞韓俊碩作編曲AI之後有很多作品我都會開始想辦法自己作詞了中日歌詞 この愛は永遠に by @soulsearchingminuet147 | Suno
悪い日を過ごしているなら、悪い日はいつもと同じように過ぎて、良い日が来ることを知っておいてほしいのです。 それを維持する! If you're having a bad day, I just want you to know that the bad times pass like any ot
Thumbnail
  2024年初頭、ある湾生(台湾で生まれた日本人)のルーツ探しを手伝うため、日本統治時代の基隆について調べ始めた。 その過程で、岸田呉服店にも注目し、岸田文雄現首相とかなり関係があることを知った。 残念なことに、呉服店の歴史を最初に明らかにした人物が正しい
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 23 課 「これからコピーします」-- 單語介紹、文型(複習動詞丁寧型變化、情況有變的「もう」、維持原狀的「まだ」、告知後續發展的「これから」)、例文+說明、問題+參考解答。
Thumbnail
2023.11月達文西雜誌發表試閱版本 因為漫畫的構圖覺得不錯 擷取以下片段 彼に執着しているわけではありません。 ただなんとなく、 彼のために ずっと取っておいた 心の中の特等席の予約を キャンセルするという行為が、 まだ上手にできていないんです。 並不是對他特別執著 只是
Thumbnail
《この国の空》(中文翻譯《此國之空》或《日本的天空下》)改編自芥川賞得獎作家高井有一(1932-2016)的同名小說,描述1945年二戰終結前夕,深埋在人們心中的惶惶不安及深層恐懼,以及青澀少女初綻放的情慾。
Thumbnail
「運びが容易パールミルクティー」はベジタリアンでも食べられ、室温で保存できます。実際、インスタントパールの登場は台湾の食品業界の大きな発展です。ディズニーが販売するインスタントパールは実際には冷凍されているということを聞いたことがあるかもしれません。室温でインスタントパールが増えていますが、技術的
在日本餐廳用餐完要離開店家前,日本人多半都會留下一句「ご馳走様でした」。 馳走,從字面上來看,古早的意思應該是,為了準備食材,驅馬到處奔跑,用餐的人為了感謝,所流傳下來的一句客套話。 既然是為了表達感謝,講這句話應該是心懷感謝,充滿笑容才是。但日本人在餐廳用完餐後,多半是自言自語說完這句後,
Thumbnail
接下來第二部分我們持續討論美國總統大選如何佈局, 以及選前一週到年底的操作策略建議 分析兩位候選人政策利多/ 利空的板塊和股票
Thumbnail
🤔為什麼團長的能力是死亡筆記本? 🤔為什麼像是死亡筆記本呢? 🤨作者巧思-讓妮翁死亡合理的幾個伏筆
Thumbnail
この愛は永遠に這份愛是永恆的作詞韓俊碩作編曲AI之後有很多作品我都會開始想辦法自己作詞了中日歌詞 この愛は永遠に by @soulsearchingminuet147 | Suno
悪い日を過ごしているなら、悪い日はいつもと同じように過ぎて、良い日が来ることを知っておいてほしいのです。 それを維持する! If you're having a bad day, I just want you to know that the bad times pass like any ot
Thumbnail
  2024年初頭、ある湾生(台湾で生まれた日本人)のルーツ探しを手伝うため、日本統治時代の基隆について調べ始めた。 その過程で、岸田呉服店にも注目し、岸田文雄現首相とかなり関係があることを知った。 残念なことに、呉服店の歴史を最初に明らかにした人物が正しい
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 23 課 「これからコピーします」-- 單語介紹、文型(複習動詞丁寧型變化、情況有變的「もう」、維持原狀的「まだ」、告知後續發展的「これから」)、例文+說明、問題+參考解答。
Thumbnail
2023.11月達文西雜誌發表試閱版本 因為漫畫的構圖覺得不錯 擷取以下片段 彼に執着しているわけではありません。 ただなんとなく、 彼のために ずっと取っておいた 心の中の特等席の予約を キャンセルするという行為が、 まだ上手にできていないんです。 並不是對他特別執著 只是
Thumbnail
《この国の空》(中文翻譯《此國之空》或《日本的天空下》)改編自芥川賞得獎作家高井有一(1932-2016)的同名小說,描述1945年二戰終結前夕,深埋在人們心中的惶惶不安及深層恐懼,以及青澀少女初綻放的情慾。
Thumbnail
「運びが容易パールミルクティー」はベジタリアンでも食べられ、室温で保存できます。実際、インスタントパールの登場は台湾の食品業界の大きな発展です。ディズニーが販売するインスタントパールは実際には冷凍されているということを聞いたことがあるかもしれません。室温でインスタントパールが増えていますが、技術的
在日本餐廳用餐完要離開店家前,日本人多半都會留下一句「ご馳走様でした」。 馳走,從字面上來看,古早的意思應該是,為了準備食材,驅馬到處奔跑,用餐的人為了感謝,所流傳下來的一句客套話。 既然是為了表達感謝,講這句話應該是心懷感謝,充滿笑容才是。但日本人在餐廳用完餐後,多半是自言自語說完這句後,