聊聊語文3 --多懂一點文言文有好處的

閱讀時間約 3 分鐘
2008年考試委員[林玉体]等人說過「年輕人不應把青春浪費在古文上」。十幾年後,被立法委員[鄭運鵬]當成公務員國家考試廢考國文科的理由。照此邏輯,國家考試要考英文科,豈不表示年輕人該將青春浪費在英文上?我不懂,如果因為國文考科都考古文,跟社會脫節,考試委員難道不能修正試題?廢考豈非推卸責任?我困惑,公務員要寫計畫,發公告,擬新聞稿,要審閱投標文件,讀民眾陳情書,蒐集輿情,其國文能力不重要嗎?又,公務員在公文書上所登載的文字,都關乎國民的權益,可能一字之異,就天差地遠,對其國文程度怎可不加檢定?
一般所謂「古文」,通常就是指「文言文」,因為相對於白話文來說,文言文就是古早時代使用的語文。我不鼓勵現代年輕人都去投注大量精神氣力鑽研古文,除非立志要從事相關的專業研究,但是具備深入一些的素養仍屬必要。
頗多人覺得,白話文普遍之後,文言文似乎就死亡了。其實不然,今天還有人在寫文言文,雖然的確是很小眾。譬如:
.維基百科有文言版,裡面的詞條是現代人撰寫的;
.中國大陸流行以古文作詩、賦,在慶典上朗誦祝賀;
.華人廟宇的楹聯、籤詩、疏文,以及喪禮的輓聯,寫的仍是文言文;
.歌子戲、京劇等傳統戲曲裡的唱詞,以及古裝的電影、電視劇裡的對白,也多半維持使用文言文。
現代仍在使用的文言文
可是,就像病毒不斷變種,猶有大量的原始基因保留下來一樣,大量的文言文基因也遺存於現代白話文之中。
且看,有許多文言句型的成語繼續在使用。例如:
 軒然大波莘莘學子昭然若揭岌岌可危委曲求全別出心裁因緣際會天涯海角十分罕見鏗鏘有力迫不及待安之若素夸夸其談
又有古文用字或語法的詞彙夾雜出現。例如:
 首輪另行互不隸屬忌憚逾百組如今僅次於因應無方鉅額荒謬遞嬗繽紛婀娜酣暢驚呼民瘼
也有人在文章中或說話時,直接引述古人、古書原文,而不另作解釋。例如:
始作俑者,其無後乎
不以物喜,不以己悲
一點浩然氣,千里快哉風([蘇貞昌]院長引述過)
風俗之厚薄奚自乎?自乎一二人之心之所嚮而已([吳子嘉]先生曾引用)
上述這些舉例罕見嗎?不,那都是筆者在新聞報導、評論、科普文章以及網路貼文找到的。有心的讀友一定可以發現更多。
倘若吾人欠缺文言文素養,不識其字義、語法或原始典故,恐怕無法理解,甚至誤解別人的意思,跟文盲也就相去不遠了。對文言文素養深厚,熟練一點,不僅止於幫助閱讀而已,常須撰寫文章、書信、報告或文字創作的人定能體會,在文字精煉、詞藻豐富、準確達意方面也裨益甚大,有時更可藉古人之言來支持自己的論點;反之,素養膚淺者則容易寫錯字,亂用成語鬧出笑話,拉拉雜雜不知所云。
大量的古文經典
文言文在中華文化圈裡,從甲骨文時代至民國初年,已使用逾三千年。在這漫漫歷史長河中,古人所遺留下來的典籍汗牛充棟,內容充滿著學問與智慧,至今仍挖掘不盡,許多史書、醫書、佛經、哲學論著、技藝心得種種,都還被學者們翻閱研究著。所以,當你精熟文言文而能直接展讀原始典籍,便宛如古代大儒賢哲當面垂教。反之,如果輕信居心不明者之言,而畫地自限,那就像丟棄了進入寶庫的鑰匙,喪失獲取寶藏的機會。
為什麼會看到廣告
avatar-img
15會員
129內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
傳義(R_Z_)的沙龍 的其他內容
前面一段是約莫四百公尺的步道,泥灰色透水磚鋪設良好,周遭景觀樸素,除了淺山常見的樹種、花草,並無特意為了妝點美化的植栽,倒是不時有蝴蝶划過眼前,在花草間飛舞,大小不一,顏色繽紛。我特別注意到途中數棵在一起的枯木,樹皮爆裂捲曲,湊近端詳露出的木質部,發現表面黏附一堆堆木屑,從樹頭掃視至末梢,密密麻麻,
臺灣的選舉幾乎都著重於負面手段,因為有使用假錄音帶、造謠、耳語打擊對手而當選的前例。雖然事後經法律訴訟確證那些指控虛偽不實,但法院說無法證明會影響選舉,故而從未判決選舉無效。於是政客們便樂此不疲,抹黑、抹紅、恣意扣帽子乃成必備的伎倆,指控主要競爭對手抄襲、貪汙、黑道、賄選、侵權等種種罪名,不絕於媒體
在帝制的年代,賞罰大權抓在少數當權者手上,憑好惡而可大可小,沒有一定的標準。那種社會黑暗正義難伸的情況,我相信歷朝各代必定頗多,所以給了明、清傳奇小說不少題材。但時代巨輪推進到21世紀,中國的帝制早已消失了百十餘年,在台灣也進化到民主政治、總統直選的境地,這種仰仗「有大人罩著」的想望是否也消失了呢?
撇開回教律法壓抑女性的問題,單就伊朗專制政權不恤民命,任意屠殺手無寸鐵的人民,以圖壓制國民的反對怒火,就必須予以批判與譴責。國家與政府為人民而存在,並非為獨裁者而存在。任何政府如果靠殺人來維護其統治,便已失去正當性,其人民應獲得來自全世界的支持力量,唾棄這樣的政府,向進步的道路改變。
敘事說的不外乎從前、現在或將來。學過英文的人都知道,句子有時態,動詞會因說的是從前、現在或將來而有形式的變化。但自古以來,中文的動詞就沒有時態變化,讀者要判斷文章講的是過去、現在,還是未來,必須從上下文脈絡自行運用邏輯去理解。 然而,諸位是否發現?如今中國大陸的中文語法(以下簡稱「陸式語法」)已經逐
我們為人處世,也需要留餘地的智慧。我們在宣揚自己的能力時,宜根據事實講話,最好保留一點,讓旁人去發現;不要吹噓誇大,學會了一招半式,便說要打十個,徒留笑柄。當我們在批評別人時,應就事論事,不必人格侮辱甚至殃及無辜,或提出自己做不到的處置要求;動不動要人家道歉、下台、切腹,臨到自己頭上卻裝聾作啞,雙重
前面一段是約莫四百公尺的步道,泥灰色透水磚鋪設良好,周遭景觀樸素,除了淺山常見的樹種、花草,並無特意為了妝點美化的植栽,倒是不時有蝴蝶划過眼前,在花草間飛舞,大小不一,顏色繽紛。我特別注意到途中數棵在一起的枯木,樹皮爆裂捲曲,湊近端詳露出的木質部,發現表面黏附一堆堆木屑,從樹頭掃視至末梢,密密麻麻,
臺灣的選舉幾乎都著重於負面手段,因為有使用假錄音帶、造謠、耳語打擊對手而當選的前例。雖然事後經法律訴訟確證那些指控虛偽不實,但法院說無法證明會影響選舉,故而從未判決選舉無效。於是政客們便樂此不疲,抹黑、抹紅、恣意扣帽子乃成必備的伎倆,指控主要競爭對手抄襲、貪汙、黑道、賄選、侵權等種種罪名,不絕於媒體
在帝制的年代,賞罰大權抓在少數當權者手上,憑好惡而可大可小,沒有一定的標準。那種社會黑暗正義難伸的情況,我相信歷朝各代必定頗多,所以給了明、清傳奇小說不少題材。但時代巨輪推進到21世紀,中國的帝制早已消失了百十餘年,在台灣也進化到民主政治、總統直選的境地,這種仰仗「有大人罩著」的想望是否也消失了呢?
撇開回教律法壓抑女性的問題,單就伊朗專制政權不恤民命,任意屠殺手無寸鐵的人民,以圖壓制國民的反對怒火,就必須予以批判與譴責。國家與政府為人民而存在,並非為獨裁者而存在。任何政府如果靠殺人來維護其統治,便已失去正當性,其人民應獲得來自全世界的支持力量,唾棄這樣的政府,向進步的道路改變。
敘事說的不外乎從前、現在或將來。學過英文的人都知道,句子有時態,動詞會因說的是從前、現在或將來而有形式的變化。但自古以來,中文的動詞就沒有時態變化,讀者要判斷文章講的是過去、現在,還是未來,必須從上下文脈絡自行運用邏輯去理解。 然而,諸位是否發現?如今中國大陸的中文語法(以下簡稱「陸式語法」)已經逐
我們為人處世,也需要留餘地的智慧。我們在宣揚自己的能力時,宜根據事實講話,最好保留一點,讓旁人去發現;不要吹噓誇大,學會了一招半式,便說要打十個,徒留笑柄。當我們在批評別人時,應就事論事,不必人格侮辱甚至殃及無辜,或提出自己做不到的處置要求;動不動要人家道歉、下台、切腹,臨到自己頭上卻裝聾作啞,雙重
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
Hi 我是 VK~ 在 8 月底寫完〈探索 AI 時代的知識革命:NotebookLM 如何顛覆學習和創作流程?〉後,有機會在 INSIDE POSSIBE 分享兩次「和 NotebookLM 協作如何改變我學習和創作」的主題,剛好最近也有在許多地方聊到關於 NotebookLM 等 AI 工具
Thumbnail
國泰CUBE App 整合外幣換匯、基金、證券等服務,提供簡便、低成本的美股定期定額投資解決方案。 5分鐘開戶、低投資門檻,幫助新手輕鬆進軍國際股市;提供人氣排行榜,讓投資人能夠掌握市場趨勢。
Thumbnail
這是張老師的第三本書,我想前二本應該也有很多朋友們都有讀過,我想絕對是受益良多,而這次在書名上就直接點出,著重在從投資的角度來切入
Thumbnail
偶然在油管(YT)瞟到一則立法委員[謝龍介]的演說影片(註1),內容在為國會改革宣講,並批判當前的執政黨。他全程使用河洛話,並展現其說話的特色,時常帶入俚語、俗諺或古賢格言,然而我猜小編由於修為不足而產生誤會,以致字幕出現一些錯誤。[謝]立委的河洛話頗被引為學習之模範,唯恐
Thumbnail
就鄙人的印象,把「啟事」寫成「啟示」較為常見,反之則不多。我不懂為什麼,因為「示」字較好寫嗎?還是把「啟示」理解成「告示」了?
在中文使用上,「末」和「尾」二字都有最後的意思,但認真區分,依照《教育部重編國語辭典》的解釋如下: 1.「尾」:量詞、動物末端、最後、後面、殘餘、追隨的意思, 2.「末」:物體末端、最後、後、不重要、碎屑、卑微、沒、語氣詞等。 於是二字在最後這個意義的分辨上,我們往往都只能生記硬背,
前幾天教小朋友功課,看到了幾個錯字,唸了幾句後順便叫他訂正。回頭想想,為什麼我們會說「錯」字呢?錯有不對的意思嗎? 於是立刻和小朋友一起想「錯」的造詞,有錯誤、錯失、過錯、認錯等等,上述都有不正確的意思。但我又想到交錯、錯身而過、錯落有致,甚至連「他山之石,可以攻錯」都想出來了,可是這
現今母語推廣的熱度越來越高,不論是個人興趣,或是保留文化的使命感,在學習語文的道路上,總免不了想要寫下來。而一些前輩老師,還有博學多聞的學者專家,也提供了很多台語文的書寫方式。 在簡單整理過後,目前現行大致可以分成三類,即全漢字、半漢字半台羅,以及全台羅三種。為了更清楚說明,就
Thumbnail
每天打開手機,就會有大量的訊息、影片透過社群平台傳到我們的眼裡,簡體字也隨之逐漸滲透到我們的生活之中。但我實在不喜歡簡體字。 有人說簡體字有易書寫易學習的優點。我不否認簡體字少了一些筆畫,寫起來省時便利,但在現代,幾乎人人用鍵盤輸入,少有手寫的機會,這項優點早已不再重要。而說容易學習,那可未必。
Thumbnail
【專業補充】2023.08.16 上一篇講了陸地個案遇到什麼情況可以試看看水中治療,今天反過來,聊聊水中個案又有什麼時候應該試著回到陸地上呢?
Thumbnail
Hi 我是 VK~ 在 8 月底寫完〈探索 AI 時代的知識革命:NotebookLM 如何顛覆學習和創作流程?〉後,有機會在 INSIDE POSSIBE 分享兩次「和 NotebookLM 協作如何改變我學習和創作」的主題,剛好最近也有在許多地方聊到關於 NotebookLM 等 AI 工具
Thumbnail
國泰CUBE App 整合外幣換匯、基金、證券等服務,提供簡便、低成本的美股定期定額投資解決方案。 5分鐘開戶、低投資門檻,幫助新手輕鬆進軍國際股市;提供人氣排行榜,讓投資人能夠掌握市場趨勢。
Thumbnail
這是張老師的第三本書,我想前二本應該也有很多朋友們都有讀過,我想絕對是受益良多,而這次在書名上就直接點出,著重在從投資的角度來切入
Thumbnail
偶然在油管(YT)瞟到一則立法委員[謝龍介]的演說影片(註1),內容在為國會改革宣講,並批判當前的執政黨。他全程使用河洛話,並展現其說話的特色,時常帶入俚語、俗諺或古賢格言,然而我猜小編由於修為不足而產生誤會,以致字幕出現一些錯誤。[謝]立委的河洛話頗被引為學習之模範,唯恐
Thumbnail
就鄙人的印象,把「啟事」寫成「啟示」較為常見,反之則不多。我不懂為什麼,因為「示」字較好寫嗎?還是把「啟示」理解成「告示」了?
在中文使用上,「末」和「尾」二字都有最後的意思,但認真區分,依照《教育部重編國語辭典》的解釋如下: 1.「尾」:量詞、動物末端、最後、後面、殘餘、追隨的意思, 2.「末」:物體末端、最後、後、不重要、碎屑、卑微、沒、語氣詞等。 於是二字在最後這個意義的分辨上,我們往往都只能生記硬背,
前幾天教小朋友功課,看到了幾個錯字,唸了幾句後順便叫他訂正。回頭想想,為什麼我們會說「錯」字呢?錯有不對的意思嗎? 於是立刻和小朋友一起想「錯」的造詞,有錯誤、錯失、過錯、認錯等等,上述都有不正確的意思。但我又想到交錯、錯身而過、錯落有致,甚至連「他山之石,可以攻錯」都想出來了,可是這
現今母語推廣的熱度越來越高,不論是個人興趣,或是保留文化的使命感,在學習語文的道路上,總免不了想要寫下來。而一些前輩老師,還有博學多聞的學者專家,也提供了很多台語文的書寫方式。 在簡單整理過後,目前現行大致可以分成三類,即全漢字、半漢字半台羅,以及全台羅三種。為了更清楚說明,就
Thumbnail
每天打開手機,就會有大量的訊息、影片透過社群平台傳到我們的眼裡,簡體字也隨之逐漸滲透到我們的生活之中。但我實在不喜歡簡體字。 有人說簡體字有易書寫易學習的優點。我不否認簡體字少了一些筆畫,寫起來省時便利,但在現代,幾乎人人用鍵盤輸入,少有手寫的機會,這項優點早已不再重要。而說容易學習,那可未必。
Thumbnail
【專業補充】2023.08.16 上一篇講了陸地個案遇到什麼情況可以試看看水中治療,今天反過來,聊聊水中個案又有什麼時候應該試著回到陸地上呢?