年度大清理,總會在某個角落裡,找出不知當初為何會買下的某件東西。
今年之最,莫過於打開鞋盒,赫然發現一雙紅色高跟鞋。愛鞋成癡的我怎麼想不出來為何會買這雙鞋。
「應該是打很大的折扣吧。」我對女兒說,因為這是我唯一想得出來的合理解釋。
很久以前的某日,一家三口出門購物,途經誠品書店,正踏進書店門口時,手機響了。是專櫃小姐通知,我調貨的鞋子到了。
掛掉電話,站在新書櫃檯前的先生指著一本書,笑著看我一眼。
《幸福並不在於多一雙鞋》。
好啦,好啦,這書是專門寫給我看的啦。
拿起書來,太巧了,「這譯者和我同名同姓耶。」我對先生說。
再往下看,欸,怎麼也同一個學校?
先生湊過來看。「這譯者不就是妳嗎?」
啊?真的,是我譯的書,只是我不知道編輯給這書改成於我如醒世警語的書名。
這書的作者是英國一位時尚編輯,厭煩倫敦生活,突發奇想搬到法國鄉下,過起農村生活,血淚斑斑,但有趣非常。
書中有個情節是她某日到巴黎,恍如隔世地站在Roger Vivier櫥窗前,癡望著一雙銀色高跟鞋,拼命告訴自己,這雙鞋對如今的她,等同一雙破洞的防水靴。20分鐘之後,她提著鞋子走出精品店。
對鞋子的愛,只有鞋癡能懂。幸福固然不在於多一雙鞋,但少了一雙鞋,我的幸福肯定少了那麼一點。