【AI的時代,大家未來還會學外語嗎?】

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
今日又看到一款厲害的AI程式:Rask AI。這款AI可以把輸入的影片翻譯、然後再用影片敘述者的聲音講翻譯的語言(也就是說我用中文講影片的話,翻譯成英文的影片就會用「我的聲音」講英文)。這個發展雖然不讓人太過意外,畢竟之前已經有AI可以採集人類聲音來唱歌,但還是不免讓人開始想:AI能夠取代的外語工作越來越多,未來人們究竟還會不會學外語呢?
我思考之後,覺得:還是會。因為外語學習並不是只有實用價值的東西。我們都不能否認,在此以前外語學習是有實用價值的,而在這之後實用價值會越來越低。但是,在AI時代之前,因為實用價值而學習語言的人是否就是全部呢?
我想這是要看不同語言的。以台灣的狀況來說,基於英語是一個世界性霸權語言,也基於學校幾乎強制要教,英語應該就是最多人因為實用性需求而要學習的外語。但是在這之外,我相信實用性因素比重就變得非常低。台灣最多人學習的第二外語是日語,大多數人學習日語的原因是要追星看動漫。第三外語韓語,是追星、時尚和流行。法語是對法國文化的嚮往……我們不難看出,即使是現在,人們學外語的一個主要原因是想認識不同文化的東西。或者更確切地說,是為了好玩。AI很厲害很好用沒錯,但出於好玩而學習的人們,更想要自己聽說讀寫——自己操作。就拿日語來說,大家都知道,漢化搬運、翻譯在中文世界的二次元文化是多麼盛行。理論上只是想享受二次元文化的話,學日文根本是沒有必要的。但實際情況是相反:翻譯的熟肉越是流傳,反而越是鼓動人去學日語、自己認識異文化的好奇心。
就英語來說,至少我還是覺得很難因為AI的盛行就導致整體英語學習市場的萎縮。就學校面來說,即使AI再怎麼盛行,我想台灣政府還是會把自己用英語認識世界界定為台灣學生該會的基本能力(先不論這是否正義或正確)。至於其他出於實際需求學習語言的市場,我想雖然會受到衝擊,但仍會繼續存在。比如說,移民到新國家好了。AI再怎麼厲害,移民大概還是會把學習移居國的語言當作重要的事情看待。
總體來說,儘管實用方面的學習人口可能會萎縮,但學習外語的社群會繼續存在。我想我們甚至可以樂觀一點,認為這個社群甚至可能比AI時代以前更大。因為正如大量的漢化翻譯反而鼓動日語學習的人口增加一樣,文化加速傳播會加強人們認識不同文化的好奇心,加上網路學習資源的普及化,外語學習更加便宜,就更能預想人們會出於好奇心,花一點點的金錢、時間成本,嘗試外語學習的道路了(至於是否會就此「越陷越深」就看人了)。
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
熱帶島嶼人的部落格。內容以語言、歷史以及語言學習技法為主。歡迎支持、訂閱或付費贊助,謝謝!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
 1945年8月,此時正值二次大戰的尾聲。德國、義大利都已投降。負隅頑抗的日本也將在不久後舉起白旗。此時正是蘇聯元帥,朱可夫聲威鼎盛之時。朱可夫作為領導紅軍擊敗納粹德國的最大功臣,無論在當時還是在後世都以二戰最優秀的指揮官著稱。出乎大家意料之外的是,朱可夫不只沒有飛黃騰達,他的政治生涯反而一時跌落谷
最近中國間諜氣球的新聞沸沸揚揚。若是我們把時光倒推回60多年,來到1960年的5月,卻會發現,在當時,世界上正在為了同樣一件事情熱議中,只是角色卻倒了過來:在這次航空器偵查事件中美國是侵犯他人主權的一方,共產主義陣營則是防衛者。 稍微講一下背景。在第二次世界大戰結束、冷戰開始以後,以美國為首的陣營,
今天是美國歷史、甚至是世界歷史的大日子:正是在今天,美國南方諸州成立了南方聯盟國。雖然南北戰爭還需要一段時間才會爆發,但從這天開始,美國陷入了為期四年的分裂。這也象徵美國奴隸制尾聲的到來。 南北戰爭與奴隸制的終結,看似是與東亞八竿子打不著的問題。其實並非如此。我們可以注意到的是,從十九世紀開始,由於
有段時間,我總以為蘇聯的音樂多半都是革命歌曲或軍歌之類的。直到我聽到這首歌:「莫斯科郊外的晚上」。這首溫柔細膩的情歌,在1957年於全球爆紅,是當時最受歡迎的蘇聯歌曲。 當時是蘇聯集團的中國也很快有了翻譯。據說此曲也是在當時的中國膾炙人口。譯者是薛范。 其實有些歌詞細膩之處我覺得中文版並沒有翻譯出來
現在大家都知道,西班牙著名的小說《唐吉軻德》是由賽凡提斯所寫。但是,這本由兩部組成的小說,其實在當時,還出現了一本抄襲剽竊的版本:《靈巧的下級貴族唐.吉柯德.德.拉曼查,第二卷(Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha)》
  在1588年的夏秋之際,英法之間的英吉利海峽,即將見證現代歐洲史的轉捩點。此時的英國戰艦雲集,匯集了當時英國海軍的精華,由著名的海盜德雷克爵士率領。他們枕戈以待的,則是此時歐洲最強大的帝國:西班牙帝國匯集全國之力,打算入侵英國的無敵艦隊(Armada invencible)……
 1945年8月,此時正值二次大戰的尾聲。德國、義大利都已投降。負隅頑抗的日本也將在不久後舉起白旗。此時正是蘇聯元帥,朱可夫聲威鼎盛之時。朱可夫作為領導紅軍擊敗納粹德國的最大功臣,無論在當時還是在後世都以二戰最優秀的指揮官著稱。出乎大家意料之外的是,朱可夫不只沒有飛黃騰達,他的政治生涯反而一時跌落谷
最近中國間諜氣球的新聞沸沸揚揚。若是我們把時光倒推回60多年,來到1960年的5月,卻會發現,在當時,世界上正在為了同樣一件事情熱議中,只是角色卻倒了過來:在這次航空器偵查事件中美國是侵犯他人主權的一方,共產主義陣營則是防衛者。 稍微講一下背景。在第二次世界大戰結束、冷戰開始以後,以美國為首的陣營,
今天是美國歷史、甚至是世界歷史的大日子:正是在今天,美國南方諸州成立了南方聯盟國。雖然南北戰爭還需要一段時間才會爆發,但從這天開始,美國陷入了為期四年的分裂。這也象徵美國奴隸制尾聲的到來。 南北戰爭與奴隸制的終結,看似是與東亞八竿子打不著的問題。其實並非如此。我們可以注意到的是,從十九世紀開始,由於
有段時間,我總以為蘇聯的音樂多半都是革命歌曲或軍歌之類的。直到我聽到這首歌:「莫斯科郊外的晚上」。這首溫柔細膩的情歌,在1957年於全球爆紅,是當時最受歡迎的蘇聯歌曲。 當時是蘇聯集團的中國也很快有了翻譯。據說此曲也是在當時的中國膾炙人口。譯者是薛范。 其實有些歌詞細膩之處我覺得中文版並沒有翻譯出來
現在大家都知道,西班牙著名的小說《唐吉軻德》是由賽凡提斯所寫。但是,這本由兩部組成的小說,其實在當時,還出現了一本抄襲剽竊的版本:《靈巧的下級貴族唐.吉柯德.德.拉曼查,第二卷(Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha)》
  在1588年的夏秋之際,英法之間的英吉利海峽,即將見證現代歐洲史的轉捩點。此時的英國戰艦雲集,匯集了當時英國海軍的精華,由著名的海盜德雷克爵士率領。他們枕戈以待的,則是此時歐洲最強大的帝國:西班牙帝國匯集全國之力,打算入侵英國的無敵艦隊(Armada invencible)……
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
隨著AI技術的進步,即時同步口譯機的設計將顯示出其獨特的優勢,特別是聲音模擬的能力。透過AI模擬個人聲音,未來的翻譯軟體將能夠精準捕捉使用者的口氣與情感,提供無縫的語言溝通經驗。然而,人類翻譯的專業與情感理解仍是AI難以取代的。本文探討了即時翻譯技術的未來及其勢必將改變國際會議和日常溝通的方式。
Thumbnail
學習生成式AI,不僅僅是掌握幾個工具,而是從全方位了解AI的發展範疇及其潛力。我經常在企業教授AI課程時,會遇到HR詢問:某些工具用不上,可以不教嗎?當然可以,但如果同仁不了解生成式AI在「數位內容」上的廣泛應用,又如何掌握大語言模型的發展邊界?
Thumbnail
你有沒有發現現在我們周圍到處都是 AI 的聲音,但怎麼聽起來都怪怪的?沒錯,那些 AI 聲音大多都是外國腔,從 YouTube 影片到 TikTok 短影音,滿耳聽到的都是不太對勁的口音,聽起來有些彆扭。 所以呢,網際智慧跳了出來:「我們要來個大改造!」,推出了一個有點酷的計畫...
Thumbnail
AI對語言學習的衝擊 自從ChapGPT橫空出世,大家開始真正感受到AI真的來了,最起碼它在語言這塊已經可以做到接近完美的程度,很多人甚至開始懷疑到底我們還需要學習英文嗎?畢竟現在人手一機,再加上AI的應用,基本就是帶了一個會行走的翻譯機,以後出國再也不用擔心語言的問題,是不是翻譯已經變成是一項可
Thumbnail
在當今全球化的時代,語言不再是障礙,而是連接不同文化的橋樑。然而,學習一門新語言往往需要耗費大量的時間和精力,這也成為了許多人學習語言的阻礙之一。但現在,有了Lingolette,學習語言變得前所未有的輕鬆和有趣!
Thumbnail
https://www.gvm.com.tw/article/110927 可能因為是老師,常常聽到很多學生感覺只要有Ai,就認為語言的學習已經完全不重要的感覺。那是一個挫敗感或是打擊,不是因為他不需要我們的教導而是因為他們學習的心態已經完全偏差了,是否語言學習真的已經對學生或是已經出社會的人
我目前會10種語言:中英日俄韓法德西義波。 其中,中英日是不用看字幕也能聽懂的程度, 俄韓法義還在建立語感,德西波則還在基礎單字的等級。 會學這麼多種語言,起源於我在2020年28歲時開始學義大利語。 當初學義大利語的目的,是準備到義大利的西西里島, 參加機器學習會議
Thumbnail
隨著雙語國家政策的實施,英文學習可以說是當下最熱門的話題之一,而提到學習英文,也有許多英語教學者不斷地提及「用英文思考」的重要性。但「用英文思考」這個說法的合理性產生疑惑,究竟這樣的說法是否合理呢? 如果「用英文思考」的說法並不合理,那目前正在推動的雙語教育政策,是否需要調整呢?
Thumbnail
要走入雙語社會,最有力的保證是先好好 “重視” 自己的母語,也好好 “珍惜” 自己生活的社會所普遍在應用的語言。 在本地說話型態所應用的語言, 至少也有十種上下,每一種都值得持續被好好傳承下去。不過,我認為最不能隨意被矇混的語言,是台灣社會通用的 「國語」。 事實上,學好國語並不需要需要
Thumbnail
嘿!你知道嗎?通過看劇學語言,不僅能享受娛樂,還能輕鬆學習新語言,給予一種兼具娛樂性和實用性的學習方式。自然語言應用、文化背景理解、聽力訓練、擴大詞彙量、激發動力,這幾大優勢讓人深深愛上了這種學習方式,也改變了對語言學習的看法。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
隨著AI技術的進步,即時同步口譯機的設計將顯示出其獨特的優勢,特別是聲音模擬的能力。透過AI模擬個人聲音,未來的翻譯軟體將能夠精準捕捉使用者的口氣與情感,提供無縫的語言溝通經驗。然而,人類翻譯的專業與情感理解仍是AI難以取代的。本文探討了即時翻譯技術的未來及其勢必將改變國際會議和日常溝通的方式。
Thumbnail
學習生成式AI,不僅僅是掌握幾個工具,而是從全方位了解AI的發展範疇及其潛力。我經常在企業教授AI課程時,會遇到HR詢問:某些工具用不上,可以不教嗎?當然可以,但如果同仁不了解生成式AI在「數位內容」上的廣泛應用,又如何掌握大語言模型的發展邊界?
Thumbnail
你有沒有發現現在我們周圍到處都是 AI 的聲音,但怎麼聽起來都怪怪的?沒錯,那些 AI 聲音大多都是外國腔,從 YouTube 影片到 TikTok 短影音,滿耳聽到的都是不太對勁的口音,聽起來有些彆扭。 所以呢,網際智慧跳了出來:「我們要來個大改造!」,推出了一個有點酷的計畫...
Thumbnail
AI對語言學習的衝擊 自從ChapGPT橫空出世,大家開始真正感受到AI真的來了,最起碼它在語言這塊已經可以做到接近完美的程度,很多人甚至開始懷疑到底我們還需要學習英文嗎?畢竟現在人手一機,再加上AI的應用,基本就是帶了一個會行走的翻譯機,以後出國再也不用擔心語言的問題,是不是翻譯已經變成是一項可
Thumbnail
在當今全球化的時代,語言不再是障礙,而是連接不同文化的橋樑。然而,學習一門新語言往往需要耗費大量的時間和精力,這也成為了許多人學習語言的阻礙之一。但現在,有了Lingolette,學習語言變得前所未有的輕鬆和有趣!
Thumbnail
https://www.gvm.com.tw/article/110927 可能因為是老師,常常聽到很多學生感覺只要有Ai,就認為語言的學習已經完全不重要的感覺。那是一個挫敗感或是打擊,不是因為他不需要我們的教導而是因為他們學習的心態已經完全偏差了,是否語言學習真的已經對學生或是已經出社會的人
我目前會10種語言:中英日俄韓法德西義波。 其中,中英日是不用看字幕也能聽懂的程度, 俄韓法義還在建立語感,德西波則還在基礎單字的等級。 會學這麼多種語言,起源於我在2020年28歲時開始學義大利語。 當初學義大利語的目的,是準備到義大利的西西里島, 參加機器學習會議
Thumbnail
隨著雙語國家政策的實施,英文學習可以說是當下最熱門的話題之一,而提到學習英文,也有許多英語教學者不斷地提及「用英文思考」的重要性。但「用英文思考」這個說法的合理性產生疑惑,究竟這樣的說法是否合理呢? 如果「用英文思考」的說法並不合理,那目前正在推動的雙語教育政策,是否需要調整呢?
Thumbnail
要走入雙語社會,最有力的保證是先好好 “重視” 自己的母語,也好好 “珍惜” 自己生活的社會所普遍在應用的語言。 在本地說話型態所應用的語言, 至少也有十種上下,每一種都值得持續被好好傳承下去。不過,我認為最不能隨意被矇混的語言,是台灣社會通用的 「國語」。 事實上,學好國語並不需要需要
Thumbnail
嘿!你知道嗎?通過看劇學語言,不僅能享受娛樂,還能輕鬆學習新語言,給予一種兼具娛樂性和實用性的學習方式。自然語言應用、文化背景理解、聽力訓練、擴大詞彙量、激發動力,這幾大優勢讓人深深愛上了這種學習方式,也改變了對語言學習的看法。