Get a kick不指被踢一腳?Kick in也不指進球?一次教會你Kick的用法

閱讀時間約 3 分鐘

kick我們一般翻作踢的意思,但是在不同的情境下,則會會不同的意思,要是弄錯可就尷尬了呢!今天就跟著本文的腳步,一起來學習kick的用法吧!Let's Go!

用法1:Get a kick/give a kick

這個用法並不是指「被踢一腳」,而是翻作「非常喜歡」。kick在此當作名詞使用,意指「令人興奮、愉快的事情」,後面可接out of smothing,變成get a kick out of somthing,代表從某件事得到快感,覺得有趣、好玩。

來看個例句:I got a real kick out that game.(我覺得那遊戲超好玩的。)

另外,也可以使用give a kick,跟get a kick意思一樣,泛指「非常喜歡。」

來看個例句:That song really gives me a kick.I love it.(那首歌超好的我喜歡。)

用法2:Kick a around

這個用法翻譯為「閒聊、天空星馬地談」,通常是指非正式的交談,不設限地與人聊聊,情境大多是在一些idea、plan上為成熟時使用,是商業英語中很好用的一個句子。

以下2個例子參考:

We need to get everyone togetherand kick a few ideas around. (我們需要把人找在一起,聊聊幾個構思。)

We've been kicking around the possibility of moving to downtown, but it's still just an idea. (我們聊了聊遷移到市區的可能性,但還只是個想法。)

用法3:Kick in

意指「起作用/拿出錢/插話」,是相當常見的片語,來看以下4個例子:

It takes half an hour for the medication to kick in. 藥效在半小時後開始顯現。(當藥效用的意思)

They ask you guys to kick in your share of the expenses. 他們要求你們付自己的那份費用。

If you subscribe now, we'll kick in a bonus. 如果您現在訂閱,我們會提供回饋獎金。(這兩句當出錢、捐款的意思)

Kick in whenever you want. 你可以隨時插話發表意見。(當插話的意思)

而如果是在足球賽中進球得分,則用 goal 這個字:

Brazil won by two goals against Serbia. (巴西隊以二分勝塞爾維亞。)

Only one goal was scored in the entire match.( 整場比賽只進了一個球。)

用法4:Why are you always kicking?

意指「你為甚麼老是愛抱怨」在俚語中,Kick 有「抱怨,發牢騷,反對」的意思。出現頻率不高,有在看美劇的人或許會比較清楚,因此大家可能較不熟。


資料來源:https://www.managertoday.com.tw/english/view/66896?utm_source=likr&utm_medium=web_notification&avivid_manual=6


    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    你可能也想看
    somewhere to get a slow walk不要跑 慢,就是快。
    Thumbnail
    avatar
    Escape19
    2023-05-31
    GET BACK -歸處- 尹恩貞x閻哲洙 第一章第一章 過往與現今 結尾 五年後 清晨清亮的鳥叫聲打擾了看似在睡夢中不斷掙扎的紅色長髮的女人。 又是如此不愉快的醒來,這樣的日子已經多久了,她早已記不得,或許她並不想去細數。 那三年裡她暫時放下關於英成集團的事,反思著尹恩貞一直以來的人生,自私自利,努力往上爬,對於她想掌握的權力絕不放手。
    Thumbnail
    avatar
    雲璃雪 Sherry
    2022-09-02
    Laravel get row with the max of a column, group by some cols如上圖資料,想要group by g_id找到最大update_datetime的row:
    Thumbnail
    avatar
    Vic Lin
    2022-01-25
    Get小白鞋這些穿法,時髦又不爛大街!今年春季的氣溫反反復復,冷熱交替,已經華麗麗的感冒瞭,寶寶們平時出門一定要註意保暖。 元氣滿滿的春季,也看到瞭一波元氣滿滿的合照,“小張柏芝”宋祖兒和歐陽娜娜終於同框啦! 兩個人顏值都不要太高,青春氣息滿滿!歐陽娜娜的一身格子連衣裙搭配風格十足的小白鞋,簡直吸睛到不行。 對比她以前被各種吐槽的穿搭,
    avatar
    平底帆布鞋推薦
    2021-08-19
    Get a brief look at the proprietor's mental rGet a brief look at the proprietor's mental requirements from the pets you keep! Be careful with "dogs in the house"  Individuals who like to keep fe
    Thumbnail
    avatar
    自由的風
    2021-08-14
    "Get a rise out of you"不是叫你起床,那不然是什麼意思?起床是get up。媽媽要叫醒睡死的小孩子,會拉起窗簾說「Rise(起床、起身) and shine(閃耀、元氣滿滿), sweetie. (小寶貝起床打起精神囉)」。但別以為"Get a rise out of you."就是叫你起床。這裡的rise可不是指起床。
    Thumbnail
    avatar
    你的英日語自學導師 譯難忘  ོꦿ༄꧁꧂
    2021-07-09
    Get The Guy!不只教你找另一半,也是一門人際相處學......不只是像書名那樣的膚淺,而是另一個深層的意義,於是,才開啟了我與此書的相遇.....
    Thumbnail
    avatar
    Noki
    2021-06-07
    041621a Get Along& 和睦“ Nice to meet you, dear Petrea.”, said I. The sepals in light purple color, widely stretching.  Loyally supporting, The petals in purple color, at .
    Thumbnail
    avatar
    Love365
    2021-04-18
    Get Along,面對自己。   今天下午的突發狀況結束之後,感覺整個力氣幾乎都用完了。   我以為我臨機應變的能力很好,但實際上遇到狀況時還是會有腦袋打結的地方。要不是因為現在的我對於工作的成就認同感比以前低的話,現在大概就會很崩潰覺得自己怎麼這麼廢,居然擺不平電力系統。
    avatar
    霜月さんきらい
    2020-12-15
    “you get the picture” 拿到圖 啊所以勒?這標題其實是誤導,跟什麼圖都無關啦。 現在大家都愛自拍,你想要拍一張網美照,就一定要想好整個構圖。 你要了解周遭環境的重點、亮點, 把你自己放在亮點旁邊、嘟個嘴、翹個腳, 腦海中大概有整個畫面的構圖之後才能拍出你要的效果。 這裡的picture就是比喻...
    Thumbnail
    avatar
    你的英日語自學導師 譯難忘  ོꦿ༄꧁꧂
    2020-06-12