怎麼用英文說「讓我插嘴一下」

更新 發佈閱讀 4 分鐘
raw-image

我們公司氣氛特別「熱鬧」,每個人都很有主見,發表意見常要用搶的,有時甚至要叫囂一下。「欸!我插個嘴」這句常用到。如果換個場所,我們是在外商或國外,要打斷別人的對話又必須講得不得罪人時,怎麼用英文表達最好呢?




Let me jump in right there.
(lɛt mi ʤʌmp ɪn raɪt ðɛr )

道地的表達方式往往比我們想像得更簡單,只要用兩個單字——「jump(跳) in(進去)」。英文的動作表達往往很有畫面感,所謂的插嘴就是讓自己跳進一個話題,跳進別人的對話中。你想插話,又不希望自己表現得太突兀的話,可以稍微半強迫性說「Let(讓) me jump in.」,而所謂的「right(就、正是) there(那裡)」指的是對方正在談話中的那個時機點、那個當下、那個特定話題、那個點。


所以「Let me jump in right there.」整句話的語感是「對對對,你們剛好講到那個點,我正好要插個話,讓我進來」,或是「我發話的時機到了,讓我插個話」。


Look(聽好), I know(知道) you two(二、兩人) are in the middle of(在…中間;處於…中) something(某事) now, but just(儘管就) let me jump in right there. I don’t think(認為) this is the right(對的) time(時刻) for you to argue(爭論) about(關乎) it.

聽我說,我知道你們倆在談某件事,不過讓我插個話,我覺得現在不是你們該吵這件事的時候。


如果你覺得半強迫性的表達方式,在某些場合下還有點不禮貌,可以徵求對方的同意,說:「Could I(我可以) jump in right there?」或「Do you mind(介意) if(如果) I jump in?」。


Hey(嘿), I know this is not the right timing, but do you mind if I jump in?

嘿,我知道現在不是時候,你介意我插個嘴嗎?


如果你像我們公司一樣非得一定要搶話了,就開門見山說:


I just(就是) gotta(必須) jump in right here and say(說) that(用來指涉後面說的內容) I will never(絕不) approve(核准) of this.

我必須插個話,我要說我絕不允許這種事。


看完這篇,以後聊到一半聽到外國人來說要 jump in,可別誤以為人家要跳水溝還是游泳池。




結尾彩蛋

除了jump in之外,還有另一個很傳神的講法,就是「cut(切割、切) in(進入)」。想像一下中文講的馬路三寶,有時防不勝防突然就從旁邊的車道急切進來,就好像聊到一半突然從旁插話切進來,這就是cut in的語感。



如果喜歡我的文章,懇請在我的沙龍「外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈」頁面按「 + 加入」鈕,追蹤新文章與討論區貼文。歡迎在沙龍頁面訂閱種子學生方案,解鎖付費文章並給我創作動力和生活支持。或順手給愛心幫助我評估文章的市場反應喔。

留言
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
32.8K會員
1.2K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
是「I'll do it.」嗎?沒錯,但是你想到了,大部分人也能想到這個答案,因為課本教過了。那麼還有什麼其他講法,也是老外很常用的,而且常在電視劇裡聽到?這篇就是要教你這個。
Thumbnail
是「I'll do it.」嗎?沒錯,但是你想到了,大部分人也能想到這個答案,因為課本教過了。那麼還有什麼其他講法,也是老外很常用的,而且常在電視劇裡聽到?這篇就是要教你這個。
Thumbnail
英文是個邏輯比較強的語言,講中文的時候很容易可以東講一句西講一句,但轉換成英文就會變得很發散,所以如果講英文的時候可以抓到一句話一句話要怎麼起承轉合下去的句子架構,講英文會變得容易很多~
Thumbnail
英文是個邏輯比較強的語言,講中文的時候很容易可以東講一句西講一句,但轉換成英文就會變得很發散,所以如果講英文的時候可以抓到一句話一句話要怎麼起承轉合下去的句子架構,講英文會變得容易很多~
Thumbnail
與外國客戶交流,用英語是必須,但為什麼連內部講中文的人都要用英文寫電子郵件?
Thumbnail
與外國客戶交流,用英語是必須,但為什麼連內部講中文的人都要用英文寫電子郵件?
Thumbnail
中文的確是相對難溝通的語言,但問題不是出在語言的本身,而是教育及文化的問題。 國際化不是在多少國家打過卡,也不是會流利的使用多少種語言,而是能夠保持中庸的立場,耐心且有禮的聆聽對方的聲音,並言之有理的闡述自己的觀點,讓雙方對話出更貼近事實且彼此都能接受的想法。
Thumbnail
中文的確是相對難溝通的語言,但問題不是出在語言的本身,而是教育及文化的問題。 國際化不是在多少國家打過卡,也不是會流利的使用多少種語言,而是能夠保持中庸的立場,耐心且有禮的聆聽對方的聲音,並言之有理的闡述自己的觀點,讓雙方對話出更貼近事實且彼此都能接受的想法。
Thumbnail
表達術-說話 輸出的三個方法,說/寫/行動 第二章便是探討如果利用說話這個利為提升輸出力。輸入亦即我們聽過/讀過/體驗過的事情,利用文字或語言描述出感想或意見,表達自己對所輸入的知識的見解或者感想,從而能夠提升自己輸出的能力,而當中要留意,正面的感想和語言,都是能夠維持良好的人際關係,亦能令自己增加
Thumbnail
表達術-說話 輸出的三個方法,說/寫/行動 第二章便是探討如果利用說話這個利為提升輸出力。輸入亦即我們聽過/讀過/體驗過的事情,利用文字或語言描述出感想或意見,表達自己對所輸入的知識的見解或者感想,從而能夠提升自己輸出的能力,而當中要留意,正面的感想和語言,都是能夠維持良好的人際關係,亦能令自己增加
Thumbnail
在台灣學語言,聽說讀寫,聽和說一直是不被重視的,特別是說的部份 以英文為例,學了很久的英文,到了大學甚至出社會工作,遇到外國人還是不敢開口講話,你是不是也有這種情況呢?做為一個自學語言的人,Wing今天想跟你分享我自學3種語言口說的經驗,希望對你有幫助
Thumbnail
在台灣學語言,聽說讀寫,聽和說一直是不被重視的,特別是說的部份 以英文為例,學了很久的英文,到了大學甚至出社會工作,遇到外國人還是不敢開口講話,你是不是也有這種情況呢?做為一個自學語言的人,Wing今天想跟你分享我自學3種語言口說的經驗,希望對你有幫助
Thumbnail
你是不是每次遇到外國人都不敢開口,明明知道某個字卻總是講不出來,朋友能流利地跟外國人對話你卻只能在旁傻笑。這些其實都只有一個原因:「你的口說練得不夠!」,但是想要練習口說又沒有任何管道,也不知道要怎麼開始,這篇文章會給你解答
Thumbnail
你是不是每次遇到外國人都不敢開口,明明知道某個字卻總是講不出來,朋友能流利地跟外國人對話你卻只能在旁傻笑。這些其實都只有一個原因:「你的口說練得不夠!」,但是想要練習口說又沒有任何管道,也不知道要怎麼開始,這篇文章會給你解答
Thumbnail
在簡報、文案以至是文書來往的過程中,我們需要闡述論點之間的關係,層層推進直到結論,利用邏輯的架構及相關的證據,去加強訊息的說服力。然而直線前進的解說,還遠不及多角度、立體化的註解,所以我們就來看一下,在英語的環境如何話峰一轉吧。
Thumbnail
在簡報、文案以至是文書來往的過程中,我們需要闡述論點之間的關係,層層推進直到結論,利用邏輯的架構及相關的證據,去加強訊息的說服力。然而直線前進的解說,還遠不及多角度、立體化的註解,所以我們就來看一下,在英語的環境如何話峰一轉吧。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News