「一見傾心、一見鍾情」本來就是一個派別,網上卻有很多正反兩面的討論,維基百科有這樣的闡述:
「在西方文學中,此為一種常見的比喻,表示人、角色或是說話者對於未曾見過面的陌生人產生好感,已變成西方文學中最具影響的比喻之一。」
對於這個派別的肯定或否定,筆者認為沒有一定答案,那是個人喜好,豐儉由人。我自己就是忠實支持的死硬派,因為我的戀情也是如此。對於每個寫作的人,都會受到這種思維的影響,不同意一見傾心的人,其作品內的人物都會經歷很多考量,千錘百鍊才會冶出愛情的果實。同意一見鍾情的人,一次成功的約會,便就此收筆。
筆者認為一見鍾情沒絕對有或絕對沒有這回事,就算百分之九十九的人不曾遇過,但有百分之一曾經碰上就已經可以證實一見鍾情的存在,就等同一粒老鼠屎可以搞壞一鍋粥,不可能說因為百分之九十九沒有,所以這鍋粥沒有老鼠屎。大概這也是駁不倒的道理。
現在且看看這位藝術家如何表達「一見鍾情」的決心,只要兩個人為了那驚鴻一瞥,展開千辛萬苦的追逐,最終重逢,四目交投,便是一見傾心、一見鍾情的意義所在。