不管是阿伯、叔叔、舅舅,英文都叫做UNCLE,日文雖有漢字不同,但是發音都叫做おじさん。
我有好幾位舅舅,每位舅舅都很時髦。
十幾歲的年紀,還在戰爭時期就去日本工作的舅舅,只要返台就給我們帶來新奇的東西,譬如8厘米攝影機、SONY卡式錄音機、三菱自動削鉛筆機。
在高雄哈瑪星開眼科診所的舅舅,帶我們去爬壽山,很會打羽毛球。穿著白襯衫西裝褲在診間看診的模樣,就跟是枝裕和導演的作品「橫山家之味」那位醫師爸爸一模一樣。
在台南救濟院看診,在安平住家也有診所的舅舅,讀帝大醫科的時候被抓去火燒島關了好幾年。喜歡古典音樂,喜歡閱讀與寫作。小時候生病都是去找這位舅舅,很怕打針。舅媽親手包的藥,半透明的紙,紅色是退燒藥。
在高雄做海運相關行業的舅舅,明明不在拆船業,我們卻叫他拆船舅舅。退休之後去讀老人大學,還當了班長。
在台北金融業上班的舅舅,打扮很紳士,退休之後開始學國標舞。
親緣上的叔叔只有一位,因為不喜歡上學,被阿公吊起來打,可能是這個原因,小時候看到他,會希望他快逃。
親緣上的阿伯也很時髦,而且慷慨,我對他的印象就是西裝領帶,固定會去台南民權路天公廟那條巷子剪頭髮。
另一位親緣上的四伯在我出生之前就過世了。也有一位親緣上的舅舅也從未謀面,看過舊相本的照片,相當俊美。
其他像是父親母親的朋友,就按照年齡區別,叫叔叔或阿伯,那些叔叔阿伯有人詼諧風趣,有人古意內向,大部分都不知道本名,只知道綽號,大頭郭、阿草李、樂腳趙、唬爛任、豬哥劉~~
不知為何,今天突然想起這些人。九月的關係吧!