新書《色爾瑪》,與阿姆斯特丹孤兒街,國家大屠殺名字紀念牆

更新於 2024/02/05閱讀時間約 2 分鐘


2021 年初秋,阿姆斯特丹舊城區邊緣。

這是一個乍看並不起眼的街區。名為孤兒街(Weesperstraat)。放眼望去,街景以荷蘭傳統紅磚建築為主,但方塊般的新式建築也佔據半個視野,黑色汽車道、紅色腳踏車道和灰色人行道井然有序。秋分前兩日的風景不算太過冷清,但行道樹落葉不少,枝條頗見蕭疏,城市運河也褪去夏日溫暖,光是鄰水站著都能感覺寒凍。

這一天,不少人群聚到孤兒街西側,等待國家大屠殺名字紀念碑揭幕。

所謂名字紀念碑並非一塊石碑,而是由許多道磚砌高牆構築而成的迷陣,每一塊磚上刻著一個名字,是二戰中被屠殺卻沒有墳墓的荷蘭猶太人。這迷陣由 102,000 + 220 塊磚頭組成,也就是超過十萬條人命。造訪者走入這個迷陣,看著一個又一個名字,生日,死時年紀,很難不受到一定的心理衝擊。上圖是這迷陣的一角,有人死時 76 歲,有的死時 17 歲,16 歲,15 歲,14 歲。

102,000 + 220:102,000 人是猶太裔,220 人是辛提人(Sinti)和羅姆人(Roma),這是非歧視性的稱呼,長久以來為人所熟知常用的蔑稱是吉普賽。



建構這迷陣之所以可能,是因為二戰時期的「猶太被害人卡片檔案」被保存至今。那是一個龐大的卡片檔案,每張卡片做成於被害人被送往死亡集中營之前,每張卡片記載著一個逝去的生命。上圖就是其中一張被害人卡片。

而這十萬多個磚塊當中,有一個是《色爾瑪》書中人物,也就是色爾瑪的母親赫麗葉(下圖)。在《色爾瑪》譯稿初成時,我和增義何麗討論後,建議編輯將這張照片收入書中,作為一個對比——色爾瑪的母親沒有逃過納粹毒手,遺體無可追尋,但至少多年以後,在阿姆斯特丹孤兒街,有這麼一塊磚頭記載她的名字、生日與當時年紀,拒絕就此凐沒於記憶。色爾瑪逃過納粹毒手,最終卻死於比納粹集中營更荒唐的文革,但在中國也好,荷蘭也好,沒有任何地方、任何物件留有她曾經存在的痕跡。

《色爾瑪》一書就像阿姆斯特丹的磚牆,試圖挽留記憶。雖然所有一切都有煙消雲散的一天,我們今天的努力不能使昨日長在,也未見得確保未來,但至少在當下創造意義、傳遞意義。


❝  有的悲劇被銘刻記憶,有的悲劇化為塵土與輕煙。生命中確實是輕最難承受。這本書就在於捕捉那輕,試圖繫泊記憶,提醒讀者莫忘文革。忘卻的話,遲早有一天,曾經發生在色爾瑪一家的悲劇,會換個面貌重現於我們之間。——《色爾瑪》譯後記(p.312) ❞


色爾瑪的母親赫麗葉的紀念磚塊(p.31)

色爾瑪的母親赫麗葉的紀念磚塊(p.31)

內容總結
色爾瑪
5
/5
avatar-img
87會員
299內容數
我是一個識字不多的蕃人。出身東台灣,太巴塱部落阿美族人。定居荷蘭,從事翻譯、寫作、研究、原住民運動。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
那瓜書房|Nakao Eki 的其他內容
色爾瑪——在艱困的環境裡,這位母親努力維持身為人的理念與尊嚴,她的身教讓曹家兩兄妹挺過家破人亡的慘劇,後來依然能保有笑容、以父母為傲,並為留存歷史、避免悲劇重演而努力。
百家姓好像讀不懂的千字文,第三百八十一位的「那」偽裝成我的漢姓。如今東番也有那。我與那吒三太子算得上一門胡攀亂扯的親戚。
圍繞大作曲家韋瓦第的音樂歷史懸疑小說。以大清第一詞手納蘭成德為主角的傳統歷史小說。躁鬱症醫病關係的悲劇。原住民恐怖主義者的悲劇。帝國末年江湖賣藝人的悲劇。沙漠與高山的悲劇。關於巡台御史六十七的科幻+歷史小說。關於東台灣歷史的未來科幻小說。一個輕鬆溫馨的黑色幽默故事。也有一個適合青少年的文化故事。
翻譯,一般而言是譯者走向作者的工作,是譯者查閱資料,確認書中人事物的工作。大塊新書《色爾瑪》卻反其道而行,是書中人物尋找作者,作者撰述成書之後,又再尋找譯者,書中人物主動向譯者提供協助的故事。我恰巧就是這個故事最末端的譯者。
初譯上面這一章節的時候,還沒有和增義、何麗見過面,只是先以我對北京的認識為基礎來揣測,然後我寫信給增義:我從「北海公園出現在左手邊」來推論,你們是從德勝門入北京內城,走德勝門內大街往南,轉西什庫大街,轉西安門大街,對面是北京北天主堂, 換句話說,你們住的是和碩禮親王府???
曹日昌是那個年代的中國菁英,以庚子賠款獎學金負笈劍橋,取得心理學博士學位,抱著滿腔熱忱回國效力,在新創的中國科學院心理所擔任副所長。他和其他「新中國的科學家」一樣,居住在北京西直門內永璂貝勒府改建的宿舍,生活條件和各種待遇遠優於一般中國家庭,且因為曹日昌的身分享有各種特權,但毛澤東發動文革,連他的「
色爾瑪——在艱困的環境裡,這位母親努力維持身為人的理念與尊嚴,她的身教讓曹家兩兄妹挺過家破人亡的慘劇,後來依然能保有笑容、以父母為傲,並為留存歷史、避免悲劇重演而努力。
百家姓好像讀不懂的千字文,第三百八十一位的「那」偽裝成我的漢姓。如今東番也有那。我與那吒三太子算得上一門胡攀亂扯的親戚。
圍繞大作曲家韋瓦第的音樂歷史懸疑小說。以大清第一詞手納蘭成德為主角的傳統歷史小說。躁鬱症醫病關係的悲劇。原住民恐怖主義者的悲劇。帝國末年江湖賣藝人的悲劇。沙漠與高山的悲劇。關於巡台御史六十七的科幻+歷史小說。關於東台灣歷史的未來科幻小說。一個輕鬆溫馨的黑色幽默故事。也有一個適合青少年的文化故事。
翻譯,一般而言是譯者走向作者的工作,是譯者查閱資料,確認書中人事物的工作。大塊新書《色爾瑪》卻反其道而行,是書中人物尋找作者,作者撰述成書之後,又再尋找譯者,書中人物主動向譯者提供協助的故事。我恰巧就是這個故事最末端的譯者。
初譯上面這一章節的時候,還沒有和增義、何麗見過面,只是先以我對北京的認識為基礎來揣測,然後我寫信給增義:我從「北海公園出現在左手邊」來推論,你們是從德勝門入北京內城,走德勝門內大街往南,轉西什庫大街,轉西安門大街,對面是北京北天主堂, 換句話說,你們住的是和碩禮親王府???
曹日昌是那個年代的中國菁英,以庚子賠款獎學金負笈劍橋,取得心理學博士學位,抱著滿腔熱忱回國效力,在新創的中國科學院心理所擔任副所長。他和其他「新中國的科學家」一樣,居住在北京西直門內永璂貝勒府改建的宿舍,生活條件和各種待遇遠優於一般中國家庭,且因為曹日昌的身分享有各種特權,但毛澤東發動文革,連他的「
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一本適合大人閱讀的兒童繪本,令人反思是否隨著年紀增長,對生活漸漸失去了好奇與樂趣。
Thumbnail
感謝大家的支持,新書《搖錢樹人小金》上市一天便有幸榮登「出版社在博客來童書/青少年文學的品牌排行榜第1名」! —— 「天賦的框架框不住渴望邁進的靈魂」 我是念廣,我的第6本書《搖錢樹人小金》(繪本)出版了!今年是我作家出道10周年,很榮幸在入選「義大利波隆那兒童書展」、及提報「墨西哥瓜達拉哈拉
Thumbnail
除了送接送先生和女兒上班放學及各種課外學習外便窩居在家的我,直到今天早上才在滑手機時知道多倫多前天補選出了首位華裔暨少數族裔、第三位女性市長鄒至蕙。不過在我剛出版不久的《加拿大鐵女手札 I 台灣移民生活思聞錄》一書中早就提過她的名字,題名為〈人人都要機會〉。
Thumbnail
「一個黑色方塊、一張白色畫布、一片藍色顏料……為何是現代藝術的傑作?」 什麼是單色畫?其脈絡究竟從何而來?為什麼單色畫看起來如此簡單卻難以理解?單色畫與禪宗、道家哲學等形而上學的關聯是什麼?評論家如何詮釋單色作品、觀眾又如何看待單色畫?
Thumbnail
一開始,我摸索這次的場景地點,在即將認定是架空世界時,那硬生生的「皇民化」,將我扯回了歷史脈絡。但超乎常人的主角,與飄忽的「鬼王」,又讓環境虛渺起來。詳盡寫實的日治歷史與超現實的事件發展,重疊交錯而構築出的畫面,讓整個故事異常鮮明。
Thumbnail
新書《耳朵借我》將在6/4正式上市。5/27開始全面預購,詳新經典文化臉書專頁。
「耳朵借我」一詞靈感來出披頭的〈靠朋友幫點忙〉(With a Little Help from My Friends)。鼓手林哥(Ringo Starr)愁悒而撒嬌地唱: Lend your ears and I’ll sing you a song And I’ll try not to sing
Thumbnail
隨身聽、口琴架、曲目單、靴子腿、飛天豬......從「經典物件」到「私藏物件」,酸甜苦辣的故事、翻騰激盪的歷史,一樁樁,一件件,為你細說分明。
拙作《昨日書》問世竟已四年,《地下鄉愁藍調》也已絕版。唉,不該再拖,是出新書的時候了。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
一本適合大人閱讀的兒童繪本,令人反思是否隨著年紀增長,對生活漸漸失去了好奇與樂趣。
Thumbnail
感謝大家的支持,新書《搖錢樹人小金》上市一天便有幸榮登「出版社在博客來童書/青少年文學的品牌排行榜第1名」! —— 「天賦的框架框不住渴望邁進的靈魂」 我是念廣,我的第6本書《搖錢樹人小金》(繪本)出版了!今年是我作家出道10周年,很榮幸在入選「義大利波隆那兒童書展」、及提報「墨西哥瓜達拉哈拉
Thumbnail
除了送接送先生和女兒上班放學及各種課外學習外便窩居在家的我,直到今天早上才在滑手機時知道多倫多前天補選出了首位華裔暨少數族裔、第三位女性市長鄒至蕙。不過在我剛出版不久的《加拿大鐵女手札 I 台灣移民生活思聞錄》一書中早就提過她的名字,題名為〈人人都要機會〉。
Thumbnail
「一個黑色方塊、一張白色畫布、一片藍色顏料……為何是現代藝術的傑作?」 什麼是單色畫?其脈絡究竟從何而來?為什麼單色畫看起來如此簡單卻難以理解?單色畫與禪宗、道家哲學等形而上學的關聯是什麼?評論家如何詮釋單色作品、觀眾又如何看待單色畫?
Thumbnail
一開始,我摸索這次的場景地點,在即將認定是架空世界時,那硬生生的「皇民化」,將我扯回了歷史脈絡。但超乎常人的主角,與飄忽的「鬼王」,又讓環境虛渺起來。詳盡寫實的日治歷史與超現實的事件發展,重疊交錯而構築出的畫面,讓整個故事異常鮮明。
Thumbnail
新書《耳朵借我》將在6/4正式上市。5/27開始全面預購,詳新經典文化臉書專頁。
「耳朵借我」一詞靈感來出披頭的〈靠朋友幫點忙〉(With a Little Help from My Friends)。鼓手林哥(Ringo Starr)愁悒而撒嬌地唱: Lend your ears and I’ll sing you a song And I’ll try not to sing
Thumbnail
隨身聽、口琴架、曲目單、靴子腿、飛天豬......從「經典物件」到「私藏物件」,酸甜苦辣的故事、翻騰激盪的歷史,一樁樁,一件件,為你細說分明。
拙作《昨日書》問世竟已四年,《地下鄉愁藍調》也已絕版。唉,不該再拖,是出新書的時候了。