付費限定

【翻譯筆記】奇幻推理小說3/彩蛋《格林童話變奏曲》

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

我手上的一部小說已經到了收尾的時候,收集到的詞彙不少。平常我就是收在自己的詞庫裡面,沒有想過要放這些不確定到底好不好的東西出來,不過這次因為寫在專欄裡,收詞彙的時候也比往常謹慎,總之而言都是好事。

在寫這篇文章的時候,收到編輯來信,之前交出去的稿子已經在編輯的階段,他們發現一些問題需要跟我確認。負責的編輯擔心我誤會他們在找麻煩,還寫了一段話解釋。其實我滿歡迎編輯跟我討論問題,交稿的當下譯者被原文影響很深,當時即便經過校稿也不一定抓得出來錯處。對我來說能交出盡量完善的作品,是對自己的工作負責,也是對作者和讀者負責。

以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 782 字、0 則留言,僅發佈於小譯者的日常你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
小譯者的日常
23.1K會員
135內容數
成為自由譯者之後會怎麼樣? ──就等著下地獄啊!(笑歪) 我想在這裡和大家分享我趕稿和趕稿之外的日常, 尋找同溫層一起取暖,好嗎?
小譯者的日常的其他內容
2024/06/28
我隔了一段時間沒有更新,都收到通知說我要變成魔法師了。 我陷入趕稿的深淵,現在還在苦苦掙扎,但很快就會出關,再等我一下就會有新的連載了喔~~ 話說,我看到譯界前輩綿羊去飯店趕稿,突然覺得不太好意思。因為我好像常常做這種事,但我從來不覺得這有什麼和平常不同的地方。
Thumbnail
2024/06/28
我隔了一段時間沒有更新,都收到通知說我要變成魔法師了。 我陷入趕稿的深淵,現在還在苦苦掙扎,但很快就會出關,再等我一下就會有新的連載了喔~~ 話說,我看到譯界前輩綿羊去飯店趕稿,突然覺得不太好意思。因為我好像常常做這種事,但我從來不覺得這有什麼和平常不同的地方。
Thumbnail
2024/05/06
小說作品的有趣之處就是永遠都可以在老梗裡面創新,這也是我很佩服作家的地方。每翻譯一本小說,都會有新的體悟,不管是對人生還是對語言都一樣。 我會特別記起來的單字,不見得是什麼難字,而是我想到不同的處理方式,或者是單純我沒遇過的單字或表達方式。總之就是記錄下來,讓大家參考參考囉。
Thumbnail
2024/05/06
小說作品的有趣之處就是永遠都可以在老梗裡面創新,這也是我很佩服作家的地方。每翻譯一本小說,都會有新的體悟,不管是對人生還是對語言都一樣。 我會特別記起來的單字,不見得是什麼難字,而是我想到不同的處理方式,或者是單純我沒遇過的單字或表達方式。總之就是記錄下來,讓大家參考參考囉。
Thumbnail
2023/09/07
譯者在出版流程中不只單純做書籍本文的翻譯,之前的文章有提過,譯者除了翻譯書籍本身之外還有一個審書的工作。除了審書之外,其實還有很多零碎的事情需要譯者參與。今天我用時間順序的方式來整理一下,譯者會接觸到出版流程中的哪些部分。內容以我個人的經驗出發,如果有什麼我沒講到或者新奇的工作,歡迎留言告訴我。
Thumbnail
2023/09/07
譯者在出版流程中不只單純做書籍本文的翻譯,之前的文章有提過,譯者除了翻譯書籍本身之外還有一個審書的工作。除了審書之外,其實還有很多零碎的事情需要譯者參與。今天我用時間順序的方式來整理一下,譯者會接觸到出版流程中的哪些部分。內容以我個人的經驗出發,如果有什麼我沒講到或者新奇的工作,歡迎留言告訴我。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
我覺得故事寫得有點怪怪的,雖然我看上去蠻順的,讀起來也很順但就是感覺有點怪,所以整篇刪除打掉重練,但現在靈感幾乎為零,有些微靈感但還是沒想出來故事要怎麼寫。
Thumbnail
我覺得故事寫得有點怪怪的,雖然我看上去蠻順的,讀起來也很順但就是感覺有點怪,所以整篇刪除打掉重練,但現在靈感幾乎為零,有些微靈感但還是沒想出來故事要怎麼寫。
Thumbnail
其實應該可以想像,身為創作者,對自己寫出來的東西多多少少還是會抱持一點遲疑,就好比去年藉「炬時秘典」出版的第一本書《精靈事紀:恆星精靈》,大概在完稿並正式上稿後一兩個月,我就一直在思考這部作品我到底有沒有寫好,直到現在也是。
Thumbnail
其實應該可以想像,身為創作者,對自己寫出來的東西多多少少還是會抱持一點遲疑,就好比去年藉「炬時秘典」出版的第一本書《精靈事紀:恆星精靈》,大概在完稿並正式上稿後一兩個月,我就一直在思考這部作品我到底有沒有寫好,直到現在也是。
Thumbnail
  考慮到讀者方便閱讀,因此當其中一篇章(上)、(中)、(下)篇幅長時會再細分(用數字劃分),將閱讀時間控制在十幾分鐘內。   如果可行度佳,日後便會繼續實施。   之前的篇章不會做更動。
Thumbnail
  考慮到讀者方便閱讀,因此當其中一篇章(上)、(中)、(下)篇幅長時會再細分(用數字劃分),將閱讀時間控制在十幾分鐘內。   如果可行度佳,日後便會繼續實施。   之前的篇章不會做更動。
Thumbnail
簡單宣佈一下,我的長篇小說《劇情需要你們去死》由昨日開始正式在《鏡文學》連載,往後逢星期一及星期四會更新一章,相關連結在文未,懇請大家多多支持。
Thumbnail
簡單宣佈一下,我的長篇小說《劇情需要你們去死》由昨日開始正式在《鏡文學》連載,往後逢星期一及星期四會更新一章,相關連結在文未,懇請大家多多支持。
Thumbnail
我手上的一部小說已經到了收尾的時候,收集到的詞彙不少。平常我就是收在自己的詞庫裡面,沒有想過要放這些不確定到底好不好的東西出來,不過這次因為寫在專欄裡,收詞彙的時候也比往常謹慎,總之而言都是好事。 在寫這篇文章的時候,收到編輯來信,之前交出去的稿子已經在編輯的階段,他們發現一些問題需要跟我確認。負
Thumbnail
我手上的一部小說已經到了收尾的時候,收集到的詞彙不少。平常我就是收在自己的詞庫裡面,沒有想過要放這些不確定到底好不好的東西出來,不過這次因為寫在專欄裡,收詞彙的時候也比往常謹慎,總之而言都是好事。 在寫這篇文章的時候,收到編輯來信,之前交出去的稿子已經在編輯的階段,他們發現一些問題需要跟我確認。負
Thumbnail
小說作品的有趣之處就是永遠都可以在老梗裡面創新,這也是我很佩服作家的地方。每翻譯一本小說,都會有新的體悟,不管是對人生還是對語言都一樣。 我會特別記起來的單字,不見得是什麼難字,而是我想到不同的處理方式,或者是單純我沒遇過的單字或表達方式。總之就是記錄下來,讓大家參考參考囉。
Thumbnail
小說作品的有趣之處就是永遠都可以在老梗裡面創新,這也是我很佩服作家的地方。每翻譯一本小說,都會有新的體悟,不管是對人生還是對語言都一樣。 我會特別記起來的單字,不見得是什麼難字,而是我想到不同的處理方式,或者是單純我沒遇過的單字或表達方式。總之就是記錄下來,讓大家參考參考囉。
Thumbnail
       各位,寫完了第一章,雖然成績不太好,也挺灰心的,但我在撰寫時還是很開心的,也有看到一些讀者按讚,真的很感謝,這是我第一次寫完整的小說,文筆不算成熟,也不完美,還是很謝謝各位讀者願意閱讀。      
Thumbnail
       各位,寫完了第一章,雖然成績不太好,也挺灰心的,但我在撰寫時還是很開心的,也有看到一些讀者按讚,真的很感謝,這是我第一次寫完整的小說,文筆不算成熟,也不完美,還是很謝謝各位讀者願意閱讀。      
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News