ある日曜日の午後三時、小さな町のカフェで、大学生のさくらはレポートを書きます。窓の外には、金色の葉が舞い落ちていた。
「もう三時間も書いている…ちょっと休みます!」
彼女は大きく伸びをして、コーヒーを一口飲んだ。
その時、友人の健太が現れた。
「さくら、今日のサッカーの試合、もうすぐ始まるよ!一緒に行かない?」
「しまった!すっかり忘れてた!」
彼女は急いでノートを閉じ、バッグにしまった。
「じゃあ、一緒に行こう!私が車で送ります!」
健太は笑いながら車の鍵を取り出し、二人はスタジアムへ向かった。
試合の後、さくらは「ありがとう!」と元気よく言い、駅へ向かった。
「じゃあ、また明日ね!」と健太が手を振る。
さくらは電車に乗り、家に帰ります。
家に着くと、お母さんが待っていた。
「おかえり!今日は何をしていたの?」
「カフェでレポートを書いて、それからサッカーの試合を見に行ったよ!」
「そうだったのね。夕ご飯はカレーよ。」
「やった!じゃあ、ご飯の前にちょっと日本語の宿題をします!」
お母さんは笑いながら、「じゃあ、終わったらお母さんが発音を教えますね。」と言った。
さくらは嬉しそうに机に向かい、日本語のノートを開いた。
あるにちようびのごごさんじ、ちいさなまちのカフェで、だいがくせいのさくらはレポートをかきます。まどのそとには、きんいろのはがまいおちていた。
「もうさんじかんもかいている…ちょっとやすみます!」
かのじょはおおきくのびをして、コーヒーをひとくちのんだ。
そのとき、ともだちのけんたがあらわれた。
「さくら、きょうのサッカーのしあい、もうすぐはじまるよ!いっしょにいかない?」
「しまった!すっかりわすれてた!」
かのじょはいそいでノートをとじ、バッグにしまった。
「じゃあ、いっしょにいこう!わたしがくるまでおくります!」
けんたはわらいながらくるまのかぎをとりだし、ふたりはスタジアムへむかった。
しあいのあと、さくらは「ありがとう!」とげんきよくいい、えきへむかった。
「じゃあ、またあしたね!」とけんたがてをふる。
さくらはでんしゃにのり、いえにかえります。
いえにつくと、おかあさんがまっていた。
「おかえり!きょうはなにをしていたの?」
「カフェでレポートをかいて、それからサッカーのしあいをみにいったよ!」
「そうだったのね。ゆうごはんはカレーよ。」
「やった!じゃあ、ごはんのまえにちょっとにほんごのしゅくだいをします!」
おかあさんはわらいながら、「じゃあ、おわったらおかあさんがはつおんをおしえますね。」といった。
さくらはうれしそうにつくえにむかい、にほんごのノートをひらいた。
某個星期天的下午三點,在小鎮上的咖啡館,大學生小櫻正在寫報告。窗外的金黃樹葉隨風飄落。
「已經寫了三個小時了……先休息一下吧!」
她伸了個懶腰,喝了一口咖啡。
這時,朋友健太出現了。
「小櫻,今天的足球比賽快開始了!要一起去嗎?」
「糟糕!完全忘記了!」
她急忙合上筆記本,收進包裡。
「那一起去吧!我開車送你!」
健太笑著拿出車鑰匙,兩人一起前往體育場。
比賽結束後,小櫻開心地說:「謝謝你!」然後趕往車站。
「那麼,明天見囉!」健太揮著手。
小櫻搭上電車,回到了家。
回到家後,媽媽已經在等她了。
「你回來啦!今天做了什麼呢?」
「在咖啡館寫報告,然後去看了足球比賽!」
「原來如此。今天晚餐是咖哩哦。」
「太好了!那在吃飯前,我先做一下日文作業!」
媽媽笑著說:「那等你寫完,我來教你發音吧。」
小櫻開心地坐到書桌前,翻開了日文筆記本。
On a Sunday afternoon at 3 PM, Sakura, a university student, was writing her report at a small-town café. Outside the window, golden leaves were dancing in the air.
"I've been writing for three hours… time to take a break!"
She stretched and took a sip of coffee.
At that moment, her friend Kenta appeared.
"Sakura, today's soccer match is about to start! Wanna go together?"
"Oh no! I completely forgot!"
She quickly closed her notebook and put it in her bag.
"Alright, let's go together! I'll drive you there!"
Kenta smiled, took out his car keys, and they headed to the stadium.
After the match, Sakura said cheerfully, "Thanks!" and headed to the station.
"See you tomorrow!" Kenta waved.
Sakura got on the train and went home.
When she arrived, her mother was waiting.
"Welcome back! What did you do today?"
"I was writing my report at a café, then went to watch a soccer match!"
"I see. Dinner is curry tonight."
"Yay! Then before dinner, I'll do my Japanese homework!"
Her mother laughed and said, "Then after you finish, I'll teach you the pronunciation."
Sakura happily sat down at her desk and opened her Japanese notebook.