[歌詞翻譯+單字介紹] Sabrina Carpenter - “Fast Times”🎶

更新 發佈閱讀 7 分鐘

速食愛情固然有短暫的甜蜜但也可能讓人沈淪吧




🌟 🌟重要單字片語:

daylight 日光,白天 n.[U]

congregating 聚集 v.(congregate 的現在分詞)

understatement 輕描淡寫 n.[C/U]

contemplating 沉思,考慮 v.(contemplate 的現在分詞)

outline 輪廓,概要 n.[C]/概述 v.

serrated 鋸齒狀的 adj.

cadence 節奏,抑揚頓挫 n.[C/U]

tiptoe 踮著腳走 v./踮腳 n.[C]/踮腳地 adv.


🎵歌詞🎵

Sun’s up too soon like daylight savings

太陽太早升起了,就像夏令時節一樣

Mixed emotions are congregating

五味雜陳的情緒慢慢聚集

Picturing us in all these places

想像著我們踏遍各地

Ahead of myself’s an understatement

說我心急如焚都太輕描淡寫了

Sky looks so purple I can taste it

天空紫的濃郁,彷彿能夠品嚐

Couple days in I call you baby

才認識幾天就親密叫我寶貝

3 stories up here contemplating

在三樓沈思著一切

But what the fuck is patience

但我真的沒什麼耐心


These are

這些

Fast times

快節奏的時光

And fast nights yeah

與瘋狂的夜晚

No time for rewrites

沒有重寫的餘地

We couldn’t help it


我們無能為力


Outlines

On bed sides yeah

床邊的輪廓

Give me a second to forget I ever really meant it

快給我一秒讓我忘記我曾經的真情實意


Fast times

快餐時代

And fast nights yeah

以及倉促的夜

Closed eyes

閉上眼

And closed blinds

也拉上窗簾

We couldn’t help it

我們就是這樣

Outlines

On bed sides yeah

我們就在床邊留下輪廓

Give me a second to forget the way I really meant it

給我點時間讓我忘記曾經的真情實意


My feelings used to be serrated

過往的感受如鋒利

But you speak in such a perfect cadence

但你說話的語調如此完美

Tip toeing past so many stages

我們小心翼翼地走過這麼多階段

But what the fuck is patience

但仍不知道耐心為何物


These are

這些

Fast times

快節奏的時光

And fast nights yeah

與瘋狂的夜晚

No time for rewrites

沒有重寫的餘地

We couldn’t help it


我們無能為力


Outlines

On bed sides yeah

床邊的輪廓

Give me a second to forget I ever really meant it

快給我一秒讓我忘記我曾經的真情實意


Fast times

快餐時代

And fast nights yeah

以及倉促的夜

Closed eyes

閉上眼

And closed blinds

也拉上窗簾

We couldn’t help it

我們就是這樣

Outlines

On bed sides yeah

我們就在床邊留下輪廓

Give me a second to forget the way I really meant it

給我點時間讓我忘記曾經的真情實意


These

These are

These are the

Fast times

在這個快餐時代

These

These are

These are the


These are

這些

Fast times

快節奏的時光

And fast nights yeah

與瘋狂的夜晚

No time for rewrites

沒有重寫的餘地

We couldn’t help it

我們無能為力


Outlines

On bed sides yeah

床邊的輪廓

Give me a second to forget I ever really meant it

快給我一秒讓我忘記我曾經的真情實意


Fast times

快餐時代

And fast nights yeah

以及倉促的夜

Closed eyes

閉上眼

And closed blinds

也拉上窗簾

We couldn’t help it

我們就是這樣

Outlines

On bed sides yeah

我們就在床邊留下輪廓

Give me a second to forget the way I really meant it

給我點時間讓我忘記曾經的真情實意


留言
avatar-img
樂來樂愛英文
29會員
74內容數
這裡是樂來樂愛英文,一個提供歌曲翻譯及單字補充的地方。 希望可以透過歌曲連結單字,讓背單字變得有趣且記憶力更加深刻!
樂來樂愛英文的其他內容
2025/09/05
很有「今日的我你高攀不起」的挑逗意味,感覺就是自己想對方了還嘴硬的可愛。
Thumbnail
2025/09/05
很有「今日的我你高攀不起」的挑逗意味,感覺就是自己想對方了還嘴硬的可愛。
Thumbnail
2025/09/05
老實說這首不是我會循環播放的歌,感覺循環播放會有凝視深淵並陷進去的感覺。但歌詞真的太辛酸了啦🫂
Thumbnail
2025/09/05
老實說這首不是我會循環播放的歌,感覺循環播放會有凝視深淵並陷進去的感覺。但歌詞真的太辛酸了啦🫂
Thumbnail
2025/09/05
一開始聽只是覺得是一首輕快的歌,沒有特別喜歡,但看過歌詞後忽然可以理解歌詞想表達的心酸。一直努力推開卻依然裹足不前的無奈真的很好的被包裹在旋律中,很喜歡 (///з///)♡
Thumbnail
2025/09/05
一開始聽只是覺得是一首輕快的歌,沒有特別喜歡,但看過歌詞後忽然可以理解歌詞想表達的心酸。一直努力推開卻依然裹足不前的無奈真的很好的被包裹在旋律中,很喜歡 (///з///)♡
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
不敢輕易拭去妳的淚, 過去的傷痛多化成灰。 深怕觸及妳心裡傷悲, 真情流露從不曾後悔。  長時間等待有了準備, 不管答案如何無所謂。 愛上了妳竟覺得好累, 夢中愛情依然如此美。
Thumbnail
不敢輕易拭去妳的淚, 過去的傷痛多化成灰。 深怕觸及妳心裡傷悲, 真情流露從不曾後悔。  長時間等待有了準備, 不管答案如何無所謂。 愛上了妳竟覺得好累, 夢中愛情依然如此美。
Thumbnail
後來的我們,都像在對答案,連曖昧了暈船了熱戀了不愛了,都能找首歌對詞入座。
Thumbnail
後來的我們,都像在對答案,連曖昧了暈船了熱戀了不愛了,都能找首歌對詞入座。
Thumbnail
世間至甜乃為愛, 世間至苦亦為愛。 甜苦交織何從哉? 豈因懼苦棄甜來? 寧可百苦求一甜, 莫讓心憾空徘徊。 體驗無門緣未到,或因自封心門埋。 猶豫蹉跎時光逝,傻傻等待機會埋。 愛情非婚非誓約,只覓身心交融懷。 人生甯悔曾體驗, 莫留遺憾空悲哀。 願所有格友愛情甜如蜜,幸福常伴笑
Thumbnail
世間至甜乃為愛, 世間至苦亦為愛。 甜苦交織何從哉? 豈因懼苦棄甜來? 寧可百苦求一甜, 莫讓心憾空徘徊。 體驗無門緣未到,或因自封心門埋。 猶豫蹉跎時光逝,傻傻等待機會埋。 愛情非婚非誓約,只覓身心交融懷。 人生甯悔曾體驗, 莫留遺憾空悲哀。 願所有格友愛情甜如蜜,幸福常伴笑
Thumbnail
時間一點一點消逝 我的愛情慢慢沉淪 從幸福到失落 看見臉上落寞 日子一天一天逼近 我的心情跟著不定 從天堂到地獄 改變我的命運 我對妳很好 妳對我很重要 我不想一輩子迷迷糊糊地過 只想和妳相守到老 被妳套牢 妳知不知道
Thumbnail
時間一點一點消逝 我的愛情慢慢沉淪 從幸福到失落 看見臉上落寞 日子一天一天逼近 我的心情跟著不定 從天堂到地獄 改變我的命運 我對妳很好 妳對我很重要 我不想一輩子迷迷糊糊地過 只想和妳相守到老 被妳套牢 妳知不知道
Thumbnail
這是一首描述暗戀的歌曲,表達了深深愛著對方而願意無止盡等待的感情。
Thumbnail
這是一首描述暗戀的歌曲,表達了深深愛著對方而願意無止盡等待的感情。
Thumbnail
本文章分享大量甜蜜情話,希望用SEO技巧提升曝光度,包含多種關鍵字:愛情、甜蜜、情話、誠意等。
Thumbnail
本文章分享大量甜蜜情話,希望用SEO技巧提升曝光度,包含多種關鍵字:愛情、甜蜜、情話、誠意等。
Thumbnail
殘缺的愛情 有著散落的記憶 調整許久的心情 到如今仍無法平息 現實生活的差距 讓我感受到無形壓力 是妳的天真笑容 讓我不知不覺栽了進去
Thumbnail
殘缺的愛情 有著散落的記憶 調整許久的心情 到如今仍無法平息 現實生活的差距 讓我感受到無形壓力 是妳的天真笑容 讓我不知不覺栽了進去
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News