序章:一封寫給世界的感恩信

願您平安喜樂,吉祥如意,南無阿彌陀陀佛。Assalamu Alaikum(願主賜你平安),God bless you(願上帝祝福你),Om Shanti Shanti Shanti(願身、心、世界和平)。
我懷著最謙卑與感恩的心,向您致上最深的問候。您即將展讀的,並非一份冰冷的報告,而是一系列觸動心靈的真實故事集。在這塵世間,有許多微弱的光芒,它們來自孩子們純淨的眼眸,照亮了我們共同的道路,也映照出我們共同的責任——那就是深入地去理解,兒童貧窮不僅僅是統計數字,而是關乎每一個生命的真實困境,以及他們那無可限量的潛能。
當我們談論這個議題時,數字是沉重的。它們揭示了我們這個世界一道深可見骨的傷口:- 在全球,有近 4.12億 名兒童,生活在極端貧困的深淵之中,他們的家庭每日人均生活費低於3美元。
- 另有 4.17億 名兒童,在教育、健康、住房、營養、衛生和清潔飲水這六項生命必需品中,至少有兩項被嚴重剝奪。
這每一個數字,都代表著一個被壓抑的夢想,一個被延誤的未來,一個在黑暗中等待黎明的靈魂。
貧窮毒害了童年。
Poverty poisons childhood.
現在,請允許我邀請您,暫時放下世界的喧囂。接下來,我們將透過幾個孩子的眼睛,去見證這個破碎世界中的苦難,以及在絕望中,那依然頑強綻放的人性光輝。他們是我們的老師。
2025年世界兒童狀況,消除兒童貧窮:我們共同的責任:The State of the World's Children 2025 Ending child poverty: Our shared imperative
https://www.unicef.org/reports/state-of-worlds-children/2025#download
--------------------------------------------------------------------------------
一、戰火下的祈禱:在衝突中掙扎的靈魂
當我閉上眼,戰火的記憶總是伴隨著孩子們微弱的祈禱聲。在黎巴嫩與孟加拉,我遇見了兩個靈魂,他們的故事被捲入成人世界的衝突,撕裂了童年的畫卷。然而,即使在最深的黑暗中,他們對生命與尊嚴的渴望,依然如星辰般閃爍,指引著我們慈悲的方向。
1.1 薩烏桑的故事:被偷走的聲音與重生的樂章(黎巴嫩)
在黎巴嫩的貝卡谷地,六歲的薩烏桑(Sawsan)曾經擁有一個充滿陽光與歡笑的童年。直到2024年10月的那一天,一場空襲在一瞬間摧毀了這一切。當她的母親瑞瑪找到她時,她倒在地上,不省人事。
一枚彈片擊中了薩烏桑的頭部。這塊冰冷的金屬偷走了她的一切:她的視力、她的聽力、她的聲音,甚至連行走與吞嚥的能力都被剝奪。在醫院的兩個月裡,她像一朵枯萎的花朵,靜靜地躺在病床上,失去了所有生命的光彩。
一枚彈片擊中了薩烏桑的頭部。
A piece of shrapnel had struck Sawsan's head.
然而,在最深的黑暗中,一通電話帶來了希望的曙光。在聯合國兒童基金會(UNICEF)支持的ACWA計畫幫助下,薩烏桑開始了艱難的康復之路。這條路漫長而痛苦,但愛與專業的照護,正在一點一滴地修復她破碎的世界。她的母親瑞瑪含淚說道:
那通電話改變了一切……她又有了笑聲,她又有了希望。
That call changed everything... she has her laughter again. She has hope again.
洞見:衝突對兒童的傷害,遠不止於身體的傷疤。那枚彈片不僅偷走了薩烏桑的感官,更偷走了她整個童年的發展軌跡,一個本應充滿探索與學習的未來。她的康復不僅是身體的重生,更是對被偷走的未來的艱難索回。這個故事告訴我們,專業的援助與永不放棄的愛,是治癒戰爭創傷、為孩子們重新譜寫生命樂章的唯一良藥。

1.2 庫爾蘇姆的故事:在漂泊中渴求的課堂(孟加拉)
在孟加拉國科克斯巴扎爾(Cox's Bazar)擁擠的羅興亞難民營裡,一間由竹子搭建的臨時教室,是14歲孤兒庫爾蘇姆(Kulsum)全部的希望所在。在這裡,她暫時忘卻了流離失所的痛苦,專心追逐成為一名教師的夢想。
然而,2025年7月,由於全球人道主義援助資金的削減,這間學習中心突然關閉。希望的門,在數千名孩子面前無情地關上了。庫爾蘇姆心碎地回憶道:
那是我一生中最悲傷的一天。我眼睜睜看著自己成為老師的夢想正在消失。
This was the saddest day of my life. I could see my dream of becoming a teacher disappearing.
儘管部分資金的恢復讓庫爾蘇姆和一些高年級的同學得以重返課堂,但一個殘酷的現實依然存在:截至2025年10月,羅興亞難民營中仍有超過 15萬名 兒童失學。他們的未來,懸而未決。
洞見:對於像庫爾蘇姆這樣的難民兒童而言,教育不僅僅是知識,更是在混亂世界中重建身份與日常秩序的唯一途徑,是尊嚴的庇護所。全球資金的削減,不只是一個後勤問題,它構成了第二次的驅逐——這一次,是將孩子們從希望的世界中再次流放。他們的課堂,需要全世界共同守護。

--------------------------------------------------------------------------------
二、大地的淚痕:在氣候變遷中求生的孩子
人為的衝突撕裂了孩子的世界,而自然的嚴酷考驗,同樣以無情的力量,將家庭推向生存的邊緣。當我將目光從戰火的硝煙轉向乾涸的大地,我看到氣候變遷的淚痕深深地刻在孩子們的童年裡。然而,正是在這片焦土上,我遇見了幾位小小的老師,他們教給了我關於韌性與不公的深刻一課。
2.1 德拉拉的故事:從25頭牛到一隻羊的重生(衣索比亞)
在衣索比亞南部的杜布盧克(Dubuluk)難民營,七歲的德拉拉(Derara)在焦黑的土地上奔跑嬉戲。他的笑聲清脆,但他的家庭卻背負著沉重的記憶。一場毀滅性的乾旱,奪走了他們的一切。
他的母親卡芭爾回憶起逃離家園時的絕望場景:「我們曾經擁有25頭牛,但牠們全部都死去了,一頭不剩。我們身無分文地逃到這裡,不知道未來在哪裡。」
在最困難的時候,一項名為「從危機到韌性」(Ethiopia Crises to Resilience)的計畫為他們帶來了轉機。他們收到了兩筆現金援助。這筆錢看似不多,卻是他們重建生命的基石。卡芭爾充滿智慧地規劃著每一分錢:
我特意買了一隻懷孕的母羊和幾隻雞,這樣我的牲畜就能夠繁衍增長……我不想永遠依賴援助。
I purposely bought a pregnant goat and chickens to grow my livestock... I don't want to rely on aid forever.
如今,那隻小小的羊羔,承載著整個家庭的希望。
洞見:氣候變遷對貧困農牧家庭的打擊是毀滅性的,它能在一夜之間將數代人的積累化為烏有。然而,德拉拉家的故事證明,「預應式」的現金援助不僅能解燃眉之急,更能賦予家庭尊嚴與自主權,激發他們內在的韌性,讓他們從援助的接受者,轉變為未來的創造者。
2.2 昂普芙娜的故事:在富裕旁玩耍的危險童年(南非)
德拉拉家的羊羔,是在乾涸土地上萌發的微小希望。然而,當我將目光從衣索比亞的焦土轉向南非的城市邊緣,我看到另一種乾涸——那是社會公義的枯竭,一道無形的牆將孩子的童年劃分為天堂與地獄。
十歲的昂普芙娜(Ompfuna)騎著她黃色的玩具摩托車,沿著南非亞歷山德拉鎮旁一條狹窄的土路玩耍。她的家就在被嚴重污染的朱克斯基河(Jukskei River)邊,陡峭的河岸隨時可能在暴雨中坍塌,這讓她的遊戲充滿了危險。
僅僅一公里之外,就是非洲最富裕的商業區——桑頓(Sandton)。那裡的摩天大樓在陽光下閃閃發光,那裡的孩子擁有廣闊、安全、綠草如茵的遊樂空間。昂普芙娜用最純真的語言,道出了這個世界最深刻的不公:
在桑頓,他們有很大的地方可以玩;在這裡,我們只有很小的地方可以玩。
At Sandton they have big areas to play; here we have small areas to play.
她的家庭不僅要面對空間上的不平等,還時刻受到洪水的威脅,並依賴政府的兒童支持補助金才能勉強維生。
洞見:兒童貧窮的真相,遠不止是家庭收入的數字。它深刻地體現在環境的不正義與社會資源分配的極度扭曲之中。一個孩子的遊戲空間有多大、有多安全,不僅反映了他家庭的經濟狀況,更是一面鏡子,照見了整個社會的良知與公平。

--------------------------------------------------------------------------------
三、慈悲的擁抱:在逆境中綻放的生命奇蹟
無論是天災還是人禍,在孩子們墜入深淵的邊緣,一個健全、慈悲的社會支持系統,是守護他們最後、也是最強大的防線。當我走進那些被世界遺忘的角落,我親眼見證,一個及時的、充滿智慧的援手,足以改變一切,讓枯萎的生命重新綻放奇蹟。
3.1 阿斯特麗德的故事:從礦井到焊接台的淬鍊(剛果民主共和國)
當父親因肺結核倒下時,12歲的阿斯特麗德(Astride)的世界也隨之崩塌。為了生存,她和母親被迫進入剛果民主共和國不受管制的銅礦,每天在充滿有毒粉塵的環境中工作長達12個小時,日薪僅僅2美元。礦井對任何人來說都是危險的,但對一個女孩而言,除了身體傷害,還時刻籠罩在性虐待的陰影之下。
就在她的人生即將被銅礦的塵埃吞噬時,希望介入了。一群來自社會事務司(DIVAS)的輔助社會工作者識別出她們家庭的困境,並將她們接入了一個現金轉移計畫。
每月40美元的援助,創造了生命的奇蹟。母親用這筆錢開辦了一個小小的苗圃,有了穩定的收入。阿斯特麗德的弟妹重返校園,而她,則選擇了為期六個月的焊接課程。如今,16歲的她手持焊槍,自信地打造著金屬門窗,成為了一名受人尊敬的工匠。她自豪地說:
我在礦場失去了五年的學校教育。但透過焊接,我獲得了力量與獨立。
I lost five years of schooling to the mines. But through welding I gained strength and independence.
洞見:一個被剝削的童工,如何能轉變為一個掌握未來的工匠?阿斯特麗德的故事給出了答案。「現金援助」穩定了家庭的根基,「技能培訓」則賦予了孩子飛翔的翅膀。這種「現金+」模式證明,最有效的援助,是從根本上賦予人重建生活的能力與尊嚴。

3.2 西爾維亞的故事:一個被「看見」的奇蹟(保加利亞)
在保加利亞的羅姆(Roma)社區,患有腦性麻痺的西爾維亞(Sylvia)曾經是一個「隱形」的孩子。在龐大的社會服務體系中,她「看不見、不知道、未被計算」(unseen, unknown and uncounted)。兩歲時,當同齡的孩子已經能跑能跳,她卻連獨自站立都做不到。
改變發生在「歐洲兒童保障」試點計畫的一次探訪中。一支流動團隊的社工發現了她,將她和她的家庭從被遺忘的角落裡拉了出來。
在獲得了醫療評估、物理治療和現金福利近一年半後,奇蹟發生了。曾經只能靠枕頭支撐身體的西爾維亞,不僅學會了走路,甚至能夠快樂地奔跑。社區中心經理感嘆道:
這是一個生動的例子,當一個案例被及時發現時,可以產生多麼驚人的結果。
It is a vivid example of when a case is covered in time, there can be amazing results.
洞見:對於生活在最邊緣角落的兒童,尤其是殘疾兒童和少數族裔,被動的等待是無效的。唯有主動、深入社區的社會服務,才能真正觸及他們。西爾維亞的故事告訴我們,對於一個被遺忘的孩子來說,僅僅是被「看見」,就是治癒的第一步,也是最關鍵的一步。
3.3 漢塞爾與梅林的故事:用希望鋪成的求學路(秘魯)
在秘魯偏遠的阿普里馬克、埃內和曼塔羅河流域(VRAEM),九歲的漢塞爾(Hansel)在泥土地上專心地畫著房子和道路,他有一個清晰的夢想:
長大後,我要像哥哥梅林一樣,成為一名土木工程師。
When I grow up, I want to be a civil engineer like my brother Merlyn.
他的哥哥梅林是村裡第一個考上重點學校並獲得大學獎學金的驕傲。然而,在這片大多數家庭依賴不穩定可可種植為生的土地上,夢想的道路充滿了不確定性。
一股穩定的力量,為兄弟倆的求學路鋪上了堅實的磚瓦。透過名為「Juntos」(團結)的國家計畫,他們的家庭每兩個月可以獲得200索爾的現金援助。這筆錢雖然不多,卻是他們可以依賴的穩定支持。他們的母親說:
這是我們每兩個月都能指望得到的東西。
It's something we can count on every two months.
洞見:對於在貧困線邊緣掙扎的家庭而言,生活最大的敵人是「不確定性」。一場疾病、一次歉收,都可能讓孩子輟學。可預測的、持續的社會援助,其意義遠不止於物質支持。它更像一塊心理上的磐石,幫助家庭抵禦生活的風浪,確保孩子們通往夢想的道路不會因為意外而中斷。

--------------------------------------------------------------------------------
終章:我們共同的責任,人間淨土的基石
薩烏桑、庫爾蘇姆、德拉拉、昂普芙娜、阿斯特麗德、西爾維亞、漢塞爾……這些孩子,是我的老師。他們的故事雖然發生在世界的不同角落,面臨著衝突、氣候、疾病與不公等不同困境,但他們共同教給了我一個深刻的真理:兒童的韌性是無限的,但他們需要一個充滿慈悲與支持的環境來綻放。
他們的故事也揭示了慈悲的具體樣貌:它是阿斯特麗德手中那把賦予她力量的焊槍,是西爾維亞終於被「看見」的奇蹟,是漢塞爾家那筆雖微薄卻「可預期」的援助,是薩烏桑被偷走的未來被重新譜寫的樂章,是庫爾蘇姆在漂泊中重獲的身份認同。
消除兒童貧窮,不僅僅是一項政策選擇,它是我們這個時代最高的道德義務。它是我們在塵世間,具體修行與建設「人間淨土」、實現「大同世界」、迎接「彌賽亞時代」的基石。
我們常常感嘆挑戰的艱鉅,但正如聯合國兒童基金會前執行主任詹姆斯·格蘭特(James P. Grant)多年前所言,這份挑戰的本質並不在於能力:
現在,問號懸置之處,已不在於我們是否有能力實現這個目標。而在於我們是否有智慧與意願去這樣做。
It is not over our capacity to achieve this goal that the question mark now hovers. It is over our wisdom and our will to do so.
我們擁有足夠的資源與智慧,現在所缺少的,僅僅是那份將心比心、視天下兒童為己出的決心與意願。
願這份對兒童的關愛,擴展為對全世界所有眾生的祝福。
願您平安喜樂,吉祥如意,南無阿彌陀陀佛。Assalamu Alaikum(願主賜你平安),God bless you(願上帝祝福你),Om Shanti Shanti Shanti(願身、心、世界和平)。
萬分感恩。























